Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «département et moi-même » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une structure de départ à lamelles fines produit le même effet

fijnverdeeld lamellair perliet in de uitgangstoestand heeft hetzelfde effect
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Réponse : Mon département et moi-même sommes parfaitement informés des problèmes que rencontrent certains membres du personnel des missions diplomatiques ou postes consulaires étrangers accrédités aux États-Unis, ainsi que des représentations permanentes d'États membres d'organisations internationales établies sur le sol américain.

Antwoord : Mijn departement en ik zijn perfect op de hoogte van de problemen waarmee een aantal personeelseden van de diplomatieke missies of consulaire posten, die in de Verenigde Staten geaccrediteerd zijn, alsook de permanente vertegenwoordiging van leden van internationale organisaties die op Amerikaans grondgebied gevestigd zijn, mee geconfronteerd worden.


Un service régulier sera accessible à tous, nonobstant, le cas échéant, l'obligation de réserver; 6. le terme « service de navette » désigne un service d'autobus qui ou au moyen de plusieurs voyages aller et retour transporte des groupes de voyageurs préalablement constitués d'un même lieu de départ à un même lieu de destination.

Geregeld vervoer is voor iedereen toegankelijk, ongeacht, in voorkomend geval, de verplichting om de reis te boeken. 6. het woord « pendelvervoer », het vervoer van groepen reizigers in verscheidene heen- en terugreizen van dezelfde plaats van vertrek naar dezelfde plaats van bestemming.


Je tiens tout d'abord à vous préciser que l'audit de la Cour des Comptes a été réalisé au sein du SPF Mobilité et Transports et, qu'à aucun moment, le Service de sécurité et d'interopérabilité des chemins de fer (SSICF) n'a été impliqué. Le SSICF et moi-même n'avons eu connaissance de l'existence de cet audit et du rapport qu'en même temps que les autres destinataires.

In de eerste plaats wil ik u preciseren dat de audit van het Rekenhof gerealiseerd werd bij de FOD Mobiliteit en Transport en dat de DVIS op geen enkel moment betrokken was. De Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit der Spoorwegen (DVIS) en ikzelf hebben pas op hetzelfde moment als de andere bestemmelingen kennis genomen van het bestaan van deze audit en van het verslag.


6) Les termes « services de navette » désignent les services de bus organisés pour transporter en plusieurs allers et retours des groupes de passagers d'une même zone de départ à une même zone de destination.

6) het woord « pendelvervoer », een busvervoer waarbij groepen reizigers in verscheidene heen- en terugreizen van dezelfde zone van vertrek naar dezelfde zone van bestemming worden vervoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Les billets à ce tarif transfrontalier spécial ne peuvent être achetés que localement dans les gares de la région frontalière ou à bord du train au départ de ces mêmes gares ou points d'arrêt. b) À terme, il est prévu que les distributeurs automatiques de billets au départ de ces gares ou points d'arrêt locaux puissent également proposer ces billets.

3. a) Tickets aan dit speciaal grens-overschrijdend tarief kunnen enkel lokaal gekocht worden in de stations van de grensstreek, of aan boord van de trein vanaf dezelfde stations of stopplaatsen. b) Binnen afzienbare tijd is gepland dat in deze lokale stopplaatsen/ stations, de verkoopautomaten deze tickets ook zullen aanbieden.


C'est donc avec beaucoup d'attention que nos diplomates en poste à New York, mon administration et moi-même avons suivi la réaction russe à la question de l'extension des avantages accordés au conjoint(e)s des employé(e)s LGBTI de l'ONU, et ce depuis plusieurs mois.

Onze diplomaten in New York, mijn administratie en ik hebben de Russische reactie op de bijkomende voordelen voor de echtgenoten van LGBTI's bij de VN dan ook met grote aandacht opgevolgd, en dat sinds verschillende maanden.


Mon département et moi-même recevons régulièrement des défenseurs des droits de l'homme congolais.

Mijn departement en ikzelf ontvangen regelmatig Congolese mensenrechtenverdedigers.


Ni mon département ni moi-même n'avons pu en prendre connaissance.

Noch mijn departement, noch ikzelf hebben er kennis kunnen van nemen.


En tout cas, ni mon département ni moi-même n'avons reçu la moindre demande d'un autre système audio.

Talrijke blinden en slechtzienden gebruiken deze programma's al en ze zijn er zeer tevreden over. Noch mijn departement, noch ikzelf hebben vragen gekregen voor een ander geluidsysteem.


Je l'ai d'ailleurs signalé moi-même lors d'une visite à Eupen, en ayant l'occasion de répondre aux agents du département et aux contribuables qui souhaitaient m'entendre sur les réformes en cours.

Ik heb dat trouwens zelf gemeld tijdens een bezoek aan Eupen, tijdens een vragenronde van belastingplichtigen en ambtenaren van het departement over de aan de gang zijnde hervormingen.




D'autres ont cherché : département et moi-même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

département et moi-même ->

Date index: 2022-04-25
w