Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les clients lors de leur départ
Aide au démarrage
Aider au départ des clients
Assister les clients au moment de leur départ
Assister les clients lors de leur départ
Capital d'amorçage
Capital de départ
DOM
DOM français
DOM-ROM
Dispositif de départ anticipé
Département d'outre-mer
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Gérer les arrivées et les départs
Gérer l’arrivée et le départ des clients
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Investissement de départ
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Programme de départs légaux
Programme de départs organisés
Programme des départs ordonnés
ROM français
Régime de départ anticipé
Régime de départ anticipé à la retraite
Région française d'outre-mer
Superviser les arrivées et les départs
Superviser l’arrivée et le départ des clients

Vertaling van "départ je reste " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

het stelsel van de grootste overschotten | systeem Roget


aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ

gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen


rer l’arrivée et le départ des clients | superviser l’arrivée et le départ des clients | gérer les arrivées et les départs | superviser les arrivées et les départs

bij de receptie werken | ontvangst en vertrek van gasten organiseren | aankomst en vertrek organiseren | gasten in- en uitchecken


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


Programme de départs légaux | programme de départs organisés | Programme des départs ordonnés

Orderly Departure Programme


dispositif de départ anticipé | régime de départ anticipé | régime de départ anticipé à la retraite

vervroegde-uittredingsregeling


capital de départ [ aide au démarrage | capital d'amorçage | investissement de départ ]

eerste-fasekapitaal [ aanloopinvestering | startersregeling | starthulp | startkapitaal ]


département d'outre-mer [ DOM ]

overzees departement [ DOM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je reste néanmoins convaincu que vu le nombre de départs à la retraite, ce chiffre ne permettra pas d'atteindre une armée nationale de 25.000 personnes en 2030.

Gelet op het aantal pensioneringen ben ik er niettemin van overtuigd dat die instroom niet zal volstaan om tegen 2030 een krijgsmacht van 25.000 manschappen tot stand te brengen.


14. salue l'engagement pris par le gouvernement bangladais de renforcer le département d'inspection des usines et des établissements industriels ainsi que la mise à niveau de son service d'inspection en janvier 2014; fait cependant observer que cette dernière reste incomplète et que le recrutement de 200 inspecteurs supplémentaires ne suffit toujours pas à donner au service d'inspection les moyens nécessaires pour inspecter un effectif de 4 millions de travailleurs; relève également que la base de données sur laquelle se fondent les ...[+++]

14. is verheugd over de toezegging van de regering van Bangladesh - gedaan in januari 2014 - om het Ministerie voor Fabrieks- en bedrijfsinspecties op te waarderen en de dienst inspecties van dat ministerie uit te breiden; concludeert evenwel dat deze toezegging nog niet volledig gestand is gedaan en dat de dienst inspecties ook met de 200 extra inspecteurs die nu worden ingezet nog te klein is om toezicht uit te oefenen op de arbeidsomstandigheden van 4 miljoen werknemers; stelt ook vast dat de databank van de inspectiedienst onvoldoende capaciteit heeft voor het uitwisselen van informatie en gegevens; verzoekt de Commissie en de int ...[+++]


Pour le reste, je renvoie à ma réponse sous 3) et je souhaite attendre les plus amples analyse et évaluation par les services concernés de mon département.

Voor het overige verwijs ik naar mijn antwoord onder 3) en wens ik de verdere analyse en evaluatie van de betrokken diensten van mijn departement af te wachten.


Cela signifie également prendre des engagements de solidarité et apporter notre pierre à l’édifice du pacte de consolidation, dès le départ. Je reste néanmoins certain que c’est la bonne décision; nous ne devons pas envisager l’Union européenne uniquement comme une possibilité de recevoir, mais avant tout comme une occasion d’apporter notre contribution et de faire avancer notre cause commune.

Het betekent ook solidariteit toezeggen en vanaf het begin onze bijdrage leveren aan het consolidatiepact, maar ik ben ervan overtuigd dat dit een goed besluit is; we zullen de EU niet alleen beschouwen als een gelegenheid om te ontvangen, maar allereerst ook als een kans om bij te dragen aan de bevordering van onze gemeenschappelijke zaak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
266. conclut qu'il reste nécessaire de contrôler les progrès de manière constante, objective et transparente; invite à cet égard la Commission, en cas de procédure d'adhésion, à définir un point de départ dans des domaines clés présentant un intérêt pour l'adhésion et à utiliser ce point de départ comme référence et critère tout au long du processus d'adhésion; considère que le caractère durable des progrès dans le processus d'adhésion et l'affirmation des objectifs atteints au cours de ce processus revêtent une importance capitale ...[+++]

266. concludeert dat de behoefte aan een constant, objectief en transparant toezicht op de processen blijft bestaan; verzoekt de Commissie in dat opzicht om, in geval van toetredingsprocedures, een beginpunt te bepalen in de belangrijke domeinen die relevant zijn voor een toetreding en dat startpunt doorheen het toetredingsproces te gebruiken als referentie- en ijkpunt; is van mening dat de duurzaamheid van de vooruitgang in het toetredingsproces en de bestendiging van de doelstellingen die tijdens dat proces werden bereikt, van het hoogste belang zijn voor de succesvolle voortzetting van de Unie; vraagt bijgevolg naar een regelmatige ...[+++]


264. conclut qu'il reste nécessaire de contrôler les progrès de manière constante, objective et transparente; invite à cet égard la Commission, en cas de procédure d'adhésion, à définir un point de départ dans des domaines clés présentant un intérêt pour l'adhésion et à utiliser ce point de départ comme référence et critère tout au long du processus d'adhésion; considère que le caractère durable des progrès dans le processus d'adhésion et l'affirmation des objectifs atteints au cours de ce processus revêtent une importance capitale ...[+++]

264. concludeert dat de behoefte aan een constant, objectief en transparant toezicht op de processen blijft bestaan; verzoekt de Commissie in dat opzicht om, in geval van toetredingsprocedures, een beginpunt te bepalen in de belangrijke domeinen die relevant zijn voor een toetreding en dat startpunt doorheen het toetredingsproces te gebruiken als referentie- en ijkpunt; is van mening dat de duurzaamheid van de vooruitgang in het toetredingsproces en de bestendiging van de doelstellingen die tijdens dat proces werden bereikt, van het hoogste belang zijn voor de succesvolle voortzetting van de Unie; vraagt bijgevolg naar een regelmatige ...[+++]


Je reste convaincu que tant le client que les agents de mon département présents en cette ville ont le droit de disposer d'une infrastructure qui permettrait le regroupement de tous les services en un lieu proche du centre-ville et des transports en commun.

Ik ben ervan overtuigd dat zowel de belastingplichtigen als het personeel van mijn departement in deze stad, dienen te beschikken over een infrastructuur die toelaat de diensten te hergroeperen in de nabijheid van het stadscentrum en de voorzieningen voor openbaar vervoer.


La Banque mondiale compte à présent un département des relations extérieures, qui emploie plus de 300 personnes et qui est décrit par la Banque elle-même comme l’un des plus importants départements destinés à rafraîchir son image. Néanmoins, une question reste sans réponse, celle de savoir s’il n’existe pas une autre façon de procéder, notamment par une meilleure implication des pays en développement dans ses opérations, en rendant enfin le processus décisionnel plus transparent et en contrôlant mieux les dépenses.

De Wereldbank heeft nu een departement externe relaties, waar meer dan driehonderd mensen werkzaam zijn. De instelling vindt dit departement een van de belangrijkste om haar imago op te poetsen, maar de vraag rijst of dit niet op een andere manier kan, namelijk door de ontwikkelingslanden beter bij de werking van de instelling te betrekken, door de besluitvorming in de Bank eindelijk transparanter te maken en door de uitgaven beter te controleren.


- Le département de la Défense est un département un peu particulier en ce sens qu'il n'est pas concerné par la réforme Copernic et que les négociations se déroulent en son sein, à leur propre rythme, mais, je m'empresse de le dire, avec la volonté d'aligner les rémunérations des membres du personnel de la Défense sur les rémunérations des membres du reste de la fonction publique.

- De Copernicushervorming is niet van toepassing op het departement van Landsverdediging. De onderhandelingen gebeuren dus binnen het departement en volgens een eigen tijdschema, maar het doel is wel de bezoldigingen van het personeel van Defensie af te stemmen op die van de andere ambtenaren.


Pour le reste, je vous confirme que dans le cadre de la réorganisation du département et de notre représentation à l'étranger, nous n'envisageons pas dans le futur d'ouvrir un autre consulat au Maroc.

In het kader van de reorganisatie van het departement en van onze vertegenwoordiging in het buitenland, zijn wij niet van plan in de toekomst een ander consulaat te openen in Marokko.


w