Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Installer des répéteurs de signal
Installer des répéteurs sans-fil
Installer un prolongateur de portée
Installer un répéteur de signal
Pivot
Portée axiale
Portée d'arbre à charge axiale
Portée d'arbre à charge radiale
Portée radiale
Portée à charge axiale
Portée à charge radiale
Tourillon
Traité FNI

Traduction de «dépasse sa portée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Traité entre les Etats-Unis et l’URSS sur l’élimination de leurs missiles nucléaires à portée intermédiaire et à plus courte portée | Traité FNI | Traité sur les forces nucléaires à portée intermédiaire

INF-verdrag | Verdrag tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Unie van Socialistische Sovjet-Republieken ter vernietiging van de kernwapens voor de middellange en de korte afstand | INF [Abbr.]


pivot | portée à charge axiale | portée axiale | portée d'arbre à charge axiale

taatsblok


portée à charge radiale | portée d'arbre à charge radiale | portée radiale | tourillon

draagpen


installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée

signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— la burqa comporte une signification de soumission de la femme qui dépasse sa portée religieuse et pourrait être considérée comme « portant atteinte aux valeurs républicaines présidant à la démarche d'intégration et d'organisation de ces enseignements, obligatoires pour les étrangers admis pour la première fois en France »;

— de boerka houdt een onderdrukking in van de vrouw die verder gaat dan de religieuze draagwijdte en zou kunnen worden beschouwd als « portant atteinte aux valeurs républicaines présidant à la démarche d'intégration et d'organisation de ces enseignements, obligatoires pour les étrangers admis pour la première fois en France »;


— la burqa comporte une signification de soumission de la femme qui dépasse sa portée religieuse et pourrait être considérée comme « portant atteinte aux valeurs républicaines présidant à la démarche d'intégration et d'organisation de ces enseignements, obligatoires pour les étrangers admis pour la première fois en France »;

— de boerka houdt een onderdrukking in van de vrouw die verder gaat dan de religieuze draagwijdte en zou kunnen worden beschouwd als « portant atteinte aux valeurs républicaines présidant à la démarche d'intégration et d'organisation de ces enseignements, obligatoires pour les étrangers admis pour la première fois en France »;


La proposition de Mme Van Lerberghe apporte elle, une solution sur ce point, étant donné que sa portée dépasse les tests VIH et génétiques.

Dit probleem wordt wel opgelost door het voorstel van mevrouw Vanlerberghe aangezien het een bredere optiek heeft dan enkel genetische en HIV-testen.


Sa portée dépasse donc celle du pouvoir du juge ­ et aussi, dès lors, celle du pouvoir du Conseil d'État ­ qui ne peut se prononcer que sur la légitimité de l'acte juridique.

Zij reikt dus verder dan de macht van de rechter ­ en dus ook van de Raad van State ­ die enkel over de wettigheid van de rechtshandeling kan oordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'auteur de la proposition s'accorde avec la suppression pure et simple de la dernière phrase de l'article 36, § 2, mais il est clair que cette modification dépasse la portée initiale de sa proposition de loi.

De indiener van het voorstel is het eens met de opheffing van de laatste volzin van artikel 36, § 2, maar duidelijk is dat deze wijziging verder gaat dan de oorspronkelijke strekking van zijn wetsvoorstel.


Ce chapitre de l'histoire de la CICTA mérite une analyse approfondie, puisqu'il constitue un pan important de la campagne internationale de lutte contre la pêche INN, mais cela dépasse la portée du présent rapport.

Dit hoofdstuk uit de ICCAT-geschiedenis moet serieus worden geanalyseerd, want het vormt een uiterst belangrijk onderdeel van de campagne tegen IOO-visserij, maar dat gaat te ver voor dit eenvoudige verslag.


Mme Wallis, Andreas Schwab et M. Burke ont soulevé des questions très importantes qui dépassent la portée très limitée de ce rapport.

Mevrouw Wallis, Andreas Schwab en de heer Burke stelden uiterst belangrijke punten aan de orde die ver uitgaan boven de zeer beperkte reikwijdte van dit verslag.


Sur certains points, la Commission a insisté pour dépasser la portée de la proposition initiale de la Commission.

Op enkele belangrijke punten heeft het Parlement erop aangedrongen het toepassingsgebied van het oorspronkelijke voorstel van de Commissie uit te breiden.


À la lumière de ces années sombres et des évolutions actuelles du marché, il est tentant de ressasser des questions qui dépassent la portée de ce débat.

De verleiding is nu groot om in het licht van die moeilijke jaren en de huidige marktontwikkelingen, in te gaan op kwesties die verder gaan dan het thema van dit debat.


Cependant, en ce qui concerne les droits dont dispose le Parlement à s'opposer à une mesure, il est seulement reconnu que le Parlement peut faire valoir (dans un délai d'un mois) que la mesure d'exécution dépasse la portée des compétences déléguées, auquel cas elle doit être faire l'objet d'un réexamen.

Maar wat betreft het recht van het Parlement om een maatregel te herroepen, werd alleen erkend dat het Parlement zich (binnen een maand) op het standpunt kon stellen dat een uitvoeringsmaatregel buiten de reikwijdte van de gedelegeerde bevoegdheden viel, in welk geval de maatregel moest worden herzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépasse sa portée ->

Date index: 2021-03-18
w