Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les clients lors de leur départ
Aider au départ des clients
Appel en départ par ligne d'ordre
Assister les clients au moment de leur départ
Assister les clients lors de leur départ
DOM français
DOM-ROM
Dispositif de départ anticipé
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Gérer les arrivées et les départs
Gérer l’arrivée et le départ des clients
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Prise en départ par l'opératrice
Programme de départs légaux
Programme de départs organisés
Programme des départs ordonnés
ROM français
Régime de départ anticipé
Régime de départ anticipé à la retraite
Région française d'outre-mer
Service de départ manuel
Superviser les arrivées et les départs
Superviser l’arrivée et le départ des clients

Traduction de «départements fédéraux dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


gérer l’arrivée et le départ des clients | superviser l’arrivée et le départ des clients | gérer les arrivées et les départs | superviser les arrivées et les départs

bij de receptie werken | ontvangst en vertrek van gasten organiseren | aankomst en vertrek organiseren | gasten in- en uitchecken


aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ

gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


appel en départ par ligne d'ordre | prise en départ par l'opératrice | service de départ manuel

manuele dienst voor het tot stand brengen van uitgaande gesprekken


dispositif de départ anticipé | régime de départ anticipé | régime de départ anticipé à la retraite

vervroegde-uittredingsregeling


Programme de départs légaux | programme de départs organisés | Programme des départs ordonnés

Orderly Departure Programme


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre du suivi de la conférence internationale sur le « Gender responsive budgeting » de novembre 2001, organisée entre autres par la Coopération belge, le gouvernement fédéral belge a adopté le 8 mars 2002 en Conseil des Ministres, l'application de cette approche dans les Départements fédéraux, dont le ministère des Affaires Etrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale.

In het kader van de follow-up van de internationale conferentie over « Gender responsive budgeting » die in november 2001 werd georganiseerd door o.a. de Belgische Samenwerking, ging de Belgische federale regering in de Ministerraad van 8 maart 2002 de verbintenis aan, deze aanpak toe te passen in de federale departementen waaronder het ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking.


De façon générale, cet accord traite (1) du rôle du SPF Economie (ayant une fonction de coordination pour les départements fédéraux dont les compétences peuvent influencer le climat d'investissement, d'information des services d'investissement régionaux des propositions d'investissement, et à la demande des régions, de coordination des programmes de visite et de l'organisation de séminaires), (2) du rôle des postes diplomatiques et consulaires (ayant une fonction d'information des services d'investissement régionaux de chaque proposition d'investissement dans laquelle le candidat-investisseur n'affiche pas de préférence pour une région, ...[+++]

In algemene zin handelt dit akkoord over (1) de rol van de FOD Economie (coördinerend ten overstaan van de federale departementen met bevoegdheden die het investeringsklimaat kunnen beïnvloeden, het op de hoogte brengen van de gewestelijke investeringsdiensten van voorstellingen voor investering, en op vraag van de gewesten, de coördinatie van bezoekprogramma's en de organisatie van seminaries), (2) de rol van de diplomatieke en consulaire posten (het op de hoogte brengen van de gewestelijke investeringsdiensten van elk investeringsvoorstel waarbij de kandidaat-investeerder geen voorkeur uitdrukt voor een gewest, het verspreiden van gewe ...[+++]


Dans le cadre du suivi de la conférence internationale sur le « Gender responsive budgeting » de novembre 2001, organisée entre autres par la Coopération belge, le gouvernement fédéral belge a adopté le 8 mars 2002 en Conseil des Ministres, l'application de cette approche dans les Départements fédéraux, dont le ministère des Affaires Etrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale.

In het kader van de follow-up van de internationale conferentie over « Gender responsive budgeting » die in november 2001 werd georganiseerd door o.a. de Belgische Samenwerking, ging de Belgische federale regering in de Ministerraad van 8 maart 2002 de verbintenis aan, deze aanpak toe te passen in de federale departementen waaronder het ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking.


Elle sera transmise à nos partenaires comme le SGRS, l’OCAM, et aussi la Police fédérale et locale, le Parquet fédéral, les communes, les CPAS, les universités, les prisons et les institutions publiques de protection de la jeunesse, les TFL’s (Task Forces Locales), les CSIL’s (Cellules de Sécurité Intégrale Locale) ainsi que différents départements des services publics fédéraux Justice et Intérieur, les Maisons de Justice, l’Office des Etrangers, le Commissariat Général aux Réfugiés et Apatrides, Fedasil, l’Administration de l’Enseignement, les député·e·s des Commissions Just ...[+++]

Ze zal bezorgd worden aan partnerorganisaties zoals ADIV, OCAD, en ook aan de federale en de lokale politie, het Federaal Parket, de gemeenten, OCMW’s, universiteiten, gevangenissen en jeugdinstellingen, LTF’s (Local Task Forces), LIVC’s (Lokale Integrale Veiligheidscel), verschillende departementen van de Federale Overheidsdiensten Justitie en Binnenlandse Zaken, de Justitiehuizen, de Dienst Vreemdelingenzaken, het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, Fedasil, de Ministeries van Onderwijs, de parlementsleden van de Commissies Justitie en Binnenlandse Zaken, de Opvolgingscommissie I, het Comité I, de BIM-commiss ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle sera transmise à nos partenaires comme le SGRS, l’OCAM, et aussi la Police fédérale et locale, le Parquet fédéral, les communes, les CPAS, les universités, les prisons et les institutions publiques de protection de la jeunesse, les TFL’s (Task Forces Locales), les CSIL’s (Cellules de Sécurité Intégrale Locale) ainsi que différents départements des services publics fédéraux Justice et Intérieur, les Maisons de Justice, l’Office des Etrangers, le Commissariat Général aux Réfugiés et Apatrides, Fedasil, l’Administration de l’Enseignement, les député·e·s des Commissions Just ...[+++]

Ze zal bezorgd worden aan partnerorganisaties zoals ADIV, OCAD, en ook aan de federale en de lokale politie, het Federaal Parket, de gemeenten, OCMW’s, universiteiten, gevangenissen en jeugdinstellingen, LTF’s (Local Task Forces), LIVC’s (Lokale Integrale Veiligheidscel), verschillende departementen van de Federale Overheidsdiensten Justitie en Binnenlandse Zaken, de Justitiehuizen, de Dienst Vreemdelingenzaken, het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, Fedasil, de Ministeries van Onderwijs, de parlementsleden van de Commissies Justitie en Binnenlandse Zaken, de Opvolgingscommissie I, het Comité I, de BIM-commiss ...[+++]


[27] Au Canada, où le gouvernement fédéral a été le premier gouvernement national à rendre obligatoires les "évaluations d'impact sur la vie privée" pour tous les départements et services fédéraux et pour tous les programmes et services où pourraient se poser des problèmes liés à la protection de la vie privée.

[27] Bijvoorbeeld in Canada, waar de federale regering als eerste nationale overheid Privacy Impact Assessments (PIA's, privacyeffectbeoordelingen) verplicht heeft gesteld voor alle federale departementen en organen voor alle programma's en diensten waarmee privacyaspecten kunnen gemoeid zijn.


Cette mission a été réalisée en collaboration avec les départements fédéraux, communautaires et régionaux concernés et s'est appuyée sur un vaste travail préparatoire dont notamment des consultations menées avec la société civile et la prise en compte de rapports d'ONG nationales et internationales dont celui du Vrouwenraad.

Deze opdracht werd uitgevoerd in samenwerking met de betrokken federale, gewestelijke en gemeenschapsdepartementen op basis van uitgebreide voorbereidende werkzaamheden, waaronder consultaties met het middenveld. Er werd ook rekening gehouden met de rapporten van nationale en internationale ngo's, waaronder dat van de Vrouwenraad.


Le Comité supérieur de contrôle était à l'origine un service interdépartemental de contrôle des départements ministériels fédéraux, dont la sphère de compétence avait été étendue par le législateur entre autres aux communautés et aux régions, ainsi qu'à certains organismes publics fédéraux, communautaires et régionaux dotés d'une personnalité juridique propre.

Aanvankelijk was het Hoog Comité van Toezicht een interdepartementale dienst voor interne administratieve controle van de federale ministeriële departementen. De wetgever heeft de bevoegdheden van het Comité later uitgebreid tot de gemeenschappen en de gewesten, alsook tot bepaalde openbare diensten met eigen rechtspersoonlijkheid die onder de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten ressorteren.


Il s'agissait d'un service interdépartemental de contrôle administratif interne des départements ministériels fédéraux dont la sphère de compétences avait été étendue par le législateur aux communautés, aux régions ainsi qu'à certains organismes publics fédéraux communautaires ou régionaux dotés d'une personnalité juridique propre, ayant pour terrain d'action privilégié l'exécution des marchés publics et l'emploi des subventions.

Het was een interdepartementale dienst voor interne administratieve controle van de federale ministeriële departementen. De wetgever heeft de bevoegdheden van het Comité later uitgebreid tot de gemeenschappen en de gewesten, alsook tot bepaalde openbare diensten met eigen rechtspersoonlijkheid die onder de federale Staat, de gemeenschappen of de gewesten ressorteren; het betreft vooral de diensten die betrokken worden bij de uitvoering van overheidsopdrachten en bij de aanwending van subsidies.


Les départements et d’organismes fédéraux participants

De deelnemende departementen en instellingen


w