Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dénoncer l'accord précité " (Frans → Nederlands) :

Les câblodistributeurs ont saisi l'occasion pour dénoncer l'accord précité et pour annoncer qu'ils allaient fixer le prix sur la base de la part de marché, du prix de l'abonnement, et du répertoire.

De kabelmaatschappijen hebben de kans gezien om voornoemd akkoord open te breken en te stellen dat zij op basis van marktaandeel, van abonnementsprijs, van repertoire, de prijs zouden bepalen.


En vertu de l'article 17 de l'Accord de coopération précité du 8 mars 1994, le Roi dénonce les traités mixtes, sur proposition tant de l'autorité fédérale que des autorités communautaires et/ou régionales.

Krachtens artikel 17 van het Samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994, beëindigt de Koning de gemengde verdragen op voorstel van zowel de federale autoriteit als van de gemeenschaps- en/of gewestelijke autoriteiten.


En vertu de l'article 17 de l'Accord de coopération précité du 8 mars 1994, le Roi dénonce les traités mixtes, sur proposition tant de l'autorité fédérale que des autorités communautaires et/ou régionales.

Krachtens artikel 17 van het voormelde Samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 beëindigt de Koning de gemengde verdragen, op voorstel van zowel de federale autoriteit als van de gemeenschaps- en/of gewestelijke autoriteiten.


En vertu de l'article 17 de l'Accord de coopération précité du 8 mars 1994, le Roi dénonce les traités mixtes, sur proposition tant de l'autorité fédérale que des autorités communautaires et/ou régionales.

Krachtens artikel 17 van het Samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994, beëindigt de Koning de gemengde verdragen op voorstel van zowel de federale autoriteit als van de gemeenschaps- en/of gewestelijke autoriteiten.


Conformément à l'article 32, dans tous les cas, le dossier dénoncé fera l'objet d'un contrôle par le Fonds auprès de l'O.C. afin de comprendre de manière circonstanciée pourquoi le ou les crédit(s) précité(s) a/ont été dénoncé(s) rapidement après l'accord du Conseil d'administration du Fonds.

In overeenstemming met artikel 32 zal het opgezegde dossier in elk geval door het Fonds worden gecontroleerd bij de K.I. om op gedetailleerde wijze te weten te komen waarom het/de genoemde krediet/kredieten snel werd/werden opgezegd na het akkoord van de Raad van Bestuur van het Fonds.


Les requérants dénoncent une discrimination en ce qu'ils sont exclus des avantages accordés par les articles précités à d'autres catégories de personnes.

De verzoekers voeren een discriminatie aan doordat zij zijn uitgesloten van de voordelen die de voormelde artikelen toekennen aan andere categorieën van personen.


13. demande aux États membres de dénoncer les accords bilatéraux relatifs au trafic aérien avec les pays tiers dans la mesure où ils contreviennent à l'arrêt précité de la Cour de justice (cf. notamment la clause de nationalité), comportant la condition suspensive concernant la conclusion d'accords révisés par chacune des parties;

13. verzoekt de lidstaten de bilaterale luchtverkeersovereenkomsten met derde landen, indien deze in strijd zijn met bovengenoemd arrest van het Europese Hof van Justitie (zie met name de nationaliteitsclausule), op te zeggen met een opschortende voorwaarde inzake het sluiten van herziene overeenkomsten;


Depuis janvier, à l'initiative de mon groupe, plus particulièrement de Mme Niessen, et dans le cadre du processus Barroso, la commission de l'Intérieur élabore un avis à remettre au parlement européen sur l'accord précité, dénoncé par plusieurs cours constitutionnelles des États membres de l'Union européenne, ainsi que par la Cour européenne des droits de l'homme, qui ont estimé que le stockage et le traitement sans fondement des données personnelles étaient inconstitutionnels.

De commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden werkt op initiatief van mijn fractie, meer bepaald van mevrouw Niessen en in het kader van het Barroso-proces, sinds januari aan een advies over de genoemde overeenkomst, dat aan het Europees Parlement moet worden overhandigd. Die overeenkomst wordt door het Grondwettelijk Hof van verschillende EU-lidstaten en door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens gehekeld omdat ze van oordeel zijn dat de bewaring en bewerking van persoonsgegevens zonder juridische basis ongrondwettig is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dénoncer l'accord précité ->

Date index: 2021-10-02
w