B. considérant que la politique de cohésion do
it s'aligner sur la stratégie Europe 2020, qui prévoit d'organiser les initiatives politiques autour d'une croissance intelligente, durable et inclusive, et intégrer ses éléments, en encourageant une économie à fort taux d'emploi favorisant la
cohésion sociale et territoriale, et doit envisager la dimension ultrapériphérique de manière appropriée; considérant qu
e les conditions de départ d'une région ultrap ...[+++]ériphérique (RUP) pour atteindre ces objectifs sont plus difficiles que ce n'est le cas pour certaines régions et que les régions ultrapériphériques entendent coopérer à la concrétisation des cinq objectifs à atteindre d'ici à 2020 en matière d'emploi, d'innovation, d'éducation, d'inclusion sociale, de climat et d'énergie et que la nécessité d'orienter les objectifs de la stratégie Europe 2020 vers l'exploitation de leurs potentiels et vers la croissance des secteurs d'excellence ne permet toutefois pas de faire l'impasse ni sur les obstacles structurels auxquels ces régions sont confrontées ni sur le rôle fondamental de développement joué par les secteurs traditionnels; B. overwegende dat het cohesiebeleid moet worden aang
epast aan de Europa 2020-strategie, die de beleidsinitiatieven wil organiseren rond een slimme, duurzame en inclusieve groei en de elementen daarvan wil integreren door een economie met een hoge werkgelegenheid aan te moed
igen die sociale en territoriale cohesie bevordert, en dat er in het cohesiebeleid naar behoren rekening moet worden gehouden met de ultraperifere dimensie; dat de uitgangssituatie van een ultraperifere regio (UPR) om dergelijke doelstellingen te verwezenlijken, m
...[+++]oeilijker is dan die van bepaalde andere regio's en dat de UPR's willen samenwerken om de vijf doelstellingen voor werkgelegenheid, innovatie, onderwijs, sociale insluiting, klimaat en energie voor 2020 te verwezenlijken en dat de doelstellingen van de Europa 2020-strategie weliswaar gericht moeten zijn op de benutting van hun potentieel en op de groei van de topsectoren, maar dat daarbij niet voorbijgegaan mag worden aan de structurele obstakels waarmee UPR's kampen, noch aan de fundamentele rol die de traditionele sectoren spelen bij hun ontwikkeling;