Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les clients lors de leur départ
Aider au départ des clients
Assister les clients au moment de leur départ
Assister les clients lors de leur départ
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat de spécialistes
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat-spectacle
Débats sur le nucléaire
Gérer les arrivées et les départs
Gérer l’arrivée et le départ des clients
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Intervention parlementaire
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Réunion-débat
Superviser les arrivées et les départs
Superviser l’arrivée et le départ des clients
Temps de parole
Tribune
émission-débat

Vertaling van "départ d'un débat " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

forumdiscussie | forumgesprek | paneldiscussie


doctrine d'impartialité | doctrine sur les débats impartiaux | principe d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux

redelijkheidsdoctrine


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

overleg over kernenergie


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


rer l’arrivée et le départ des clients | superviser l’arrivée et le départ des clients | gérer les arrivées et les départs | superviser les arrivées et les départs

bij de receptie werken | ontvangst en vertrek van gasten organiseren | aankomst en vertrek organiseren | gasten in- en uitchecken


aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ

gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


émission-débat | débat-spectacle

Praatprogramma | Talk-show
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le point de départ du débat était la question de la valeur ajoutée communautaire et de l'efficacité des interventions structurelles, abordée sous plusieurs angles :

Het uitgangspunt van de besprekingen was het vraagstuk van de communautaire meerwaarde en de doeltreffendheid van de structuurmaatregelen, dat vanuit verschillende invalshoeken werd benaderd:


La Commission prendra comme point de départ le débat qui a été ouvert par le livre vert sur la future politique maritime de l’Union européenne[17] afin d’élaborer une stratégie du transport maritime intégrée autour d’un «espace maritime européen commun».

De Commissie zal op basis van het debat dat op gang gebracht werd door het groenboek over een toekomstig maritieme beleid[17] voor de EU een geïntegreerde maritieme vervoersstrategie ontwikkelen met het oog op een “eengemaakte Europese maritieme ruimte”.


L'expérience mitigée de la directive sur les emballages et les déchets d'emballages doit être considérée comme le point de départ du lancement d'un débat sur les meilleurs moyens d'appliquer la nouvelle approche aux nouvelles initiatives, telles que la future directive sur les équipements électriques et électroniques.

De gemengde ervaring met de richtlijn inzake verpakking en verpakkingsafval zou als basis moeten dienen om een debat op gang te brengen over hoe de Nieuwe Aanpak het beste zou kunnen worden toegepast in nieuwe initiatieven zoals de geplande richtlijn inzake elektrische en elektronische apparatuur (EEA).


La Commission l'utilisera également comme point de départ pour un débat public plus large sur l'avenir de notre continent.

De Commissie zal het Witboek ook gebruiken als uitgangspunt voor een ruimer publiek debat over de toekomst van ons continent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'estimation des besoins policiers futurs tient compte des effets de l'optimalisation, du débat tâches-clés et des départs sur base de la nouvelle réglementation des pensions.

Bij het vaststellen van de toekomstige politionele behoeften wordt er rekening gehouden met de effecten van die optimalisatie, het kerntakendebat en de uitstroom als gevolg van de nieuwe pensioenreglementering.


Le point de départ du débat actuel a été la communication de la Commission de mai 2006 sur la nécessité de développer une stratégie coordonnée en vue d'améliorer la lutte contre la fraude fiscale (COM (2006)254).

Het vertrekpunt voor het huidige debat was de mededeling van de Commissie van mei 2006 over de noodzaak een gecoördineerde strategie te ontwikkelen om de bestrijding van belasting- en BTW-fraude (COM(2006)254) te verbeteren.


Ce forum devrait devenir le point de départ du débat dont nous avons tant besoin.

Dat forum zou het uitgangspunt moeten zijn voor het debat waar zo dringend behoefte aan is.


Ce livre vert est donc un point de départ pour lancer le débat, pour recueillir de nouvelles idées que ce soit de l’industrie, des pouvoirs publics, des associations de consommateur et du consommateur lui-même.

Dit groenboek dient dan ook als uitgangspunt voor een discussie en voor nieuwe ideeën, ongeacht of deze van bedrijven, overheden, consumentengroeperingen of individuele consumenten afkomstig zijn. Dit raadplegingsproces is al van start gegaan.


Lorsque nous parlons de plein emploi dans le document de la Commission qui a servi de point de départ au débat de Lisbonne, nous avons dit clairement que nous atteindrons le plein emploi si l'évolution économique que nous prévoyons, à la lumière des chiffres dont nous disposons actuellement, vient s'ajouter aux différentes conditions et aux politiques que propose la Commission.

In het document van de Commissie dat als basis diende voor het debat in Lissabon, hebben wij uitdrukkelijk gezegd dat volledige werkgelegenheid zal worden bereikt indien niet alleen sprake is van de bepalende factoren en het beleid dat de Commissie voorstelt, maar ook van de economische ontwikkeling die wij voorzien op basis van de cijfers waarover we momenteel beschikken.


Le point de départ du débat est constitué en particulier par le jugement du Tribunal constitutionnel fédéral du 12 octobre 1993 (dit "arrêt Maastricht", publié dans le Recueil de jugements du Tribunal constitutionnel fédéral sous la référence E 89, 155, II).

Het uitgangspunt van de discussie is met name het arrest van het Duitse Constitutioneel Hof (BVerfG) van 12.10.1993 (het zgn. Maastricht-arrest, gepubliceerd in de arrestenbundel van het Constitutioneel Hof onder E 89, 155, II).


w