Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dépasse 200 millions » (Français → Néerlandais) :

- investissement dépassant 200 millions d'euros: aucune installation de cette ampleur réservée aux nanotechnologies n'existe actuellement dans l'UE, mais des travaux sont en cours dans des pays tiers [20].

- investeringen van meer dan 200 miljoen euro, op een schaal waarvoor er binnen de EU tot dusver geen specifieke faciliteiten voor nanotechnologie bestonden, maar die in derde landen wel al in ontwikkeling zijn [20].


quatre lorsque le volume du marché national de transport de voyageurs par chemin de fer sous contrat de service public dépasse 200 millions de trains-km, à la condition qu'aucun contrat n'ait une taille telle qu'il dépasse à lui seul 50 % du volume total du marché sous contrat de service public.

– vier, in het geval van een nationaal marktvolume van het openbaar passagiersvervoer per spoor in het kader van een openbaardienstcontract van meer dan 200 miljoen treinkilometers, mits het volume van één contract niet meer bedraagt dan 50% van het totale marktvolume onder openbaredienstcontracten.


– de quatre lorsque le volume du marché national de transport de voyageurs par chemin de fer sous contrat de service public dépasse 200 millions de trains-km, à la condition qu'aucun contrat n'ait une taille telle qu'il dépasse à lui seul 50 % du volume total du marché sous contrat de service public.

- vier, in het geval van een nationaal marktvolume van het openbaar passagiersvervoer per spoor onder een openbaardienstcontract van meer dan 200 miljoen treinkilometers, mits het volume van één contract niet meer bedraagt dan 50% van het totale marktvolume onder openbaredienstcontracten.


TITRE 4. - Bonus financier Art. 58. Le Gouvernement flamand reprend les dettes des communes qui ont décidé d'une proposition commune de fusion le 1 janvier 2019, conformément à l'article 9 et qui ont introduit cette proposition auprès du Gouvernement flamand avant le 31 décembre 2017, pour un montant d'au maximum 500 euros par habitant des communes à fusionner, le montant maximal étant de 20 millions d'euros par fusion et pour autant que le montant total de 200 millions d'euros au budget flamand, n'est pas ...[+++]

TITEL 4. - Financiële bonus Art. 58. De Vlaamse Regering neemt van de gemeenten die, overeenkomstig artikel 9, over een gezamenlijk voorstel tot samenvoeging op 1 januari 2019 hebben beslist en dat voorstel hebben ingediend bij de Vlaamse Regering voor 31 december 2017, schulden over voor een bedrag van maximaal 500 euro per inwoner van de samen te voegen gemeenten, met een maximumbedrag van 20 miljoen euro per samenvoeging en voor zover het totaalbedrag van 200 miljoen euro op de Vlaamse begroting niet wordt overschreden.


Art. 59. Au cas où le montant total de 200 millions d'euros, tel que fixé à l'article 58, alinéa premier, serait dépassé, seules sont éligibles à une reprise de dettes les communes à fusionner qui étaient les premières à notifier leur intention commune d'une fusion au Gouvernement flamand au moyen d'une décision de principe motivée, visée à l'article 7.

Art. 59. Indien het totaalbedrag van 200 miljoen euro, zoals bepaald in artikel 58, eerste lid, zou worden overschreden, dan komen slechts die samen te voegen gemeenten voor een schuldovername in aanmerking die als eerste met een gemotiveerde principiële beslissing, vermeld in artikel 7, hun gezamenlijke intentie tot samenvoeging kenbaar hebben gemaakt aan de Vlaamse Regering.


trois lorsque le volume du marché national de transport de voyageurs par chemin de fer sous contrat de service public est compris entre 100 millions et 200 millions de trains-km, à la condition qu'aucun contrat n'ait une taille telle qu'il dépasse à lui seul 75 % du volume total du marché sous contrat de service public;

– drie, in het geval van een nationaal marktvolume van het openbaar passagiersvervoer per spoor in het kader van een openbaardienstcontract van meer dan 100 miljoen en minder dan 200 miljoen treinkilometers, mits het volume van één contract niet meer bedraagt dan 75% van het totale marktvolume onder openbaredienstcontracten;


– de trois lorsque le volume du marché national de transport de voyageurs par chemin de fer sous contrat de service public est compris entre 100 millions et 200 millions de trains-km, à la condition qu'aucun contrat n'ait une taille telle qu'il dépasse à lui seul 65 % du volume total du marché sous contrat de service public;

- drie, in het geval van een nationaal marktvolume van het openbaar passagiersvervoer per spoor onder een openbaardienstcontract van meer dan 100 miljoen en minder dan 200 miljoen treinkilometers, mits het volume van één contract niet meer bedraagt dan 65 % van het totale marktvolume onder openbaredienstcontracten;


- investissement dépassant 200 millions d'euros: aucune installation de cette ampleur réservée aux nanotechnologies n'existe actuellement dans l'UE, mais des travaux sont en cours dans des pays tiers [20].

- investeringen van meer dan 200 miljoen euro, op een schaal waarvoor er binnen de EU tot dusver geen specifieke faciliteiten voor nanotechnologie bestonden, maar die in derde landen wel al in ontwikkeling zijn [20].


47. fait observer que les estimations des États membres chiffrent à quelque 418,5 millions d'EUR, pour 2004, la perte de ressources propres imputable à la contrebande de cigarettes et que tout porte à croire que le préjudice total devrait en fait dépasser très largement cette somme; note avec effarement que cela correspond à un doublement du préjudice par rapport à l'année 2003 (exercice 2003: environ 200 millions d'EUR) ;

47. wijst erop dat volgens schattingen van de lidstaten in 2004 door sigarettensmokkel circa 418,5 miljoen EUR minder aan eigen middelen is binnengekomen en dat de totale schade mogelijkerwijs nog veel hoger is; stelt ontzet vast dat dit neerkomt op een verdubbeling van het schadebedrag ten opzichte van 2003 (toen circa 200 miljoen EUR) ;


5° pour les personnes visées à l'article 2bis, 5°, de la même loi, 100.000 francs si le produit brut annuel des jeux de casino visés à l'article 45 de l'arrêté royal du 23 novembre 1965 portant codification des dispositions légales relatives aux taxes assimilées aux impôts sur les revenus est inférieur à 100 millions de francs, 200.000 francs si le produit brut est de 100 à 200 millions de francs, 300.000 francs si le produit brut est supérieur à 200 millions et ne dépasse pas 300 millions de francs, 400.000 francs si le produit brut ...[+++]

5° voor de personen bedoeld in artikel 2bis, 5° van dezelfde wet, 100.000 frank als de jaarlijkse bruto-opbrengst van de casinospelen bedoeld in artikel 45 van het koninklijk besluit van 23 november 1965 houdende codificatie van de wettelijke bepalingen betreffende de met inkomsten-belastingen gelijkgestelde belastingen minder dan 100 miljoen frank bedraagt, 200.000 frank voor een bruto-opbrengst van 100 tot 200 miljoen frank, 300.000 frank als de bruto-opbrengst meer dan 200 miljoen frank bedraagt en niet hoger is dan 300 miljoen frank, 400.000 frank als de bruto-opbrengst meer dan 300 miljoen frank bedraagt en niet hoger is dan 400 mil ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépasse 200 millions ->

Date index: 2022-12-23
w