Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide communautaire à l'exportation
Durée du crédit
Démantèlement des MCM
Fixation de restitution
Liaison montante
Liaison montante vers un satellite
Liaison sol-air
MCM
Montant additionnel
Montant compensatoire
Montant compensatoire adhésion
Montant compensatoire importation
Montant compensatoire monétaire
Montant de la restitution
Montant du crédit
Montant du prix coûtant
Montant du prix d'achat
Montant du prix de revient
Montant du prix initial
Montant supplémentaire
Montant;montante
Politique d'escompte
Politique du crédit
Préfixation de restitution
Restitution maximale
Restitution à l'exportation
Volume du crédit

Vertaling van "dépassait le montant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
montant du prix coûtant | montant du prix d'achat | montant du prix de revient | montant du prix initial

voorlopige prijs


montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]

monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]


Chute ou éjection d'une personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale dans un accident sans collision

berijder of inzittende gewond door vallen of gegooid worden van dier of door dier-getrokken voertuig bij ongeval zonder botsing


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un piéton ou un animal

berijder of inzittende gewond bij botsing met voetganger of dier


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans un accident de transport

berijder van dier of inzittende van door dier-getrokken voertuig gewond bij vervoersongeval


montant additionnel | montant supplémentaire

aanvullend bedrag


liaison montante | liaison montante vers un satellite | liaison sol-air

aarde-satelliet-verbinding | opstraalverbinding | opstralen




restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]


politique du crédit [ durée du crédit | montant du crédit | politique d'escompte | volume du crédit ]

kredietbeleid [ discontobeleid | looptijd van het krediet | omvang van het krediet ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) le montant de l'opération de paiement dépassait le montant auquel le payeur pouvait raisonnablement s'attendre en tenant compte du profil de ses dépenses passées, des conditions prévues par son contrat-cadre et des circonstances pertinentes dans ce cas.

(b) het bedrag van de betalingstransactie ligt hoger dan het bedrag dat de betaler, op grond van het eerdere uitgavenpatroon, de voorwaarden van de raamovereenkomst en relevante aspecten van de zaak, redelijkerwijs had kunnen verwachten.


(b) le montant de l'opération de paiement dépassait le montant auquel le payeur pouvait raisonnablement s'attendre en tenant compte du profil de ses dépenses passées, des conditions prévues par son contrat-cadre et des circonstances pertinentes dans ce cas.

(b) het bedrag van de betalingstransactie ligt hoger dan het bedrag dat de betaler, op grond van het eerdere uitgavenpatroon, de voorwaarden van de raamovereenkomst en relevante aspecten van de zaak, redelijkerwijs had kunnen verwachten.


2. le montant de l'opération de paiement dépassait le montant auquel le consommateur-payeur pouvait raisonnablement s'attendre.

2. het bedrag van de betalingstransactie ligt hoger dan de consument/betaler redelijkerwijs had kunnen verwachten.


L'auteur de l'amendement a ainsi relevé des cas de sociétés cotées sur la place de Bruxelles où le montant des émoluments extralégaux du commissaire dépassait de 10 à 26 fois, selon les cas, celui des honoraires liés à sa mission légale.

Zo is de indiener van het amendement een aantal op de beurs van Brussel genoteerde vennootschappen op het spoor gekomen, waar het bedrag van de bovenwettelijke bezoldiging van de commissaris 10 à 26 maal hoger ligt naargelang van het geval dan die verbonden aan zijn wettelijke opdracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il semble que le montant de 1,8 milliard de francs belges (45 millions d'euros) avait été annoncé au début des travaux et que certains semblaient dire, fin 2006, que l'on dépassait la barre des 162,5 millions d'euros, y compris les aménagements périphériques.

Bij het begin van de werkzaamheden werd een bedrag van 1,8 miljard Belgische frank (45 miljoen euro) genoemd. Eind 2006 zou het volgens sommigen, alle bijkomende aanpassingen inbegrepen, over meer dan 162,5 miljoen euro gaan.


Ce montant passerait à 20 millions si le chiffre d'affaires dépassait le plafond fixé.

Boven dat plafond zou dit bedrag stijgen tot 20 miljoen.


Leur montant moyen ne dépassait pas 20 000 EUR. En nous basant sur ces chiffres, nous pouvons considérer que le niveau cible des systèmes d'indemnisation des investisseurs devrait être jugé suffisant s'il couvre environ 200 000 cas, évalué chacun à 50 000 EUR.

De vorderingen bedroegen gemiddeld niet meer dan 20 000 EUR. Als dit als leidraad wordt gebruikt, kunnen we stellen dat beleggerscompensatiestelsels als voldoende moeten worden beschouwd indien ze ongeveer 200 000 gevallen dekken, elk met een waarde van 50 000 EUR.


– (EN) Lorsque la crise financière mondiale a frappé la Hongrie de manière particulièrement brutale à l’automne 2008, la Commission et le Conseil ont très rapidement décidé de soutenir la Hongrie par l’intermédiaire d’un important paquet de soutien fourni par l’Union, d’un montant allant jusqu’à 6,5 milliards d’euros. Celui-ci dépassait la moitié du financement disponible pour des États membres ne faisant pas partie de la zone euro à cette date. En y ajoutant les prêts du FMI et de la Banque mondiale, l’enveloppe atteignait un montant ...[+++]

− (EN) Toen de wereldwijde financiële crisis Hongarije in het najaar van 2008 bijzonder hard trof, hebben de Commissie en de Raad heel snel besloten Hongarije te steunen met een groot EU-steunpakket van maximaal 6,5 miljard euro, wat op dat moment meer dan de helft van de beschikbare financiering voor lidstaten buiten het eurogebied was en samen met de leningen van het IMF en de Wereldbank een totaalbedrag van 20 miljard euro opleverde.


12. s'inquiète de la conclusion de la Cour des comptes selon laquelle, en dépit de la faiblesse de l'exécution budgétaire, l'Agence a demandé et obtenu de la Commission des fonds dont le montant dépassait largement ses véritables besoins de trésorerie;

12. is verontrust over de bevinding van de Rekenkamer dat, ondanks de lage uitvoeringsgraad van de begroting van het Bureau, het aan de Commissie verzochte en verkregen bedrag aan kasmiddelen de reële behoefte aan kasmiddelen ruim oversteeg;


La différence entre le montant budgété et le montant utilisé ne dépassait pas 20%.

Het verschil tussen het ingeschreven begrotingsbedrag en wat werd opgebruikt, bedroeg niet meer dan 20 procent.


w