Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démission des membres
Désignation des membres
Etat membre de départ
Etat membre de départ de l'expédition
Etat membre de départ du transport
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Mandat des membres
Membre Cour des comptes CE
Membre de la BCE
Membre de la Banque centrale européenne
Membre de la Cour des comptes
Membre du directoire de la Banque centrale européenne
Membre effectif
Nomination des membres
état membre de départ

Traduction de «départ du membre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




DOM,départements d'outre-mer d'Etats membres de la Communauté

DOM,departementen overzee van Lid-Staten van de Gemeenschap


Etat membre de départ du transport

lidstaat van vertrek van het vervoer


Etat membre de départ de l'expédition

lidstaat van vertrek van de verzending


nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]

lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 184. A l'article 43/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 mai 2014 et 18 mars 2016, le membre de phrase « de la division, compétente pour les agréments » est chaque fois remplacé par les mots « du département », le membre de phrase « à la division, compétente pour les agréments » est chaque fois remplacé par les mots « au département », le membre de phrase « la division, compétente pour les agréments » est chaque fois remplacé par le ...[+++]

Art. 184. In artikel 43/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014 en 18 maart 2016, wordt de zinsnede "de afdeling, bevoegd voor erkenningen" telkens vervangen door de woorden "het departement" en wordt de zinsnede "De afdeling, bevoegd voor erkenningen" vervangen door de woorden "Het departement".


Art. 74. A l'article 28 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mars 2008, le membre de phrase « de la division compétente pour les ressources naturelles » est remplacé par les mots « du département », le membre de phrase « la division compétente pour les ressources naturelles » est chaque fois remplacé par les mots « le département », le membre de phrase « à la division compétente pour les ressources naturelles » est remplacé par les mots « au département », et le membre de phrase « La division compétente p ...[+++]

Art. 74. In artikel 28 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008, wordt de zinsnede "de afdeling, bevoegd voor natuurlijke rijkdommen" telkens vervangen door de woorden "het departement" en de zinsnede "De afdeling, bevoegd voor natuurlijke rijkdommen" door de woorden "Het departement".


Art. 186. Aux articles 43/6 à 43/10 du même arrêté, insérés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2016, le membre de phrase « de la division, compétente pour les agréments » est chaque fois remplacé par les mots « du département », le membre de phrase « à la division, compétente pour les agréments » est chaque fois remplacé par les mots « au département », le membre de phrase « la division, compétente pour les agréments » est chaque fois remplacé par les mots « le département » et le membre de phrase « La division, compéten ...[+++]

Art. 186. In artikel 43/6 tot en met 43/10 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2016, wordt de zinsnede "de afdeling, bevoegd voor erkenningen" telkens vervangen door de woorden "het departement" en wordt de zinsnede "De afdeling, bevoegd voor erkenningen" vervangen door de woorden "Het departement".


Art. 183. A l'article 43 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 mai 2014 et 18 mars 2016, le membre de phrase « de la division, compétente pour les agréments » est chaque fois remplacé par les mots « du département », le membre de phrase « à la division, compétente pour les agréments » est chaque fois remplacé par les mots « au département », le membre de phrase « la division, compétente pour les agréments » est chaque fois remplacé par le ...[+++]

Art. 183. In artikel 43 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1maart 2013 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014 en 18 maart 2016, wordt de zinsnede "de afdeling, bevoegd voor erkenningen" telkens vervangen door de woorden "het departement" en wordt de zinsnede "De afdeling, bevoegd voor erkenningen" vervangen door de woorden "Het departement".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 185. Aux articles 43/4 du même arrêté, insérés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013 et modifiés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2016, le membre de phrase « de la division, compétente pour les agréments » est chaque fois remplacé par les mots « du département », le membre de phrase « à la division, compétente pour les agréments » est chaque fois remplacé par les mots « au département », le membre de phrase « la division, compétente pour les agréments » est chaque fois remplacé par les mots « le dépa ...[+++]

Art. 185. In artikel 43/2 tot en met 43/4 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 en gewijzigd bij het besluit de Vlaamse Regering van 18 maart 2016, wordt de zinsnede "de afdeling, bevoegd voor erkenningen" telkens vervangen door de woorden "het departement" en wordt de zinsnede "De afdeling, bevoegd voor erkenningen" vervangen door de woorden "Het departement".


1. Le nombre de départs de membres du personnel ayant été formé est-il en augmentation?

1. Stijgt het aantal opgeleide personeelsleden dat de NMBS verlaat?


Il y a lieu d'y ajouter les aspirants (environ 800) actuellement en formation et qui sortiront dans le courant de l'année 2015 pour faire face aux départs de membres du cadre opérationnel pour cause de mise à la retraite ou pour toute autre cause.

Men dient hieraan de aspiranten toe te voegen (ongeveer 800) die momenteel worden opgeleid en die in de loop van 2015 zullen afstuderen om het hoofd te bieden aan het vertrek van leden van het operationeel kader wegens pensionering of omwille van elke andere reden.


1. La situation au 31 décembre 2014 à la Bibliothèque royale de Belgique (BRB) concernant l'occupation des agents francophones et néerlandophones, en nombre, en pourcentage et selon les différents degrés de la hiérarchie, est la suivante: Un part du déséquilibre linguistique (sur lequel on ne peut agir) s'explique par les départs de membres du personnel (pension, démission, fin de contrat à durée déterminée), cinq cas de plus dans le rôle linguistique néerlandais que dans le rôle français pour les années 2013 et 2014.

1. De personeelsbezetting bij de Koninklijke Bibliotheek van België (KBB) opgedeeld in Nederlandstaligen en Franstaligen in aantal, in percentage en volgens de verschillende trappen van de hiërarchie, ziet er op 31 december 2014 als volgt uit: Dat taalonevenwicht (waarbij wij niet kunnen ingrijpen) is gedeeltelijk uit te leggen door het vertrek van een aantal personeelsleden (pensioen, ontslag, einde van de arbeidsovereenkomst van bepaalde duur). In de periode 2013-2014 zijn er vijf Nederlandstaligen meer vertrokken.


1. L'actuel déséquilibre du cadre linguistique au SPF Sécurité sociale est essentiellement dû au départ de membres du personnel, dans une large mesure parce qu'ils avaient atteint l'âge de la pension.

1. Het huidige onevenwicht in het taalkader van de FOD Sociale zekerheid is voornamelijk te wijten aan het vertrek van personeelsleden, in belangrijke mate wegens het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd.


- Indemnités de départ des membres de la direction du Groupe SNCB (QO 19305).

- Vertrekvergoedingen van de directieleden van de NMBS-Groep (MV 19305)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

départ du membre ->

Date index: 2022-07-03
w