Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «département devront disposer » (Français → Néerlandais) :

Les mandataires de chaque département devront disposer au préalable d'une vue claire des normes et des instruments sur la base desquels ils seront évalués.

Per departement moeten de mandaathouders vooraf een duidelijk zicht krijgen op de normen en de instrumenten op basis waarvan zij zullen geëvalueerd worden.


NOTANT que les transporteurs aériens disposant de systèmes de contrôle des réservations et des départs et établis sur le territoire des États membres de la Communauté européenne doivent faire le nécessaire pour que les données PNR soient transmises au CBP dès que cela sera techniquement possible, mais que, d'ici là, les autorités américaines devront pouvoir accéder directement aux données, en vertu des dispositions du présent accor ...[+++]

OPMERKENDE dat luchtvaartmaatschappijen met boekings- en vertrekcontrolesystemen die zich op het grondgebied van de lidstaten van de Gemeenschap bevinden, voor overdracht van PNR-gegevens aan het CBP moeten zorgen zodra dat technisch haalbaar is, maar dat de autoriteiten van de Verenigde Staten tot dan rechtstreeks toegang tot die gegevens dienen te krijgen, overeenkomstig het bepaalde in deze overeenkomst;


Je tiens notamment à souligner les éléments suivants: - l'enquête devra porter à la fois sur les honoraires demandés par les coordinateurs, qui peuvent être forts variables, dont les données devront être comparées aux calculs de prix qui doivent apparaître séparément dans les offres; - d'autres départements que le mien devront participer à cette enquête, en raison de l'expertise nécessaire, dont dispose, par exemple, le ministère ...[+++]

Een dergelijke enquête moet inderdaad beantwoorden aan strenge methodologische voorwaarden en vereist het inzetten van aanzienlijke middelen. Ik wens onder meer volgende elementen aan te stippen: - het onderzoek zal tegelijk moeten slaan op de door de coördinatoren gevraagde honoraria die sterk kunnen uiteenlopen, waarvan de gegevens zullen moeten vergeleken worden met de prijsberekeningen die afzonderlijk zichtbaar moeten zijn in de offertes; - andere departementen dan het mijne zullen aan dit onderzoek moeten meewerken omwille van de vereiste deskundigheid waarover bijvoorbeeld het ministerie van Financiën of dat van Economische Zaken ...[+++]


3. a) Dégagera-t-on des moyens financiers supplémentaires pour accomplir ces nouvelles tâches? b) Dans l'affirmative, quelle sera l'ampleur totale de ces moyens, et quel secteur en sera bénéficiaire? c) Dans la négative, ces tâches n'engendreront-elles pas de nouvelles charges financières et ne devront-elles pas, par conséquent, être accomplies avec les moyens existants dont disposent les départements compétents? d) S'il ne s'agira pas de moyens financiers supplémentaires mais de glissements dans les budgets existants, quelle sera l'ampleur de ces glissements?

3. a) Worden er extra financiële middelen uitgetrokken om deze nieuwe taken uit te voeren? b) Zo ja, wat is de totale omvang van deze middelen en waar worden ze ingezet? c) Zo neen, brengen deze taken dan toch geen nieuwe financiële lasten met zich en moeten deze nieuwe taken dus uitgevoerd worden met de bestaande middelen van de bevoegde departementen? d) Indien het niet om extra financiële middelen gaat maar om verschuivingen binnen de bestaande begrotingen, wat is dan de omvang van deze verschuivingen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

département devront disposer ->

Date index: 2022-01-09
w