Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «département ainsi selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une initiative maltaise en matière de Justice pourrait être une application intéressante pour votre département. Ainsi, selon M. Scheen de la firme Mobistar, les avocats et collaborateurs des tribunaux reçoivent un message SMS lorsque le traitement d'une affaire est déplacé à une autre date.

Een zeer interessante toepassing wat uw departement betreft is het Maltese initiatief vanuit Justitie waarbij advocaten en rechtbankmedewerkers een SMS-bericht ontvangen als de behandeling van een bepaalde zaak naar een andere datum verschuift, aldus de heer Scheen van de firma Mobistar.


Toutefois, si le service opte pour un contrôle triennal, il communique à l'Agence selon les modalités qu'elle détermine, pour le 30 juin de l'année qui suit l'exercice comptable, le type de contrôle choisi ainsi qu'une proposition de point de départ de la période sur laquelle l'Agence marque son accord.

Als de dienst echter voor een driejaarlijkse controle kiest, deelt hij aan het Agentschap mee, volgens de modaliteiten die het Agentschap bepaalt, uiterlijk tegen 30 juni van het jaar na het boekjaar, het gekozen type controle, alsook een voorstel van ingangsdatum voor de periode waarvoor het Agentschap zijn akkoord geeft.


Mais, selon le ministre, cela ne veut pas dire que ces derniers ne pourraient pas collaborer avec d'autres départements. Ainsi, les services de douane collaborent avec le département de la Santé publique pour des problèmes d'agriculture.

Maar dit betekent niet dat de doaunediensten niet zouden kunnen samenwerken met andere departementen, aldus de minister : zo werkt de douane bijvoorbeeld samen met het departement Volksgezondheid voor landbouwproblemen, bijvoorbeeld in het kader van de dioxinecrisis.


Chaque section ou département chargé de la surveillance médicale enregistre les mouvements des dossiers et parties de dossiers, en mentionnant, pour chaque dossier ou chacune des parties de dossiers envoyé(e)s ou reçu(e)s, les nom et prénom du travailleur intéressé ainsi que l'adresse de la section ou du département chargé de la surveillance médicale, destinataire ou expéditeur, selon le cas.

Elke afdeling of elk departement belast met het medisch toezicht registreert de bewegingen van de dossiers en de delen van dossiers door voor elk dossier of deel van een dossier dat verzonden of ontvangen wordt, de naam en voornaam van de betrokken werknemer te vermelden evenals het adres van de afdeling of het departement belast met het medisch toezicht dat er al naargelang het geval de bestemmeling of de afzender van is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon votre département, pas moins de 5.707 mesures d'écoute ont ainsi été exécutées en 2014, dans le cadre de 865 instructions.

Volgens uw departement werden op die manier in 2014 niet minder dan 5.707 afluistermaatregelen uitgevoerd in het kader van 865 onderzoeken.


Selon l'édition du 6 février 2016 du quotidien britannique The Daily Telegraph, il arrive que des membres de la Commission européenne ou d'autres institutions de l'Union européenne ainsi que leur suite et leur personnel utilisent des avions de la force aérienne belge comme moyen de transport, notamment entre Bruxelles et Strasbourg. 1. Confirmez-vous cette information? Dans l'affirmative, pourrez-vous me faire savoir, pour chacune des cinq dernières années, quels appareils ont été utilisés à cet effet, à quelle fréquence, qui a été ainsi transporté, quels étaient les ...[+++]

Volgens de Britse krant The Daily Telegraph van 6 februari 2016 gebeurt het dat leden van de Europese Commissie of andere EU-instellingen en hun gevolg occasioneel gebruik maken van vliegtuigen van de Belgische luchtmacht om hen en hun personeel te vervoeren, onder meer tussen Brussel en Straatsburg. 1. Klopt dit bericht en zo ja, kan u voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis, meedelen welke toestellen hiervoor werden gebruikt, hoe vaak dit gebeurde, wie daarmee vervoerd werd, welke de vertrek- en aankomstplaatsen waren en wat de kosten daarvan waren?


À terme, une approche intégrée sera ainsi mise en place pour les familles en séjour irrégulier : a) une première étape via la commune (procédure Sefor consistant à promouvoir le retour) ; b) au départ de leur logement privé selon les conditions de l’arrêté royal (AR) précité ; c) ensuite, à partir des logements familiaux, tels qu'ils existent actuellement ; d) enfin, si elles disparaissent du logement familial dès qu'une infrastructure adaptée existe, et pour une durée ...[+++]

Op deze wijze zal er op termijn een geïntegreerde aanpak voor families in onregelmatig verblijf zijn : a) een eerste stap via de gemeente (Sefor procedure : aansporen tot vrijwillig vertrek) ; b) vanuit hun privéwoningen volgens de voorwaarden van het voornoemde koninklijk besluit (KB) ; c) daarna vanuit de woonunits, zoals die nu al bestaan ; d) ten slotte, als ze uit de woonunit verdwijnen, van zodra er een aangepaste infrastructuur bestaat, en voor een zo kort mogelijke termijn, vanuit de eengezinswoningen in een gesloten omgeving.


Selon Frank Hendrickx, professeur au département de droit du travail et de la sécurité sociale à la KU Leuven, on ne peut accepter ce genre d'exceptions que dans un but précis: « Ainsi le fait d'être ou non séropositif peut avoir son importance pour l'exercice de certaines fonctions (secteur de la santé, services personnalisés).

Volgens Frank Hendrickx, professor aan de afdeling arbeids- en sociaalzekerheidsrecht van de KU Leuven kan een dergelijk uitzondering enkel en alleen met een bepaalde doelstelling worden verdedigd : « [Z]o kan bijvoorbeeld het al of niet seropositief zijn voor bepaalde functies (gezondheidswerkers, gepersonaliseerde diensten) belangrijk zijn.


2) Quelle est votre position à l’égard du principe selon lequel le ministre ou le secrétaire d’état ainsi que les départements et SPF qui relèvent de sa ou de ses compétences doivent utiliser le train pour toutes les destinations à l’étranger qui se situent à moins de 300 km ?

2) Hoe staat u ten opzichte van het principe dat de minister of staatssecretaris en de departementen en FOD’s die onder zijn of haar bevoegdheid vallen de trein moeten nemen voor alle bestemmingen in het buitenland die zich op minder dan 300 km afstand bevinden?


Pour les GSM, les chefs de corps, les magistrats exerçant une fonction spécifique nécessitant une disponibilité permanente ainsi que le personnel de garde ont reçu du département un appareil GSM ainsi qu'un crédit d'appel mensuel selon le cas, de 24,79 ou 74,37 euros, hors TVA.

De korpschefs, de magistraten die een bijzonder ambt bekleden waarvoor een voortdurende beschikbaarheid is vereist en het personeel met wachtdienst hebben van het ministerie een GSM-toestel en naar gelang van het geval een maandelijkse belwaarde van 24,79 of 74,37 euro, exclusief BTW, ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

département ainsi selon ->

Date index: 2024-12-27
w