Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clause fondement
Dénué de pertinence
Fondement des motifs d'opposition
Non fondement

Vertaling van "dénués de fondement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dénué d'importance,dénué de pertinence,sans utilité

irrelevant






fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon la cour, subordonner l'établissement d'un acte d'un enfant sans vie au poids du fœtus ou à la durée de la grossesse est dénué de fondement juridique.

De opmaak van de akte van een levenloos kind afhankelijk maken van het gewicht of van de zwangerschapsduur heeft volgens het Hof geen rechtsgrond.


2. Lorsque les motifs des mesures prises en application de l'article 8 du présent Protocole se révèlent dénués de fondement, le navire est indemnisé de toute perte ou de tout dommage éventuel, à condition qu'il n'ait commis aucun acte justifiant les mesures prises.

2. Wanneer de maatregelen genomen overeenkomstig artikel 8 van dit Protocol ongegrond blijken te zijn, wordt het vaartuig schadeloos gesteld voor eventueel verlies of eventuele schade op voorwaarde dat het vaartuig geen daden heeft gepleegd die de maatregelen verantwoorden.


Selon la cour, subordonner l'établissement d'un acte d'un enfant sans vie au poids du fœtus ou à la durée de la grossesse est dénué de fondement juridique.

De opmaak van de akte van een levenloos kind afhankelijk maken van het gewicht of van de zwangerschapsduur heeft volgens het Hof geen rechtsgrond.


Dans la pratique, l'on constate la qualité très souvent moindre des pourvois introduits par des avocats non spécialisés, dans les procédures en cassation qui ne requièrent pas le concours d'un avocat à la Cour de cassation, et le nombre anormalement élevé des pourvois irrecevables ou introduits sur la base de moyens manifestement irrecevables ou dénués de fondement.

In de praktijk blijkt dat de cassatieberoepen die door niet-gespecialiseerde advocaten worden ingesteld in cassatieprocedures waarvoor de bijstand van een advocaat bij het Hof van Cassatie niet is vereist, niet zelden van een geringere kwaliteit zijn en dat er een ongewoon hoog aantal cassatieberoepen zijn die niet ontvankelijk zijn of ingesteld zijn op grond van kennelijk niet-ontvankelijke en ongegronde middelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La qualité de ce travail montre que le dédain dont certains membres de la Chambre font preuve à l'égard du Sénat est dénué de fondement.

Zij weerleggen het dedain dat sommige Kamerleden ten opzichte van de Senaat ten toon spreiden.


2. Lorsque les motifs des mesures prises en application des articles 6, 7, 8 et 10 se révèlent dénués de fondement, le navire est indemnisé de toute perte ou de tout dommage éventuel, à condition qu'il n'ait commis aucun acte justifiant les mesures prises.

2. Wanneer de maatregelen genomen uit hoofde van de artikelen 6, 7, 8 en 10 ongegrond blijken te zijn, wordt het schip schadeloos gesteld voor eventueel verlies of eventuele schade, op voorwaarde dat met het schip geen enkele handeling is verricht die de genomen maatregelen rechtvaardigt.


C. considérant que les arguments avancés par les dirigeants russes pour légitimer cette agression sont dénués de tout fondement et très éloignés de la réalité de la situation sur le terrain, étant donné qu'aucune attaque ou intimidation, sous quelque forme que ce soit, dirigée contre des citoyens russes ou d'appartenance ethnique russe n'a eu lieu en Crimée;

C. overwegende dat de argumenten van de Russische leiders om deze agressie te steunen volkomen onterecht zijn en haaks staan op de realiteit op het terrein, aangezien er geen melding is gemaakt van aanvallen op of intimidatie van Russen of etnisch Russische burgers op de Krim;


Pourtant, la police des frontières de la République fédérale d’Allemagne continue à procéder à des contrôles mobiles, inopinés ou systématiques, dénués de fondement.

Desalniettemin voert de grenspolitie van de Bondsrepubliek Duitsland nog altijd zowel onaangekondigde, als stelselmatige mobiele controles uit, zonder enige grondslag.


Pourtant, la police des frontières de la république fédérale d'Allemagne continue à procéder à des contrôles mobiles, inopinés ou systématiques, dénués de fondement.

Desalniettemin voert de grenspolitie van de Bondsrepubliek Duitsland nog altijd zowel onaangekondigde, als stelselmatige mobiele controles uit, zonder enige grondslag.


Comme il fallait s’y attendre, les partisans europhobes du «non» continuent à ressasser leurs arguments dénués de fondement, comme l’ont montré aujourd’hui M de Brún, M Sinnott et M. Farage.

Het is niet verrassend dat de eurofobe aanvoerders van de ‘nee’-campagne hun versleten argumenten blijven herhalen, die hier vandaag zijn verwoord door mevrouw de Brún, mevrouw Sinnott en de heer Farage.




Anderen hebben gezocht naar : clause fondement     dénué de pertinence     fondement des motifs d'opposition     non fondement     dénués de fondement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dénués de fondement ->

Date index: 2021-07-07
w