Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congé pour départ anticipé à mi-temps
Dispositif de départ anticipé
Départ anticipé
Départ anticipé à mi-temps
Régime de départ anticipé
Régime de départ anticipé à la retraite
Régime du départ anticipé à mi-temps

Vertaling van "départ anticipé assimilée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dispositif de départ anticipé | régime de départ anticipé | régime de départ anticipé à la retraite

vervroegde-uittredingsregeling


départ anticipé à mi-temps

halftijdse vervroegde uittreding




régime du départ anticipé à mi-temps

regeling van de halftijdse vervroegde uitstap


congé pour départ anticipé à mi-temps

verlof voor halftijdse vervroegde uittreding


départ anticipé à mi-temps

halftijdse vervroegde uittreding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas d'occupation à temps partiel avant le départ anticipé, pour la valorisation de la période de départ anticipé assimilée, c'est le ratio de travail moyen de la carrière précédant le départ anticipé qui sera d'application pour la période du départ anticipé.

Voor de valorisatie van de gelijkgestelde periode van tijdskrediet in geval van deeltijdse tewerkstelling vóór het vervroegd vertrek, is het de gemiddelde tewerkstellingsratio van de loopbaan die voorafgaat aan het vervroegd vertrek die van toepassing zal zijn voor de periode van vervroegd vertrek.


En cas d'occupation à temps partiel avant le départ anticipé, pour la valorisation de la période de départ anticipé assimilée, c'est le ratio de travail moyen de la carrière précédant le départ anticipé qui sera d'application pour la période du départ anticipé.

Voor de valorisatie van de gelijkgestelde periode van tijdskrediet in geval van deeltijdse tewerkstelling vóór het vervroegd vertrek, is het de gemiddelde tewerkstellingsratio van de loopbaan die voorafgaat aan het vervroegd vertrek die van toepassing zal zijn voor de periode van vervroegd vertrek en voor het pensioen.


En cas d'occupation à temps partiel avant le départ anticipé, pour la valorisation de la période de départ anticipé assimilée, c'est le ratio de travail moyen de la carrière précédant le départ anticipé qui sera d'application pour la période du départ anticipé.

Voor de valorisatie van de gelijkgestelde periode van vervroegd vertrek in geval van deeltijdse tewerkstelling vóór het vervroegd vertrek, is het de gemiddelde tewerkstellingsratio van de loopbaan die voorafgaat aan het vervroegd vertrek die van toepassing zal zijn voor de periode van vervroegd vertrek.


C'est-à-dire les étapes de carrière, contrats de travail et suspensions, dont le ratio de travail est supérieur à 0 (que ces périodes soient situées avant au après le 20ème anniversaire et qu'elles soient prises en compte dans leur intégralité ou non) ainsi que les périodes de départ anticipé sous forme de crédit-temps de fin de carrière assimilées.

Dit wil zeggen de loopbaanstappen, arbeidscontracten en schorsingen, waarvan de tewerkstellingsratio hoger is dan 0 (ongeacht of deze periodes vóór of na de 20ste verjaardag vallen en of zij al dan niet volledig in aanmerking worden genomen) evenals de gelijkgestelde periodes van vervroegd vertrek in de vorm van tijdskrediet eindeloopbaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le capital retraite défini à l'article 5, les périodes de départ anticipé - régime crédit-temps sont assimilées à des périodes de service pour les calculs d'ancienneté et de tpm.

Wat het pensioenkapitaal betreft, gedefinieerd in artikel 5, worden de periodes van vervroegd vertrek - stelsel tijdskrediet gelijkgesteld met periodes van diensttijd voor de tpm- en anciënniteitsberekeningen.


En ce qui concerne le capital retraite défini à l'article 5, les périodes de départ anticipé - régime crédit-temps sont assimilées à des périodes de service pour les calculs d'ancienneté et de tpm.

Wat betreft het pensioenkapitaal, gedefinieerd in artikel 5, worden de periodes van vervroegd vertrek - stelsel tijdskrediet gelijkgesteld met periodes van diensttijd voor de berekeningen van anciënniteit en tpm.


Selon la ministre, la discussion au sujet de la discrimination entre ceux qui bénéficient d'une prépension à 55 ans et ceux qui bénéficient d'un départ anticipé à un âge plus avancé concerne surtout les périodes assimilées pour ce qui est du calcul de la pension.

De discussie over de discriminatie tussen diegenen die op 55 jaar een brugpensioen ontvangen en zij die op latere leeftijd vervroegd uittreden, is volgens de minister vooral een kwestie van gelijkgestelde periodes voor de berekening van het pensioen.


Elle apparaissait déjà en quelque sorte dans l'arrêté royal nº 442 du 14 août 1986 qui dispose que des absences non rémunérées, assimilées à une activité de service (par exemple les congés pour raisons familiales impérieuses, la semaine volontaire de 4 jours, les départs anticipés à mi-temps) ne sont admissibles pour le calcul de la pension qu'à concurrence de 20 % maximum des services réellement prestés au cours de la carrière.

Het kwam in zekere zin al voor in het koninklijk besluit nr. 442 van 14 augustus 1986 dat bepaalt dat de niet-vergoede afwezigheden, gelijkgesteld met een dienstactiviteit (bijvoorbeeld : verloven voor dwingende redenen van familiale aard, de vrijwillige vierdagenweek, vervroegde halftijdse uittreding), voor de berekening van het pensioen slechts in aanmerking genomen worden ten belope van maximum 20 % van de werkelijk tijdens de loopbaan gepresteerde diensten.


Elle apparaissait déjà en quelque sorte dans l'arrêté royal nº 442 du 14 août 1986 qui dispose que des absences non rémunérées, assimilées à une activité de service (par exemple les congés pour raisons familiales impérieuses, la semaine volontaire de 4 jours, les départs anticipés à mi-temps) ne sont admissibles pour le calcul de la pension qu'à concurrence de 20 % maximum des services réellement prestés au cours de la carrière.

Het kwam in zekere zin al voor in het koninklijk besluit nr. 442 van 14 augustus 1986 dat bepaalt dat de niet-vergoede afwezigheden, gelijkgesteld met een dienstactiviteit (bijvoorbeeld : verloven voor dwingende redenen van familiale aard, de vrijwillige vierdagenweek, vervroegde halftijdse uittreding), voor de berekening van het pensioen slechts in aanmerking genomen worden ten belope van maximum 20 % van de werkelijk tijdens de loopbaan gepresteerde diensten.


En ce qui concerne le capital retraite défini à l'article 5, les périodes de départ anticipé - régime crédit-temps sont assimilées à des périodes de service pour les calculs d'ancienneté et de tpm.

Wat het pensioenkapitaal betreft gedefinieerd in artikel 5, worden de periodes van vervroegd vertrek - stelsel tijdskrediet gelijkgesteld met periodes van diensttijd voor de berekeningen van anciënniteit en tpm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

départ anticipé assimilée ->

Date index: 2020-12-13
w