Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dénonce opportunément les nombreux problèmes majeurs » (Français → Néerlandais) :

Ce rapport dévoile une lacune et dénonce opportunément les nombreux problèmes majeurs restés en suspens.

Het verslag legt de vinger op de zere wonde en stipt terecht aan dat er nog heel wat problemen moeten worden opgelost.


M. Delepière reconnaît qu'il y a effectivement de nombreux problèmes majeurs, mais qu'une partie de ceux-ci sortent du cadre des compétences du Comité permanent R. De tels problèmes nécessitent un débat non seulement sur le plan national mais aussi à l'échelon européen.

De heer Delepière erkent dat er inderdaad veel grote problemen zijn maar dat een deel daarvan de bevoegdheden van het Vast Comité I overstijgen. Dergelijke problemen maken een debat op nationaal maar ook op Europees niveau noodzakelijk.


Le problème majeur est qu'il existe de nombreux obstacles empêchant que les produits nationaux de ces ressources soient utilisés pour financer les secteurs sociaux et qu'ils bénéficient à l'ensemble de la population.

Het grootste probleem is dat er heel wat obstakels zijn die verhinderen dat de nationale opbrengsten van deze hulpbronnen worden gebruikt ter financiering van sociale sectoren en vaak niet ten goede komen van de hele bevolking.


Le problème majeur est qu'il existe de nombreux obstacles empêchant que les produits nationaux de ces ressources soient utilisés pour financer les secteurs sociaux et qu'ils bénéficient à l'ensemble de la population.

Het grootste probleem is dat er heel wat obstakels zijn die verhinderen dat de nationale opbrengsten van deze hulpbronnen worden gebruikt ter financiering van sociale sectoren en vaak niet ten goede komen van de hele bevolking.


Nombreux sont ceux qui estiment que le problème majeur en matière de défédéralisation de la coopéraiton au développement réside au niveau de la coordination.

Het hoofdprobleem inzake de defederalisering van ontwikkelingssamenwerking bevindt zich volgens velen op het vlak van de coördinatie.


Au vu des nombreux problèmes majeurs qui suscitent encore une profonde inquiétude, le Conseil adopte une position ferme à l’égard des graves atteintes au droit international et aux droits de l’homme au Nord-Kivu et au Sud-Kivu.

Doordat er veel grote problemen zijn die nog altijd aanleiding geven tot diepe bezorgdheid, heeft de Raad een harde houding aangenomen met betrekking tot de ernstige schendingen van het internationaal recht en de mensenrechten in Noord- en Zuid-Kivu.


Le travail non déclaré n’est qu’un des nombreux problèmes majeurs pour lesquels les partenaires sociaux doivent trouver des solutions.

Zwartwerk is slechts een van vele ernstige problemen waarvoor de sociale partners oplossingen moeten vinden.


Nous avons besoin des jeunes pour trouver à l’avenir des solutions viables et durables aux nombreux problèmes majeurs qui nous attendent.

We hebben jonge mensen nodig, zodat we ook in de toekomst haalbare, duurzame oplossingen kunnen vinden voor de belangrijke kwesties waarmee we geconfronteerd worden.


Je me réjouis de la tenue de ce débat très opportun sur le problème de la drogue, en particulier concernant l'Afghanistan. Comme nous le savons tous, il s'agit là d'un problème complexe majeur qui relève du domaine politique et sécuritaire.

Ik ben blij met dit goed-getimede debat over het drugsprobleem – en met name over het drugsprobleem in Afghanistan – dat, zoals we weten, een groot en complex probleem is in politiek opzicht en in veiligheidsopzicht.


Sauf si un problème majeur m'était dénoncé, je ne veux pas, à l'heure actuelle, adresser des directives aux magistrats, ce qui pourrait être interprété comme une immixtion dans l'exercice de la fonction judiciaire.

Behalve indien zich een belangrijke probleem zou voordoen, wens ik op dit ogenblik geen richtlijnen te geven aan de magistraten omdat dit geïnterpreteerd zou kunnen worden als een inmenging in de uitoefening van hun gerechtelijk ambt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dénonce opportunément les nombreux problèmes majeurs ->

Date index: 2024-11-05
w