Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vérification de certains faits à la demande des parties

Traduction de «département fait partie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement

(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotyp ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm


vérification de certains faits à la demande des parties

bewijs van bepaalde feiten op verzoek van partijen


Loi de liquidation I portant cessation d'une partie des activités découlant des lois sur les dommages matériels de guerre, sur la responsabilité de l'Etat à l'égard des faits d'occupation et sur les dommages causés par les inondations.

Liquidatiewet Oorlogs- en Watersnoodschade I
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le GDPB fait partie du Département de la Chancellerie et de la Gouvernance publique.

De GDPB behoort tot het Departement Kanselarij en Bestuur.


- la zone `De Wijers' fait partie de la zone d'espace rural `Limburgse Kempen en Maasland' et qu'une zone d'espace rural dans le Schéma de structure d'aménagement de la Flandre (Ruimtelijk Structuurplan Vlaanderen) est définie comme une zone dans laquelle l'espace non bâti prévaut, où le système physique existant est considéré, en vue d'un développement spatial durable, comme point de départ pour le développement des fonctions structurantes de l'espace rural (agriculture, nature, forêt, vivre et travailler) et où, ...[+++]

- het gebied `De Wijers' deel uitmaakt van de buitengebiedregio `Limburgse Kempen en Maasland' en dat een buitengebied in het Ruimtelijk Structuurplan Vlaanderen gedefinieerd wordt als het gebied waar de onbebouwde ruimte primeert, waar met het oog op een duurzame ruimtelijke ontwikkeling het bestaand fysisch systeem als uitgangspunt wordt gehanteerd bij de ontwikkeling van de structurerende functies van het buitengebied (landbouw, natuur, bos, wonen en werken) en waar enerzijds het netwerk van beek- en riviervalleien en anderzijds de openruimteverbindingen tussen de grote aaneengesloten gebieden van het buitengebied, het richtinggevend ...[+++]


e) Enfin, je signale à l'honorable membre que dans le cadre de la conférence européenne des services de traduction des États de l'Europe occidentale, dont la direction des traductions de mon département fait partie, il existe des accords sur une collaboration informelle entre services de traduction ainsi que des contacts informels réguliers.

e) Tenslotte kan ik het geachte lid melden dat er, in het kader van de conferentie van vertaaldiensten van de Westeuropese landen, waarvan de directie vertalingen van mijn departement lid is, afspraken bestaan over informele samenwerking tussen vertaaldiensten alsmede over geregelde informele contacten.


Le personnel qui fait partie de ce département exerce ses missions sous la responsabilité exclusive de ce conseiller en prévention.

Het personeel dat deel uitmaakt van dit departement oefent zijn opdrachten uit onder de uitsluitende verantwoordelijkheid van deze preventieadviseur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Seule obligation : le département fait partie du réseau de la Sécurité sociale articulé autour de la Banque Carrefour de la Sécurité sociale et son conseiller en sécurité est tenu d’avertir ses collègues sur la nature et l’ampleur d’un incident qui surviendrait dans son institution.

7. Enige verplichting: het departement maakt deel uit van het netwerk van de Sociale Zekerheid, gegroepeerd rond de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid en zijn veiligheidsadviseur is gehouden zijn collega’s te verwittigen over de aard en de ernst van een incident binnen zijn instelling.


L'unité de recherche spécialisée « peintures » fait partie du département Laboratoires de l'IRPA. Elle effectue des études technico-matérielles des peintures, interprète les résultats de ces études et les diffuse.

Binnen de Laboratoria bestaat een gespecialiseerde onderzoekseenheid "schilderijen", die materiaal-technisch onderzoek van schilderijen uitvoert en de resultaten interpreteert en valoriseert.


Selon la Cour des comptes, le département des Affaires étrangères fait partie de ceux dont les enregistrements manquent de précision.

Tot deze groep van onnauwkeurige registreerders behoort volgens het Rekenhof ook het departement Buitenlandse Zaken.


Selon la Cour des comptes, le département de la Santé publique fait partie de ceux qui enregistrent les factures de manière imprécise.

Tot deze groep van onnauwkeurige registreerders behoort volgens het Rekenhof ook het departement Volksgezondheid.


En outre, le département de la Coopération au développement fait partie du comité d'avis compétent et attache une attention particulière à l'aspect du développement durable.

Daarenboven maakt het departement van Ontwikkelingssamenwerking deel uit van het bevoegd adviescomité en besteedt bijzondere aandacht aan het aspect van duurzame ontwikkeling.


Bien que tout le monde s’accorde sur le fait que le prix annoncé devrait inclure, dès le départ[69], tous les frais et taxes applicables, les informations reçues de plusieurs parties prenantes[70] indiquent qu’il est souvent fait peu cas des obligations relatives au prix dans les invitations à l’achat.

Hoewel er een algemene consensus bestaat dat de in de reclame vermelde prijs vanaf het begin[69] alle toepasselijke heffingen en toeslagen moet omvatten, blijkt uit de feedback van verschillende belanghebbenden[70] dat de verplichtingen inzake de prijs vaak niet worden nageleefd in uitnodigingen tot aankoop.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

département fait partie ->

Date index: 2024-03-31
w