Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distinction
Distinction entre les différents types de scies
Distinction honorifique
Démence dans paralysie agitante
Dénoncer
Dénoncer le protocole
Dénoncer un engagement
Parkinsonisme
Sonnerie différenciée
Sonnerie distincte
Sonnerie distinctive
Sonnerie spéciale

Traduction de «dénoncer la distinction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sonnerie différenciée | sonnerie distincte | sonnerie distinctive | sonnerie spéciale

verschillend bellen | verschillend belsignaal








Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


distinction entre les différentes méthodes de construction navale

onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen


distinction entre les différents types de scies

soorten zagen onderscheiden


établir une distinction entre des catégories de bois d'œuvre

categorieën timmerhout onderscheiden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément à la proposition de la CES, la suggestion du projet de révision de Dublin d'introduire systématiquement dans le Traité une formulation neutre évitant de faire une distinction entre les sexes ignore toutes les recommandations du Conseil de l'Europe, des Nations unies et de l'ensemble du mouvement des femmes qui n'ont cessé de dénoncer les effets pervers de la neutralité terminologique.

Overeenkomstig het voorstel van het EVV, bestaat de suggestie, vervat in het herzieningsvoorstel van Dublin, om systematisch in het Verdrag een sekseneutrale formulering te gebruiken, in tegenspraak met alle aanbevelingen van de Raad van Europa, van de Verenigde Naties en van alle vrouwenbewegingen, die steeds de nadruk gelegd hebben op de negatieve effecten van een terminologische neutraliteit.


À ce sujet, il dénonce la confusion créée par certains en commission de la Justice de la Chambre au sujet de la distinction entre les citoyens belges et les étrangers, notamment en ce qui concerne la jouissance des droits sociaux (par exemple, le droit à l'aide du CPAS).

In dat verband verzet hij zich tegen de verwarring die door sommigen in de Kamercommissie voor de Justitie werd gecreëerd rond het onderscheid tussen Belgische staatsburgers en vreemdelingen, onder andere wat het genot van sociale rechten betreft (bijvoorbeeld het recht op hulp vanwege het OCMW).


Conformément à la proposition de la CES, la suggestion du projet de révision de Dublin d'introduire systématiquement dans le Traité une formulation neutre évitant de faire une distinction entre les sexes ignore toutes les recommandations du Conseil de l'Europe, des Nations unies et de l'ensemble du mouvement des femmes qui n'ont cessé de dénoncer les effets pervers de la neutralité terminologique.

Overeenkomstig het voorstel van het EVV, bestaat de suggestie, vervat in het herzieningsvoorstel van Dublin, om systematisch in het Verdrag een sekseneutrale formulering te gebruiken, in tegenspraak met alle aanbevelingen van de Raad van Europa, van de Verenigde Naties en van alle vrouwenbewegingen, die steeds de nadruk gelegd hebben op de negatieve effecten van een terminologische neutraliteit.


Grâce au site « eCops », il suffit à l'internaute de déposer une seule plainte, même si les faits qui y sont dénoncés relèvent de la compétence de plusieurs autorités distinctes. eCops permet ainsi d'économiser les moyens et ressources de ces autorités.

Dankzij de website “eCops” kan de internetgebruiker één enkele klacht indienen, ook al behoren de feiten die worden beschreven tot de bevoegdheid van meerdere afzonderlijke autoriteiten. eCops kan dus voor tijd- en geldwinst zorgen binnen deze autoriteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parties requérantes dénoncent également la violation des articles 10, 11 et 172 de la Constitution par l'article 146, 1°, de la loi-programme (I) du 29 mars 2012, combiné avec son article 147, 1°, en ce qu'une distinction est faite entre « les sociétés de trading en actions ou parts » et les « sociétés de trading en d'autres actifs ».

De verzoekende partijen voeren eveneens de schending aan van de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet door artikel 146, 1°, van de programmawet (I) van 29 maart 2012, in samenhang gelezen met artikel 147, 1°, ervan, doordat een onderscheid wordt gemaakt tussen « tradingvennootschappen inzake aandelen » en « tradingvennootschappen inzake andere activa ».


Dans le troisième moyen, les parties requérantes dénoncent la violation des articles 10 et 11 de la Constitution par l'article 13 attaqué, en ce que, selon cette disposition, les organisations publiques et privées dont le fondement repose sur une conviction religieuse ou philosophique peuvent établir, en ce qui concerne leurs activités professionnelles, une distinction directe fondée sur une conviction religieuse ou philosophique lorsque la conviction religieuse ou philosophique constitue une exigence professionnelle essentielle, légi ...[+++]

In het derde middel voeren de verzoekende partijen de schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door het bestreden artikel 13, doordat, volgens die bepaling, publieke of particuliere organisaties, waarvan de grondslag op geloof of levensbeschouwing is gebaseerd, een direct onderscheid vermogen te maken op grond van geloof of levensbeschouwing voor wat betreft de beroepsactiviteiten van die organisaties, indien het geloof of de levensbeschouwing een wezenlijke, legitieme en gerechtvaardigde beroepsvereiste vormt gezien de grondslag van de organisatie.


En ce qu'est dénoncé le fait que les véhicules tout-terrains ne relèvent pas de l'application de la disposition en cause, force est de constater que les véhicules tout-terrains sont certes placés par l'arrêté royal précité du 15 mars 1968 dans une catégorie distincte, à savoir la catégorie G, mais qu'il n'en demeure pas moins qu'il s'agit également de véhicules des catégories M1 et N1 qui répondent à des caractéristiques spécifiques.

In zoverre wordt aangeklaagd dat terreinvoertuigen niet onder de toepassing vallen van de in het geding zijnde bepaling, moet worden vastgesteld dat terreinvoertuigen door het voormelde koninklijk besluit van 15 maart 1968 weliswaar in een afzonderlijke categorie worden ondergebracht, namelijk de categorie G, doch dat het niettemin ook gaat om voertuigen van de categorieën M1 en N1 die beantwoorden aan specifieke kenmerken.


En tant que les parties requérantes dénoncent une différence de traitement entre les magistrats âgés et les jeunes magistrats, le moyen concerne une distinction qui ne découle pas de l'article 4 attaqué, et qui n'est nullement influencée par celui-ci.

In zoverre de verzoekende partijen een verschil in behandeling aanklagen tussen oude en jonge magistraten, betreft het middel een onderscheid dat niet voortvloeit uit, en geenszins wordt beïnvloed door, het bestreden artikel 4.


Elle dénonce la distinction opérée entre ceux qui étaient lauréats sous le régime précédant l'entrée en vigueur du décret du 17 juillet 1991 et ceux qui ont réussi l'examen après le décret du 17 juillet 1991.

Zij klaagt het onderscheid aan tussen de geslaagden onder het stelsel voor de inwerkingtreding van het decreet van 17 juli 1991 en de geslaagden na het decreet van 17 juli 1991.


2. Est-il disposé à dénoncer la distinction discriminatoire faite entre les producteurs de véhicules automobiles et ceux de véhicules à deux roues ?

2. Is hij bereid het discriminerend onderscheid tussen behandeling van producenten van enerzijds auto's en anderzijds motorrijtuigen aan te klagen ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dénoncer la distinction ->

Date index: 2023-04-15
w