Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déontologie précité visait donc " (Frans → Nederlands) :

Le Code de déontologie précité visait donc à clarifier ce genre de situation en édictant des lignes de conduite à l'intention des parlementaires.

De genoemde Deontologische Code strekte er dan ook toe duidelijkheid te scheppen in dergelijke situaties door gedragsregels uit te vaardigen voor de parlementsleden.


Le Code de déontologie précité visait donc à clarifier ce genre de situation en édictant des lignes de conduite à l'intention des parlementaires.

De genoemde Deontologische Code strekte er dan ook toe duidelijkheid te scheppen in dergelijke situaties door gedragsregels uit te vaardigen voor de parlementsleden.


Dans ce cadre, le contrôle se limite à la compatibilité des contrats précités avec les règles de la déontologie médicale, ce qui exclut donc que le conseil provincial se prononce par exemple sur les clauses du contrat qui sont d'ordre public.

In dat kader wordt de controle beperkt tot het beoordelen van de verenigbaarheid ervan met de regels van de medische plichtenleer wat dus uitsluit dat er uitspraken worden gedaan in verband met de clausules van het contract die voorwerp vormen van dwingend recht.


Dans ce cadre, le contrôle se limite à la compatibilité des contrats précités avec les règles de la déontologie médicale, ce qui exclut donc que le conseil provincial se prononce par exemple sur les clauses du contrat qui sont d'ordre public.

In dat kader wordt de controle beperkt tot het beoordelen van de verenigbaarheid ervan met de regels van de medische plichtenleer wat dus uitsluit dat er uitspraken worden gedaan in verband met de clausules van het contract die voorwerp vormen van dwingend recht.


Dans ce cadre, le contrôle se limite à la compatibilité des contrats précités avec les règles de la déontologie médicale, ce qui exclut donc que le conseil provincial se prononce par exemple sur les clauses du contrat qui sont d'ordre public.

In dat kader wordt de controle beperkt tot het beoordelen van de verenigbaarheid ervan met de regels van de medische plichtenleer wat dus uitsluit dat er uitspraken worden gedaan in verband met de clausules van het contract die voorwerp vormen van dwingend recht.


Cette codification, qui serait, quant à elle, dépourvue de toute portée normative et destinée à être remise à chaque membre des services de police, ne devrait pas revêtir la forme d'un arrêté royal ou d'une annexe à cet arrêté, mais bien celle d'une simple circulaire de nature informative (ce document reproduirait donc les diverses règles de déontologie préalablement fixées dans des disposit ions législatives ou réglementaires arrêtées conformément au ...[+++]

Deze codificatie, die zelf geen regelgevende kracht zou hebben en zou dienen om te worden bezorgd aan elk lid van de politiediensten, zou niet de vorm moeten hebben van een koninklijk besluit of van een bijlage bij dat besluit, maar wel die van een gewone rondzendbrief van informatieve aard (in dat stuk zouden de verschillende deontologische regels worden vermeld die vooraf zijn gegeven in wets- of verordeningsbepalingen, vastgesteld overeenkomstig het bepaalde in artikel 184 van de Grondwet, zoals het in dezen wordt geïnterpreteerd door het Arbitragehof in ...[+++]


A cet égard, dans le cas bien précis d'une personne physique associée et gérante d'une société à laquelle elle avait donné durant plusieurs années une voiture en location, moyennant un loyer qui n'avait rien de symbolique, des jugements du Tribunal de Première Instance d'Anvers ont fait application de l'arrêt précité et ont conclu que cette personne ne visait nullement à tirer de cette location des recettes ayant un caractère de permanence et que l'opération n'entraînait donc ...[+++]

In het welbepaalde geval waarin een natuurlijk persoon vennoot en zaakvoerder is van een vennootschap waaraan hij gedurende meerdere jaren een wagen verhuurde tegen een huurprijs die hoegenaamd geen symbolisch karakter had, hebben vonnissen van de Rechtbank van Eerste Aanleg te Antwerpen in dit verband toepassing gemaakt van het bovengenoemd arrest en beslist dat deze persoon niet de bedoeling had om uit deze verhuur duurzame opbrengsten te verwerven en dat die handeling aldus niet de Btw-belastingplicht met zich meebracht (vonnis van 21 februari 2003, bevestigd door het arrest van 17 februari 2005 van het Hof van Beroep te Antwerpen, en ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déontologie précité visait donc ->

Date index: 2021-09-29
w