Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dépasse le montant susmentionné devra " (Frans → Nederlands) :

Chaque investissement qui dépasse le montant susmentionné devra recevoir l’approbation préalable de la Commission européenne.

Elke investering die groter is dan het hierboven genoemde bedrag, moet voorafgaandelijk door de Europese Commissie worden goedgekeurd.


Si la croissance totale dépasse ce montant de 3,7%, le CPAS devra démontrer la nécessité dans le rapport du groupe technique (cf. point 2.2. concernant le contenu du rapport du groupe technique).

Indien de totale verhoging de 3,7% overschrijdt, zal het OCMW de noodzaak ervan moeten aantonen in het rapport van de technische groep (cf. punt 2.2. met betrekking tot de inhoud van het technisch rapport).


L'identité de traitement entre les personnes dont les revenus dépassent de manière limitée le montant susmentionné et les personnes dont les revenus dépassent largement ce montant constitue un effet inhérent de l'emploi d'un seuil et, eu égard au fait que le montant appliqué en l'espèce, pour ce qui est de la période suivant la date à laquelle le pensionné a atteint l'âge de 65 ans, ne peut être considéré comme étant disproportionné au regard des objectifs poursuivis par le législateur, cette identité de traitement n'est pas dénuée de justification raison ...[+++]

De gelijke behandeling van personen wier inkomsten de voormelde drempel in beperkte mate overschrijden en de personen wier inkomsten die drempel in aanzienlijke mate overschrijden, is een inherent gevolg van het gebruik van een drempel, en is, gelet op het feit dat de te dezen toegepaste drempel niet onevenredig is ten aanzien van de door de wetgever nagestreefde doelstellingen, niet zonder redelijke verantwoording.


Est seul visé le montant définitif facturé (le montant que le maître de l'ouvrage devra finalement payer à l'entrepreneur), exprimé ou converti en euros, que l'on multiplie par le pourcentage (fixé par le gouvernement comme expliqué ci-dessus et ne pouvant dépasser 0,1 %). Le produit de ce calcul donne le montant en euros à verser au Fonds de participation par le maître de l'ouvrage.

Bedoeld wordt dat het eindcijfer (het bedrag dat de bouwheer uiteindelijk aan de aannemer zal moeten voldoen), uitgedrukt of omgerekend naar euro, dat voorkomt in de factuur, wordt vermenigvuldigd met het percentage (zoals gesteld jaarlijks vastgelegd door de regering en maximaal 0,1 %. Het product is het bedrag in euro dat de bouwheer overmaakt aan het Participatiefonds.


Est seul visé le montant définitif facturé (le montant que le maître de l'ouvrage devra finalement payer à l'entrepreneur), exprimé ou converti en euros, que l'on multiplie par le pourcentage (fixé par le gouvernement comme expliqué ci-dessus et ne pouvant dépasser 0,1 %). Le produit de ce calcul donne le montant en euros à verser au Fonds de participation par le maître de l'ouvrage.

Bedoeld wordt dat het eindcijfer (het bedrag dat de bouwheer uiteindelijk aan de aannemer zal moeten voldoen), uitgedrukt of omgerekend naar euro, dat voorkomt in de factuur, wordt vermenigvuldigd met het percentage (zoals gesteld jaarlijks vastgelegd door de regering en maximaal 0,1 %. Het product is het bedrag in euro dat de bouwheer overmaakt aan het Participatiefonds.


La somme des pourcentages de réduction appliqués au cours d'une même année civile ne peut dépasser 5 % des honoraires, prix, autres montants ou tarifs de remboursement susmentionnés.

De som van de verminderingspercentages die in hetzelfde kalenderjaar worden doorgevoerd kan niet hoger zijn dan 5 % van de hogervermelde honoraria, prijzen, andere bedragen of vergoedingstarieven.


Dans les faits, lors de chaque hausse de prix prévue par le contrat de programme susmentionné et dépassant les montants précités, un avis du Ministre des Finances était publié au Moniteur belge et fixait un nouveau taux de l'accise spéciale comprenant une diminution correspondant à la valeur du montant de la T.V. A. que le Trésor aurait dû percevoir sur le montant de la hausse du prix, sans cette opération.

In de praktijk werd bij elke verhoging van de prijzen voorzien in de vorenvermelde programmaovereenkomst waarbij de even bedoelde bedragen werden overschreden in het Belgisch Staatsblad een bericht van de Minister van Financiën gepubliceerd waarbij het nieuwe tarief van de bijzondere accijns werd vastgesteld, de ermee overeenstemmende accijnsvermindering mocht daarbij niet meer bedragen dan de stijging van de btw-ontvangsten die door de prijsverhoging door de Schatkist, zonder de toepassing van dit mechanisme, geïnd had kunnen worden.


Si le montant établi conformément au point a) dépasse le montant établi conformément au point b) de plus de 3 %, une réduction devra être appliquée au montant établi conformément au point b).

Indien het overeenkomstig punt a) bepaalde bedrag meer dan 3 % hoger is dan het overeenkomstig punt b) bepaalde bedrag, wordt op het overeenkomstig punt b) bepaalde bedrag een korting toegepast.


Les montants annuels de cette aide supplémentaire ne peuvent pas dépasser les montants annuels prévus pour chaque État membre dans le règlement susmentionné.

De jaarlijkse bedragen van dergelijke aanvullende steun mogen niet hoger liggen dan de jaarlijkse bedragen die bij de hierboven genoemde verordening per lidstaat zijn vastgesteld.


Mon administration ne dispose pas des données nécessaires qui lui permettraient d'évaluer le nombre d'assujettis pouvant invoquer l'arrêt susmentionné ou le montant total qui, le cas échéant, devra effectivement être remboursé.

Mijn administratie beschikt niet over de nodige gegevens om het aantal belastingplichtigen dat zich kan beroepen op voornoemd arrest, of het totaal bedrag dat daadwerkelijk zal kunnen worden teruggevorderd, te ramen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépasse le montant susmentionné devra ->

Date index: 2024-01-13
w