La dénomination est compréhensible par tout un chacun, puisqu'elle est couramment utilisée aussi bien en français qu'en néerlandais (cf. «traveller cheque» qui est repris explicitement dans Van Dale, Hedendaags Nederlands et dans Le Petit Robert).
De benaming is voor eenieder begrijpbaar mede gelet op het feit dat ze in het courant Nederlands en Frans taalgebruik ingang heeft gevonden (vgl. «traveller cheque», dat uitdrukkelijk is opgenomen in Van Dale, Hedendaags Nederlands en in Le Petit Robert).