Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant scientifique dans un zoo
Assistante scientifique dans un zoo
Avis scientifique
Dénomination Commune Internationale
Dénomination de la société
Dénomination de la variété
Dénomination scientifique commune
Dénomination sociale
Dénomination variétale
Expertise scientifique
Information scientifique
Journalisme scientifique
Presse scientifique
Professeur de matières scientifiques
Professeure de matières scientifiques
Recherche scientifique
Technicien électricien de la recherche scientifique
évaluation scientifique

Traduction de «dénominations scientifiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dénomination scientifique commune

wetenschappelijke benaming


professeur de matières scientifiques | professeur de matières scientifiques/professeure de matières scientifiques | professeure de matières scientifiques

docent wetenschappen voortgezet onderwijs | docente wetenschappen voortgezet onderwijs | leerkracht wetenschappen secundair onderwijs | leerkracht wetenschappen voortgezet onderwijs


assistant scientifique dans un zoo | assistant scientifique dans un zoo/assistante scientifique dans un zoo | assistante scientifique dans un zoo

registrator dierentuin


dénomination de la société | dénomination sociale

naam van de vennootschap


dénomination de la variété | dénomination variétale

rasbenaming


expertise scientifique [ avis scientifique | évaluation scientifique ]

wetenschappelijke expertise [ wetenschappelijk advies | wetenschappelijke evaluatie ]


technicienne électricienne de la recherche scientifique | technicien électricien de la recherche scientifique | technicien électricien de la recherche scientifique/technicienne électricienne de la recherche scientifique

inspecteur elektrische installaties | technisch ingenieur elektriciteit | elektrotechnicus | elektrotechnisch inspecteur


presse scientifique [ information scientifique | journalisme scientifique ]

wetenschappelijke pers [ wetenschappelijke informatie | wetenschappelijke journalistiek ]




Dénomination Commune Internationale

International Non-Proprietary Name
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une demande de dérogation telle que visée à l'alinéa 1 comprend les éléments suivants : 1° les données de l'établissement ou du groupe d'établissements qui demande la dérogation, y compris leurs nom et adresse ; 2° les dénominations scientifiques et communes des espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union qui font l'objet d'une demande d'autorisation ; 3° la nomenclature combinée conformément au règlement 2658/87 du Conseil du 23 juillet 1987 relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun ; 4° le nombre ou le volume des spécimens concernés ; 5° les raisons pour lesquelles la dérogation e ...[+++]

Een afwijkingsaanvraag als vermeld in het eerste lid bevat de volgende elementen : 1° de gegevens van de instelling of groep van instellingen die de afwijking aanvraagt, met inbegrip van hun naam en adres; 2° de wetenschappelijke en gebruikelijke namen van de voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten waarvoor een toelating wordt aangevraagd; 3° de gecombineerde nomenclatuurcodes conform verordening 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief 4° het aantal of het volume van de betrokken specimens; 5° de redenen voor de gevraagde afwijking ...[+++]


La dénomination ne peut reprendre identiquement la dénomination scientifique de ces stupéfiants ou psychotropes visés par lesdits arrêtés royaux ou toute autre dénomination faisant référence dans une langue compréhensible par le consommateur à ces substances.

De benaming mag de wetenschappelijke benaming van de bij die koninklijke besluiten bedoelde verdovingsmiddelen of psychotrope stoffen niet ongewijzigd overnemen noch enige andere benaming die in een voor de consument verstaanbare taal verwijst naar die stoffen.


La dénomination ne peut reprendre identiquement la dénomination scientifique de ces stupéfiants ou psychotropes visés par lesdits arrêtés royaux ou toute autre dénomination faisant référence dans une langue compréhensible par le consommateur à ces substances.

De benaming mag de wetenschappelijke benaming van de bij die koninklijke besluiten bedoelde verdovingsmiddelen of psychotrope stoffen niet ongewijzigd overnemen noch enige andere benaming die in een voor de consument verstaanbare taal verwijst naar die stoffen.


Il se peut que la classification des tumeurs thyroïdiennes de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), qui sert de base à l'échelle mondiale pour le diagnostic histopathologique finale d'une tumeur de la thyroïde, fasse l'objet d'une révision, mais la dénomination et la classification des tumeurs reposent sur un consensus scientifique international et ne relèvent pas du champ d'action du ministre de la Santé publique.

Het is mogelijk dat de classificatie van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) van schildkliertumoren, die wereldwijd gebruikt wordt als basis voor de finale histopathologische diagnose van een schildkliertumor, herzien wordt, maar de naamgeving en classificatie van tumoren gebeurt op basis van internationale wetenschappelijke consensus en behoort niet tot het terrein van de minister van Volksgezondheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De juillet 2004 à février 2006, une étude a été menée dans le cadre du deuxième plan de soutien scientifique d'une politique axée sur le développement durable (PADD II) du SPP Politique scientifique, sous la dénomination « Méthodologie et faisabilité d'une évaluation des incidences des décisions sur le développement durable (EIDDD).

Van juli 2004 tot en met februari 2006 werd er binnen het kader van het tweede plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling (PODO II) van de POD Wetenschapsbeleid een onderzoek gevoerd onder de naam « Methodologie en haalbaarheid van een duurzame-ontwikkelingseffectbeoordeling (DOEB).


De juillet 2004 à février 2006, une étude a été menée dans le cadre du deuxième plan de soutien scientifique d'une politique axée sur le développement durable (PADD II) du SPP Politique scientifique, sous la dénomination « Méthodologie et faisabilité d'une évaluation des incidences des décisions sur le développement durable (EIDDD).

Van juli 2004 tot en met februari 2006 werd er binnen het kader van het tweede plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling (PODO II) van de POD Wetenschapsbeleid een onderzoek gevoerd onder de naam « Methodologie en haalbaarheid van een duurzame-ontwikkelingseffectbeoordeling (DOEB).


dénomination scientifique de la ou des souches suivie du degré de dilution en utilisant les symboles de la pharmacopée utilisée conformément à l'article 1 , point 8), si le médicament homéopathique vétérinaire est composé de plusieurs souches, l'étiquetage peut mentionner un nom de fantaisie outre la dénomination scientifique des souches,

de wetenschappelijke benaming van de homeopathische grondstof of grondstoffen, gevolgd door de verdunningsgraad, waarvoor gebruik wordt gemaakt van de symbolen van de overeenkomstig artikel 1, onder 8, gebruikte farmacopee; indien het homeopathische geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik uit meer dan een homeopathische grondstof bestaat, kan de etikettering naast de wetenschappelijke benaming van deze grondstoffen ook een fantasienaam vermelden,


"- dénomination scientifique de la ou des souches suivie du degré de dilution en utilisant les symboles de la pharmacopée utilisée conformément à l'article 1 , point 8); si le médicament homéopathique vétérinaire est composé de plusieurs souches, la dénomination scientifique des souches dans l'étiquetage peut être assortie d' un nom de fantaisie,

- de wetenschappelijke benaming van de homeopathische grondstof of grondstoffen, gevolgd door de verdunningsgraad, waarvoor gebruik wordt gemaakt van de symbolen van de overeenkomstig artikel 1, punt 8, gebruikte farmacopee; indien het homeopathische geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik uit meer dan een homeopathische grondstof bestaat, kan de wetenschappelijke benaming van deze grondstoffen op het etiket door een fantasienaam worden aangevuld ,


dénomination scientifique de la ou des souches suivie du degré de dilution en employant les symboles de la pharmacopée utilisée conformément à l'article 1er, point 5; si le médicament homéopathique est composé de plusieurs souches, la dénomination scientifique des souches dans l'étiquetage peut être complétée par un nom de fantaisie,

de wetenschappelijke benaming van de homeopathische grondstof of grondstoffen, gevolgd door de verdunningsgraad, waarvoor gebruik wordt gemaakt van de symbolen van een overeenkomstig artikel 1, onder 5, gebruikte farmacopee; indien het homeopathische geneesmiddel is samengesteld uit verschillende homeopathische grondstoffen, kan de wetenschappelijke benaming van deze grondstoffen in de etikettering worden aangevuld met een fantasienaam".


Le médecin ne prescrit plus une marque mais bien la dénomination scientifique du médicament.

De arts schrijft geen merknaam meer voor, maar wel de wetenschappelijke benaming van het geneesmiddel.


w