Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les clients lors de leur départ
Aide au démarrage
Aider au départ des clients
Assister les clients au moment de leur départ
Assister les clients lors de leur départ
Capital d'amorçage
Capital de départ
DOM
DOM français
DOM-ROM
Des solutions qui pourraient être inconciliables
Département d'outre-mer
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Gérer les arrivées et les départs
Gérer l’arrivée et le départ des clients
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Investissement de départ
ROM français
Région française d'outre-mer
Superviser les arrivées et les départs
Superviser l’arrivée et le départ des clients

Vertaling van "départ pourraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
des solutions qui pourraient être inconciliables

onverenigbare uitspraken


liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil

lijst van onderwerpen waarover de Raad een openbaar debat zou kunnen voeren


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


rer l’arrivée et le départ des clients | superviser l’arrivée et le départ des clients | gérer les arrivées et les départs | superviser les arrivées et les départs

bij de receptie werken | ontvangst en vertrek van gasten organiseren | aankomst en vertrek organiseren | gasten in- en uitchecken


aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ

gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


capital de départ [ aide au démarrage | capital d'amorçage | investissement de départ ]

eerste-fasekapitaal [ aanloopinvestering | startersregeling | starthulp | startkapitaal ]


département d'outre-mer [ DOM ]

overzees departement [ DOM ]


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il se peut toutefois que le déroulement de la procédure aboutisse à une application concurrente des différentes hypothèses visées par la disposition, avec pour conséquence que plusieurs points de départ pourraient être retenus pour la computation du délai imparti au notaire-liquidateur pour l'établissement de l'état liquidatif contenant le projet de partage.

Het is echter mogelijk dat het verloop van de procedure leidt tot de gezamenlijke toepassing van verschillende hypotheses voorzien in de bepaling, met het gevolg dat verschillende vertrekpunten kunnen worden weerhouden voor de berekening van de termijn verleend aan de notaris-vereffenaar voor het opstellen van de staat van vereffening houdende het voorstel van verdeling.


Deux personnes sur trois inscrites dans cette base de données se trouveraient toujours en Syrie ou en Irak, 114 en seraient revenues tandis que 157 personnes pourraient être candidates à un départ prochain pour ces régions.

Twee op de drie personen die in die databank staan zouden zich nog steeds in Syrië of Irak bevinden.


Votre département aurait, en outre, précisé qu'un certain nombre d'autres applications pourraient voir le jour dans les prochains mois.

Uw departement zou ook hebben aangekondigd dat er de komende maanden nog een aantal andere toepassingen zouden worden ingevoerd.


Ainsi, le CEO de TUC Rail est également directeur du département Build d'Infrabel et d'autres exemples de cas analogues aux chemins de fer pourraient être cités.

Zo is bijvoorbeeld de CEO van TUC Rail eveneens directeur van het departement Build bij Infrabel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. À l'avenir, quels services/tâches dévolues actuellement à votre département - et donc son personnel - pourraient-être concernés par une telle externalisation?

3. Welke door uw departement - en bijgevolg het personeel ervan - uitgevoerde diensten/taken zouden er in de toekomst kunnen worden geoutsourcet?


Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 juin 2002 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du personnel opérationnel du SIAMU, en particulier les articles 12 à 14, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Région de BruxellesCapitale du 28 février 2013; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 mai 2005 fixant le cadre organique du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 octobre 2012; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles - Capitale du 20 juillet 2011 déterminant en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'e ...[+++]

Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 juni 2002 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van de DBDMH, inzonderheid op artikelen 12 tot en met 14, zoals gewijzigd bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 februari 2013; Gelet op het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 12 mei 2005 houdende vaststelling van de personeelsformatie van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp, zoals gewijzigd bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 oktober 2012; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 juli 2011 houdende met het oog op ...[+++]


Y a-t-il, au département des Affaires étrangères ou dans un autre département compétent, des services chargés de suivre l'application de pareils accords et qui pourraient attirer l'attention des instances concernées sur la mauvaise exécution de certaines dispositions ?

Bestaan er bij het departement van Buitenlandse Zaken of bij een ander bevoegd departement diensten die belast zijn met de opvolging van de uitvoering van dergelijke overeenkomsten en bevoegd zijn om de betrokken instanties te wijzen op de gebrekkige uitvoering van sommige bepalingen ?


M. Martens ne trouve pas logique que des agents contrôleurs d'un département de l'administration fiscale puissent procéder à des investigations dont les résultats ne pourraient pas être exploités dans l'immédiat par un autre département de l'administration fiscale.

De heer Martens acht het niet logisch dat controleambtenaren van de ene tak van de belastingadministratie onderzoeksverrichtingen kunnen stellen waarvan het resultaat niet onmiddellijk door een andere tak van de belastingadministratie zou kunnen worden gebruikt.


3) Dans le cas où nos entreprises ne pourraient plus engager, après 2009, des Français sous le régime frontalier, comme mentionné au point 1 ci-dessus, mais pourraient toutefois conserver leurs travailleurs engagés avant 2009 dans ce régime, ne pourrait-on prévoir la possibilité pour ces entreprises de garder le même nombre de contrats dans ce régime, indépendamment des personnes qui les ont signés, pour pallier d'éventuels départs spontanés, maladies ou départs à la retraite ?

Ingeval onze ondernemingen na 2009 geen Fransen meer mogen aanwerven onder het regime van de grensarbeid, maar de werknemers die ze vóór 2009 onder dat regime hebben aangeworven mogen behouden, zou het dan niet mogelijk zijn die ondernemingen hetzelfde aantal contracten onder dat regime te laten behouden, ongeacht de personen die ze hebben ondertekend, zodat eventuele lacunes die het gevolg zijn van spontane vertrekken, ziekten of pensioneringen kunnen worden aangevuld?


D'après les renseignements obtenus par le département des Affaires étrangères auprès de l'ambassade des États-Unis à Bruxelles, les données pourraient être consultées uniquement par les fonctionnaires de l'immigration habilités au Homeland Security Department.

Uit een navraag van Buitenlandse Zaken bij de Amerikaanse ambassade in Brussel blijkt dat de gegevens enkel zullen kunnen worden geraadpleegd door gerechtigde immigratieambtenaren van het Homeland Security Department.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

départ pourraient ->

Date index: 2024-03-03
w