Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les clients lors de leur départ
Aider au départ des clients
Assister les clients au moment de leur départ
Assister les clients lors de leur départ
Caractère durablement sain des finances publiques
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Gestion de crise
Gestion de situation d'urgence
Gestion de situation de crise
Gestion des crises
Gérer les arrivées et les départs
Gérer l’arrivée et le départ des clients
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Perspective communautaire
Position de balance des paiements
Position de la balance des paiements
ROM français
Région française d'outre-mer
Situation de balance des paiements
Situation de l'UE
Situation de l'Union européenne
Situation de la balance des paiements
Situation des paiements extérieurs
Situation durablement saine des finances publiques
Solde des paiements extérieurs
Superviser les arrivées et les départs
Superviser l’arrivée et le départ des clients
état de la balance des paiements

Traduction de «départ la situation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration (n° 58) de la France relative à la situation des départements d'outre-mer au regard du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Verklaring (nr. 58) van Frankrijk betreffende de situatie van de landen en gebieden overzee ten aanzien van het Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ

gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen


rer l’arrivée et le départ des clients | superviser l’arrivée et le départ des clients | gérer les arrivées et les départs | superviser les arrivées et les départs

bij de receptie werken | ontvangst en vertrek van gasten organiseren | aankomst en vertrek organiseren | gasten in- en uitchecken


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


caractère durable de la situation des finances publiques | caractère durablement sain des finances publiques | caractère soutenable de la situation des finances publiques | situation durablement saine des finances publiques

houdbare situatie op het gebied van de overheidsfinanciën


état de la balance des paiements | position de balance des paiements | position de la balance des paiements | situation de balance des paiements | situation de la balance des paiements | situation des paiements extérieurs | solde des paiements extérieurs

betalingsbalans | betalingsbalanspositie


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


gestion de crise [ gestion des crises | gestion de situation d'urgence | gestion de situation de crise ]

crisisbeheersing [ beheer van noodsituaties | crisisbeheer ]


situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]

situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° "Situation 1" : la situation financière de départ, telle que visée à l'annexe I, chapitre V : Ajustements de la subvention fédérale initiale, alinéa 4, Situation 1, de l'arrêté royal précité du 24 décembre 2001;

2° "Situatie 1" : de financiële startsituatie zoals bedoeld in bijlage I, hoofdstuk V : Aanpassingen aan de federale basistoelage, vierde lid, Situatie 1, van het voornoemd koninklijk besluit van 24 december 2001;


Le non-recours aux droits sociaux (« non take up ») est un problème grave qui touche essentiellement des personnes se trouvant déjà au départ en situation de précarité.

Het niet-gebruik (« non take up ») van sociale rechten is een ernstig probleem dat vooral mensen treft die zich reeds in precaire situaties bevinden.


Dans cela, on fait une distinction entre les diverses directions générales, les services d'encadrement, les services de coordination, les administrations décentralisées de mon département, la situation dans le Commissariat Général aux Réfugiés et aux Apatrides est également analysée.

Er wordt hierbij een onderscheid gemaakt tussen de diverse algemene directies, stafdiensten, coördinatiediensten, gedecentraliseerde besturen van mijn departement; de situatie bij het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen wordt eveneens besproken.


3. En ce qui concerne le personnel de mon département la situation se présente comme suit :

3. Wat het personeel van mijn departement betreft is de situatie als volgt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au départ, la situation est objectivement différente de celle qui existe lorsque des parents ont naturellement un enfant.

Om te beginnen gaat het om een objectief gezien andere situatie dan wanneer ouders op natuurlijke wijze een kind krijgen.


Ce code contient des dispositions spécifiques concernant les indemnités de départ maximales, tout comme elle stipule que les indemnités de départs de cadres dirigeants doivent être limitées à 12 mois de salaire (avec possibilité d’indemnités de départ de 18 mois dans des situations exceptionnelles et définies préalablement).

Deze code heeft specifieke bepalingen omtrent maximale beëindigingvergoedingen en waarbij eveneens wordt bepaald dat de beëindigingvergoedingen van topmanagers moeten worden beperkt tot een bedrag van maximaal 12 maanden vergoeding (met mogelijke beëindigingvergoedingen van 18 maanden in uitzonderlijke, vooraf bepaalde, situaties).


1. En cas d’annulation ou de départ retardé d’un service régulier, les passagers partant de stations sont informés de la situation par le transporteur ou, le cas échéant, par l’entité gestionnaire de station, dans les plus brefs délais et en tout état de cause au plus tard trente minutes après l’heure de départ prévue, ainsi que de l’heure estimée de départ, dès que cette information est disponible.

1. In geval van annulering of vertrek met vertraging van een geregelde vervoersdienst, stelt de vervoerder of, in voorkomend geval, de terminalbeheerder de vertrekkende passagiers in de terminal zo spoedig mogelijk, en in geen geval later dan 30 minuten na de geplande vertrektijd, op de hoogte van de situatie, alsook, zodra deze hem bekend is, van de verwachte vertrektijd.


1. En cas d’annulation ou de départ retardé d’un service de transport de passagers ou d’une croisière, les passagers partant de terminaux portuaires ou, si possible, les passagers partant de ports, sont informés de la situation par le transporteur ou, le cas échéant, par l’exploitant du terminal, dans les plus brefs délais et, en tout état de cause, au plus tard trente minutes après l’heure prévue de départ, ainsi que de l’heure estimée de départ et de l’heure estimée d’arrivée, dès que ces informations sont disponibles.

1. In geval van annulering of vertraging van het vertrek van een passagiersdienst of een cruise, worden de passagiers die uit een haventerminal vertrekken of, zo mogelijk, de passagiers die uit een haven vertrekken, door de vervoerder en, in voorkomend geval, de terminalexploitant, zo snel mogelijk en in ieder geval uiterlijk 30 minuten na de geplande vertrektijd op de hoogte gesteld van de situatie en van de verwachte vertrek- en aankomsttijden, zodra die informatie beschikbaar is.


Dans cela, on fait une distinction entre les diverses directions générales, les services d'encadrement, les services de coordination, les administrations décentralisées de mon département, la situation dans le Commissariat Général aux Réfugiés et aux Apatrides est également analysée.

Er wordt hierbij een onderscheid gemaakt tussen de diverse algemene directies, stafdiensten, coördinatiediensten, gedecentraliseerde besturen van mijn departement; de situatie bij het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen wordt eveneens besproken.


Des indicateurs relatifs à la situation de départ définis au début de la période de programmation permettront d'évaluer ladite situation de départ et serviront de base à l'élaboration de la stratégie du programme.

Aan het begin van de programmeringsperiode worden indicatoren betreffende de uitgangssituatie vastgesteld die als basis voor de ontwikkeling van de programmastrategie worden gebruikt.


w