Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister un juge
Avocat général
Chambre à trois juges
Décision passée en force de chose jugée
Greffier
Juge
Juge
Juge commercial
Juge consulaire
Juge d'instance
Juge d'instruction
Juge de carrière
Juge de commerce
Juge de la Cour suprême
Juge de paix
Juge de proximité
Juge pour enfants
Juge professionnel
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Magistrature assise
Membre Cour de justice CE
Membre de la Cour de justice
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés

Vertaling van "déome a juge " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]


juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter


décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde


juge commercial | juge consulaire | juge de commerce

consulaire rechter | rechter in handelszaken


récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]




membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]

lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]


juge de la Cour suprême

raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof


assister un juge

rechter helpen | rechter assisteren | rechter bijstaan


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Mme Déome A., juge au tribunal de la famille et de la jeunesse au tribunal de première instance du Luxembourg, est nommée juge au tribunal de police du Luxembourg.

- is mevr. Déome A., rechter in de familie- en jeugdrechtbank van de rechtbank van eerste aanleg Luxemburg, benoemd tot rechter in de politierechtbank Luxemburg.


Par arrêté royal du 5 décembre 2016, la désignation de Mme Déome, A., juge au tribunal de première instance du Luxembourg, aux fonctions de juge au tribunal de la famille et de la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1 février 2017.

Bij koninklijk besluit van 5 december 2016 is de aanwijzing van Mevr. Déome, A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Luxemburg, tot de functie van rechter in de familie- en jeugdrechtbank in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 februari 2017.


Mme Déome A., juge des saisies et juge de la jeunesse au tribunal de première instance d'Arlon (15.11.2011);

Mevr. Déome A., beslagrechter en jeugdrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Aarlen (15.11.2011);


- la désignation de Mme Déome, A., juge des saisies au tribunal de première instance d'Arlon, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1 février 2012.

- is de aanwijzing van Mevr. Déome, A., beslagrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Aarlen, tot de functie van jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 februari 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le texte finalement adopté par la Chambre suite à un amendement déposé par les députés, Olivier Maingain et Valérie Deom, a été étendu « aux génocides ou crimes contre l'humanité, tels que définis par le droit international et reconnus comme tels par une décision passée en force de chose jugée de tout tribunal international dont la juridiction a été reconnue par la Belgique, par le Conseil de sécurité ou l'Assemblée générale des Nations unies ou par une décision passée en force de chose jugée d'une juridiction belge ou d'un autre État membre de l'Union européenne » (3) .

De tekst die uiteindelijk, na amendering door Olivier Maingain en Valérie Deom, is aangenomen in de Kamer, bevat de verruiming tot « genocide of misdaden tegen de menselijkheid, zoals die zijn gedefinieerd door het internationaal recht en als dusdanig erkend zijn door een in kracht van gewijsde gegaan vonnis van enig internationaal tribunaal waarvan de bevoegdheid erkend is door België, door de Veiligheidsraad of de Algemene Vergadering van de Organisatie van de Verenigde Naties, dan wel door een in kracht van gewijsde gegaan vonnis van een Belgisch rechtscollege of van een rechtscollege van een andere lidstaat van de Europese Unie » (3) ...[+++]


Le texte finalement adopté par la Chambre suite à un amendement déposé par les députés, Olivier Maingain et Valérie Deom, a été étendu « aux génocides ou crimes contre l'humanité, tels que définis par le droit international et reconnus comme tels par une décision passée en force de chose jugée de tout tribunal international dont la juridiction a été reconnue par la Belgique, par le Conseil de sécurité ou l'Assemblée générale des Nations unies ou par une décision passée en force de chose jugée d'une juridiction belge ou d'un autre État membre de l'Union européenne » (3) .

De tekst die uiteindelijk, na amendering door Olivier Maingain en Valérie Deom, is aangenomen in de Kamer, bevat de verruiming tot « genocide of misdaden tegen de menselijkheid, zoals die zijn gedefinieerd door het internationaal recht en als dusdanig erkend zijn door een in kracht van gewijsde gegaan vonnis van enig internationaal tribunaal waarvan de bevoegdheid erkend is door België, door de Veiligheidsraad of de Algemene Vergadering van de Organisatie van de Verenigde Naties, dan wel door een in kracht van gewijsde gegaan vonnis van een Belgisch rechtscollege of van een rechtscollege van een andere lidstaat van de Europese Unie » (3) ...[+++]


- la désignation de Mme Déome, A., juge de la jeunesse au tribunal de première instance d'Arlon, aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1 novembre 2011;

- is de aanwijzing van Mevr. Déome, A., jeugdrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Aarlen, tot de functie van beslagrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 november 2011;


- la désignation de Mme Déome, A., juge des saisies au tribunal de première instance d'Arlon, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le 1 février 2010;

- is de aanwijzing van Mevr. Déome, A., beslagrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Aarlen, tot de functie van jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee jaar met ingang van 1 februari 2010;


Par arrêté royal du 26 janvier 2009, Mme Déome, A., juge des saisies au tribunal de première instance d'Arlon, est désignée aux fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal, pour un terme d'un an prenant cours le 1 février 2009.

Bij koninklijk besluit van 26 januari 2009, is Mevr. Déome, A., beslagrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Aarlen, aangewezen tot de functies van jeugdrechter in deze rechtbank, voor een termijn van één jaar met ingang van 1 februari 2009.


- Discussion générale 2006/2007-0 Code judiciaire.- Arriéré judiciaire.- Dialogues de la Justice.- Sanctions.- Conseil supérieur de la Justice.- Extension des cadres.- Charge de travail.- Mise en état.- Date de plaidoirie.- Arrondissement Bruxelles-Hal-Vilvorde.- Conclusions.- Calendrier de procédure.- Contrôle des magistrats.- Charge de travail.- Procédure civile et pénale.- Rôle proactif du juge.- Réforme de la justice.- Ordre des avocats.- Motivation positive P0268 01/03/2007 Servais Verherstraeten ,CD&V - Page(s) : 6-13 Melchior Wathelet ,cdH - Page(s) : 10-19,26 Ministre Laurette Onkelinx ,PS - Page(s) : 13,15-18,21,22,26 Claude Ma ...[+++]

- Algemene bespreking 2006/2007-0 Gerechtelijk Wetboek.- Gerechtelijke achterstand.- Justitiedialogen.- Sancties.- Hoge Raad voor de Justitie.- Kaderuitbreiding.- Werklast.- Instaatstelling.- Pleitdatum.- Arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde.- Conclusies.- Procedurekalender.- Toezicht op magistraten.- Werklast.- Burgerlijke en strafrechtelijke procedure.- Proactieve rol van de rechter.- Hervorming van de justitie.- Orde van advocaten.- Positieve motivering P0268 01/03/2007 Servais Verherstraeten ,CD&V - Blz : 6-13 Melchior Wathelet ,cdH - Blz : 10-19,26 Minister Laurette Onkelinx ,PS - Blz : 13,15-18,21,22,26 Claude Marinower ,VLD - Blz : 19-2 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déome a juge ->

Date index: 2022-12-22
w