Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Département Central de Fractionnement de la Croix-Rouge

Traduction de «département central de fractionnement de la croix-rouge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Département Central de Fractionnement de la Croix-Rouge

Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis


Laboratoire central de la Transfusion sanguine de la Croix- Rouge néerlandaise

Centraal Laboratorium v.d. Bloedtransfusiedienst v.h. Nederlandse Rode Kruis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les dérivés plasmatiques stables produits par la SCRL Département Central de Fractionnement de la Croix-Rouge à partir de ce plasma, sont destinés au marché visé à l'alinéa 1 et afin d'assurer l'approvisionnement adéquat en dérivés plasmatiques stables des hôpitaux.

De stabiele plasmaderivaten die worden vervaardigd door de cvba Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis op basis van dit plasma zijn bestemd voor de in het eerste lid bedoelde opdracht en de verzekering van een voldoende aanbod van stabiele plasmaderivaten aan de ziekenhuizen.


Dans l'attente de la désignation de l'adjudicataire, les engagements contractuels pris par les établissements agréés avant l'entrée en vigueur du présent chapitre avec la SCRL Département Central de Fractionnement de la Croix-Rouge sont maintenus jusqu'au 1 décembre 2017 au plus tard.

In afwachting van de aanwijzing van de opdrachtnemer worden de contractuele verbintenissen die de erkende instellingen hebben aangegaan voor de inwerkingtreding van dit hoofdstuk met de cvba Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis voortgezet uiterlijk tot 1 december 2017.


Dans l'attente de la désignation du chargé de mission, les engagements contractuels pris par les établissements agréés avant l'entrée en vigueur du présent chapitre avec la SCRL Département Central de Fractionnement de la Croix-Rouge sont maintenus jusqu'au 31 décembre 2016 au plus tard.

In afwachting van de aanwijzing van de opdrachthouder worden de contractuele verbintenissen die de erkende instellingen hebben aangegaan vóór de inwerkingtreding van dit hoofdstuk met de cvba Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis voortgezet uiterlijk tot 31 december 2016.


La partie requérante reproche à l'article 73, 1°, de la loi attaquée de déterminer les médicaments dérivés du sang constituant les albumines éligibles pour participer au système sui generis de l'article 20/1 de la loi relative au sang, tel qu'il est inséré par l'article 68 de la loi du 10 avril 2014 portant des dispositions diverses en matière de santé, en visant exclusivement la dénomination « Albumine 4 % solution pour administration intraveineuse », ce qui ne peut correspondre qu'à une seule spécialité commercialisée par la SCRL « Département Central de Fractionnement de la Croix-Rouge » (ci-après : « CAF-DCF »).

De verzoekende partij bekritiseert artikel 73, 1°, van de bestreden wet in die zin dat het de uit bloed bereide geneesmiddelen bepaalt die de albumines vormen die in aanmerking komen voor deelname aan het systeem sui generis van artikel 20/1 van de wet betreffende bloed en bloedderivaten, zoals ingevoegd bij artikel 68 van de wet van 10 april 2014 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, waarbij het uitsluitend de benaming « Albumine 4 % -oplossing voor intraveneuze toediening » beoogt, wat alleen kan overeenstemmen met één enkele specialiteit die door de cvba « Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis » (hierna : « ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'attente de la désignation de l'adjudicataire, les engagements contractuels pris par les établissements agréés avant l'entrée en vigueur du présent chapitre avec la SCRL Département Central de Fractionnement de la Croix-Rouge sont maintenus jusqu'au 1 décembre 2017 au plus tard.

In afwachting van de aanwijzing van de opdrachtnemer worden de contractuele verbintenissen die de erkende instellingen hebben aangegaan voor de inwerkingtreding van dit hoofdstuk met de cvba Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis voortgezet uiterlijk tot 1 december 2017.


Il apparaît de ce qui précède que le législateur a voulu instaurer un système garantissant temporairement à la SCRL « Département Central de Fractionnement de la Croix-Rouge » la fourniture de dérivés plasmatiques aux hôpitaux, en ce sens que les hôpitaux sont tenus de se procurer auprès de la SCRL « Département Central de Fractionnement de la Croix-Rouge » des pourcentages déterminés des dérivés plasmatiques dont ils ont besoin, et ce à partir de l'entrée en vigueur de l'article 20/1 de la loi du 5 juillet 1994 - le 10 mai 2014 - et jusqu'au 31 décembre 2015 au plus tard.

Uit het voorgaande blijkt dat de wetgever een systeem heeft willen opzetten dat met zich meebrengt dat aan de cvba « Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis » tijdelijk een waarborg voor de levering van plasmaderivaten aan de ziekenhuizen wordt verleend, in die zin dat de ziekenhuizen worden verplicht om bepaalde percentages van de door hen benodigde plasmaderivaten af te nemen van de cvba « Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis », en dit vanaf de inwerkingtreding van artikel 20/1 van de wet van 5 jul ...[+++]


Considérant qu'une diminution de F 1 000 du prix du litre de plasma, fabriqué par plasmaphérèse, à l'achat de celui-ci par la SCRL Département central de fractionnement de la Croix-Rouge aux centres de transfusion de la Croix-Rouge de Belgique s'avérait indispensable afin de garantir la compétitivité du Département central de fractionnement sur le marché international et de lui permettre de financer les contructions nécessaires à son adaptation à l'évolution technologique et à sa restructuration;

Overwegende dat een prijsdaling van BF 1 000 per liter plasma, dat aangemaakt wordt door plasmaferese en dat door de CVBA Centrale Afdeling voor Fractionering van het Belgische Rode Kruis aangekocht wordt bij de transfusiecentra van het Belgische Rode Kruis, noodzakelijk bleek om het concurrentievermogen van de Centrale Afdeling voor Fractionering op de internationale markt te waarborgen en om de financiering van haar bouwactiviteiten mogelijk te maken die nodig zijn om zich aan de technologische evolutie aan te passen en om zich te h ...[+++]


La première année de l'entrée en vigueur du présent arrêté, toutes les recettes résultant de la perception de la partie, équivalente à 0,10% du supplément du montant des primes, visée à l'article 2bis du présent arrêté, seront versées intégralement, chaque mois, à la Croix-Rouge de Belgique. Par la suite, au cours du 1 trimestre de chaque année, le montant du subside dû à la Croix-Rouge de Belgique, du fait de la fabrication de plasma obtenu par plasmaphérèse et acheté par la SCRL Département central de fractionnement de la Croix-Rouge aux centres de transfusion de la Croix-Rouge de Belgique durant l'année écoulée sera évalué suivant la ...[+++]

Tijdens het eerste jaar van de inwerkingtreding van dit besluit zullen alle inkomsten verkregen via de inning van het in artikel 2 van dit besluit bedoelde deel, dat overeenstemt met 0,10 % van de premiebijslag, maandelijks integraal gestort worden aan het Belgische Rode Kruis.Vervolgens zal tijdens het eerste kwartaal van elk jaar het bedrag van de tegemoetkoming verschuldigd aan het Belgische Rode Kruis wegens de aanmaak van plasma verkregen door plasmaferese en aangekocht door de CVBA Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis bij de transfusiecentra van het Belgische Rode Kruis tijdens het afgelopen jaar, geëvalueerd wor ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait que d'une part le bon fonctionnement des centres de transfusion de la Croix-Rouge de Belgique doit être assuré à tout moment afin de garantir l'autosuffisance et la qualité de l'approvisionnement du pays en produits sanguins stables d'origine humaine et que d'autre part, depuis le 1 janvier 1998, le prix du litre de plasma, fabriqué par plasmaphérèse et acheté par la SCRL Département central de fractionnement de la Croix-Rouge de Belgique, a baissé de F 1 000 et que cette baisse a entraîné un déséquilibre financier des centres de transfusion de la Croix-Rouge dont le bon fonctionnement a été compromis et ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat enerzijds ten alle tijde de goede werking van de transfusiecentra van het Belgische Rode Kruis dient verzekerd te zijn ten einde de zelfvoorziening en de kwaliteit van de bevoorrading van het land inzake stabiele bloedproducten van menselijke oorsprong te waarborgen en anderzijds dat sinds 1 januari 1998 de prijs per liter plasma, aangemaakt door plasmaferese en aangekocht door de CVBA Centrale afdeling voor Fractionering van het Belgische Rode Kruis bij de transfusi ...[+++]


« Article 2 bis. Le montant résultant de la perception d'une partie du supplément du montant des primes, visé à l'article 2 du présent arrêté, partie équivalente à 0,10% du montant de ces primes, est exclusivement destiné à assurer un financement régulier des activités des centres de transfusion de la Croix-Rouge de Belgique et plus particulièrement de la fabrication du plasma obtenu par plasmaphérèse et destiné à la SCRL Département central de fractionnement de la Croix-Rouge». .

« Artikel 2 bis. Het bedrag verkregen via de inning van een deel van de in artikel 2 van dit besluit bedoelde premietoeslag, hetwelk overeenstemt met 0,10 % van de premies, is uitsluitend bestemd voor de regelmatige financiering van de werkzaamheden van de transfusiecentra van het Belgische Rode Kruis en meer in het bijzonder voor de aanmaak van het plasma verkregen door plasmaferese en bestemd voor de CVBA Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

département central de fractionnement de la croix-rouge ->

Date index: 2023-05-16
w