Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «départ très différentes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Perte d'une relation affectivement étroite, telle qu'un parent, un frère ou une sœur, un ami très proche ou un animal familier, liée un décès, un départ définitif ou un rejet.

verlies van een emotioneel hechte relatie, zoals met een ouder, een broer of zuster, een zeer speciale vriend of een geliefd huisdier, door dood of permanent vertrek of door uitstoting.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. souligne qu'une comodalité efficace ne devrait pas se mesurer uniquement à l'aune de la rentabilité mais également en fonction de critères de protection de l'environnement, de conditions sociales et d'emploi, de sécurité et de cohésion territoriale, compte tenu des possibilités techniques et des situations de départ très différentes des divers modes de transport, mais aussi des pays, des régions et des villes d'Europe;

13. wijst erop dat een doeltreffende comodaliteit niet alleen naar economische criteria, maar ook naar criteria op het vlak van milieubescherming, sociale en arbeidsvoorwaarden, van veiligheidsaspecten en territoriale cohesie moet worden gemeten, waarbij rekening moet worden gehouden met de uiteenlopende mogelijkheden en uitgangssituaties van de verschillende vervoerswijzen enerzijds en de landen en regio's anderzijds;


13. souligne qu'une comodalité efficace ne devrait pas se mesurer uniquement à l'aune de la rentabilité mais également en fonction de critères de protection de l'environnement, de conditions sociales et d'emploi, de sécurité et de cohésion territoriale, compte tenu des possibilités techniques et des situations de départ très différentes des divers modes de transport, mais aussi des pays, des régions et des villes d'Europe;

13. wijst erop dat een doeltreffende comodaliteit niet alleen naar economische criteria, maar ook naar criteria op het vlak van milieubescherming, sociale en arbeidsvoorwaarden, van veiligheidsaspecten en territoriale cohesie moet worden gemeten, waarbij rekening moet worden gehouden met de uiteenlopende mogelijkheden en uitgangssituaties van de verschillende vervoerswijzen enerzijds en de landen en regio's anderzijds;


« Dans le cadre de l'harmonisation des différentes mesures de mobilité externe, tant de la base juridique que du contenu, les conditions d'exclusion sont désormais fixées par le législateur. Les points 1° à 9° de l'alinéa 1 du nouvel article 152 fixent les conditions qui ne sont pas liées à la fonction et qui ont un caractère permanent. Le point 10° de l'alinéa 1 du nouvel article 152 en projet fixe en plus une condition liée à la fonction, et exclut notamment le militaire qui exerce une fonction nécessitant un profil de compétences spécifique et rare. Ces fonctions peuvent évoluer en fonction de l'évolution du personnel a ...[+++]

« In het kader van de harmonisatie van de verschillende maatregelen van externe mobiliteit, zowel van de rechtsbasis als van de inhoud, worden de uitsluitingsvoorwaarden voortaan bepaald door de wetgever. De onderdelen 1° tot en met 9° van het eerste lid van het nieuwe artikel 152 bepalen de niet-functiegebonden voorwaarden, die van permanente aard zijn. Onderdeel 10° van het eerste lid van het nieuwe artikel 152 bepaalt daarnaast een functiegebonden voorwaarde, en sluit met name de militair uit die een functie uitoefent waarvoor een specifiek en zeldzaam competentieprofiel vereist is. Deze functies kunnen evolueren in functie van het personeelsverloop binnen het departemen ...[+++]


L'expérience a démontré l'inadéquation d'un regroupement trop important de services divers à compétences très différentes au sein d'une seule grande entité fiscale (impôts et recouvrement), telle qu'elle était projetée au départ.

De ervaring heeft de inadequatie aangetoond van een te grote hergroepering van verschillende diensten met zeer verschillende bevoegdheden binnen een enkele grote fiscale entiteit (belastingen en invordering), zoals zij oorspronkelijk was voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré des positions de départ très différentes non seulement entre les groupes, mais aussi en leur sein, et très clairement entre les États membres, et malgré de nombreuses idées fausses largement diffusées à propos du contenu et des répercussions de la proposition, nous sommes parvenus à élaborer un rapport final équilibré et défendable en nous écoutant mutuellement et en écoutant les gens, ainsi qu’en collaborant de manière constructive.

Ondanks de zeer uiteenlopende startposities, niet alleen tussen maar ook binnen de fracties, duidelijk ook tussen de lidstaten, en ondanks tal van wijdverspreide misverstanden over de inhoud en de weerslag van het voorstel, zijn we erin geslaagd een evenwichtig en verantwoord eindresultaat af te leveren, een en ander door goed naar elkaar te luisteren, door goed naar de mensen te luisteren en door constructief samen te werken.


Cette opération a en tout cas certainement eu le mérite de resserrer les liens qui unissent les différentes composantes du département, ce que j'estime très important, ainsi que de donner une image globale cohérente de la Politique scientifique fédérale pour le grand public.

In ieder geval konden de banden tussen de verschillende bestanddelen van het departement aangehaald worden, wat ik bijzonder belangrijk vind, en kreeg het publiek globaal een coherent beeld van het federaal wetenschapsbeleid.


L’une est constituée du système légal du pay as you go , l’autre consiste en la nécessaire couverture du capital. Le problème est que les pays connaissent des situations de départ très différentes.

Het ene is gewoon het wettelijke been, het pay as you go -systeem, en het andere is het kapitaaldekkingssysteem dat daar op zit. Nu is het probleem alleen dat alle landen zeer verschillende uitgangssituaties hebben.


L’une est constituée du système légal du pay as you go, l’autre consiste en la nécessaire couverture du capital. Le problème est que les pays connaissent des situations de départ très différentes.

Het ene is gewoon het wettelijke been, het pay as you go-systeem, en het andere is het kapitaaldekkingssysteem dat daar op zit. Nu is het probleem alleen dat alle landen zeer verschillende uitgangssituaties hebben.


Les réponses du retard dans le traitement des dossiers d'agrément en matière de libéralités déductibles dans le chef du donateur, étaient diverses et se situaient à différents niveaux: - au niveau de mon département: problèmes organisationnels en terme de structure et de personnel, accroissement du nombre d'institutions qui demandent un tel agrément; - au niveau des autres départements qui interviennent dans la procédure d'agrément: absence de décision ou décision tardive; - mais aussi au niveau des institutions demanderesses: demandes incomplètes, absence de réponse ou réponse tardive à une demande de renseignements, mise en place de ...[+++]

De redenen van de achterstand in de afhandeling van de erkenningsdossiers inzake giften die van het belastbaar inkomen van de schenker kunnen worden afgetrokken, waren uiteenlopend en situeerden zich op verscheidene niveaus: - op het niveau van mijn departement: organisatorische problemen op structureel en personeelsvlak, toename van het aantal instellingen die een dergelijke erkenning vragen; - op het niveau van de andere departementen die betrokken zijn in de erkenningsprocedure: gebrek aan beslissing of laattijdige beslissing; - maar ook op het niveau van de aanvragende instellingen: onvolledige aanvragen, gebrek aan antwoord of laa ...[+++]


Les raisons du retard étaient diverses et se situaient à différents niveaux: - au niveau de mon département: problèmes organisationnels en terme de structure et de personnel, accroissement du nombre d'institutions qui demandent un tel agrément; - au niveau des autres départements qui interviennent dans la procédure d'agrément: absence de décision ou décision tardive; - mais aussi au niveau des institutions demanderesses: demandes incomplètes, absence de réponse ou réponse tardive à une demande de renseignements, mise en place de mécanismes particuliers, voire frauduleux, qui nécessitent des examens ...[+++]

De redenen van de achterstand waren uiteenlopend en situeerden zich op verscheidene niveaus: - op het niveau van mijn departement: organisatorische problemen op structureel en personeelsvlak, toename van het aantal instellingen die een dergelijke erkenning vragen; - op het niveau van de andere departementen die betrokken zijn in de erkenningsprocedure: gebrek aan beslissing of laattijdige beslissing; - maar ook op het niveau van de aanvragende instellingen: onvolledige aanvragen, gebrek aan antwoord of laattijdig antwoord op een vraag om inlichtingen, hanteren van bepaalde mechanismen, zelfs frauduleuze, die een zeer grondig onderzoek ...[+++]




D'autres ont cherché : départ très différentes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

départ très différentes ->

Date index: 2021-02-16
w