Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dépassent 40 milliards " (Frans → Nederlands) :

Le montant total des échanges commerciaux entre l'Union européenne et Taïwan a dépassé 40 milliards d'euros en 2011.

Het totale bedrag van de bilaterale handel tussen de EU en Taiwan beliep in 2011 meer dan 40 miljard EUR.


3. prend acte avec préoccupation des dernières conclusions scientifiques du Tyndall Centre for Climate Change Research qui indiquent que les émissions de CO2 devraient atteindre un nouveau record de 40 milliards de tonnes (par an) en 2014 et que, pour pourvoir malgré tout conserver 66 % de chances de maintenir l'élévation de la température moyenne mondiale en-deçà des 2 °C, le total des émissions de CO2 ne peut dépasser 1,2 milliard de tonnes à l'avenir;

3. stelt tot zijn verontrusting vast dat volgens de meest recente bevindingen van het Tyndall Centre for Climate Change Research de CO2 -emissies in 2014 een nieuw record van 40 miljard ton (per jaar) zullen bereiken en dat de toekomstige CO2 -emissies in totaal niet boven de 1 200 miljard ton mogen uitkomen - waarbij een reële kans van 66 % bestaat dat de gemiddelde opwarming van de aarde beneden de 2 °C kan worden gehouden;


3. prend acte avec préoccupation des dernières conclusions scientifiques du Tyndall Centre for Climate Change Research qui indiquent que les émissions de CO2 devraient atteindre un nouveau record de 40 milliards de tonnes (par an) en 2014 et que, pour pourvoir malgré tout conserver 66 % de chances de maintenir l'élévation de la température moyenne mondiale en-deçà des 2 °C, le total des émissions de CO2 ne peut dépasser 1,2 milliard de tonnes à l'avenir;

3. stelt tot zijn verontrusting vast dat volgens de meest recente bevindingen van het Tyndall Centre for Climate Change Research de CO2-emissies in 2014 een nieuw record van 40 miljard ton (per jaar) zullen bereiken en dat de toekomstige CO2-emissies in totaal niet boven de 1 200 miljard ton mogen uitkomen - waarbij een reële kans van 66 % bestaat dat de gemiddelde opwarming van de aarde beneden de 2°C kan worden gehouden;


Le préopinant déclare que si, lors de la vente aux enchères, l'on ne dépasse pas le montant minimal, le produit de la vente sera de 24 milliards inférieur à ce que l'on attendait, à savoir 40 milliards.

De vorige spreker rekent voor dat wanneer bij de veiling de instapdrempel niet wordt overschreden, de opbrengst van de veiling 24 miljard minder zal bedragen dan de minimaal verwachte 40 miljard.


Le préopinant déclare que si, lors de la vente aux enchères, l'on ne dépasse pas le montant minimal, le produit de la vente sera de 24 milliards inférieur à ce que l'on attendait, à savoir 40 milliards.

De vorige spreker rekent voor dat wanneer bij de veiling de instapdrempel niet wordt overschreden, de opbrengst van de veiling 24 miljard minder zal bedragen dan de minimaal verwachte 40 miljard.


Je sais que les coopératives de crédit ne sont pas fortes dans tous les pays européens, mais elles le sont dans beaucoup, avec des réserves qui dépassent 40 milliards d’euros.

Ik weet dat kredietverenigingen niet in alle Europese landen sterk zijn, maar in veel landen zijn ze dat wel, met reserves boven de 40 miljard euro.


A. considérant que l'Union européenne doit continuer à garantir la sécurité alimentaire de ses citoyens et participer à l'approvisionnement alimentaire mondial tout en coopérant de manière meilleure et plus cohérente avec le reste du monde, notamment avec les pays en développement afin de contribuer au développement à long terme de leurs secteurs agricoles de manière durable qui optimise le savoir-faire local; considérant, dans la situation actuelle où le nombre total de personnes souffrant de la faim dépasse à présent un milliard et où plus de 40 millions de personnes pauvres ne disposent pas en Europe d'une alimentation suffisante, q ...[+++]

A. overwegende dat de EU moet blijven zorgen voor voedselzekerheid voor haar burgers en bijdragen aan de mondiale voedselvoorziening, en tegelijk beter en op coherentere wijze moet samenwerken met de rest van de wereld, vooral met ontwikkelingslanden, om de ontwikkeling op de lange termijn van hun landbouwsector op duurzame wijze, met maximale gebruikmaking van de plaatselijke know-how, te steunen; overwegende dat in de huidige situatie, waarin meer dan 1 miljard mensen in de wereld honger lijdt en er in de Europese Unie meer dan 40 miljoen armen zijn die niet voldoende te eten hebben, gebruik gemaakt moet worden van wetenschappelijke ...[+++]


En Europe, par exemple, les coûts économiques et sociaux du changement climatique imprévu sont considérables: la France a enregistré 11 435 morts liés à la canicule lors de la première quinzaine d'août 2003, où les températures ont dépassé les 40°C (104° F); les incendies au Portugal l'été dernier ont entraîné plus d'un milliard d'euros de dommages; la facture pour la réparation des dommages dus aux inondations en Allemagne à l'été 2002 s'est élevée à environ 15 milliards d'euros, et les agriculteurs allemands craignent cette année ...[+++]

Zo zijn in Europa de economische en maatschappelijke kosten van onvoorziene klimaatveranderingen enorm: Frankrijk registreerde alleen al in de eerste twee weken van augustus 2003 11.435 sterfgevallen als gevolg van de weersomstandigheden toen de temperaturen meer dan 40° C (104° F) bereikten; branden in Portugal veroorzaakten deze zomer meer dan 1 miljard euro schade; de herstelkosten van de schade in Duitsland na de overstromingen in de zomer van 2002 bedroegen ongeveer 15 miljard euro en dit jaar vrezen Duitse boeren een verlies van 80% van hun oogst als gevolg van de droogte.


la Commission et le Conseil sont invités à tenter de réaliser des économies supplémentaires pour que les dépenses totales pendant la période 2000-2006, à l'exclusion des mesures relatives au développement rural et des mesures vétérinaires, ne dépassent pas, en moyenne annuelle, 40,5 milliards d'euros.

de Commissie en de Raad wordt verzocht naar bijkomende besparingen te zoeken om ervoor te zorgen dat de totale uitgaven, exclusief plattelandsontwikkeling en veterinaire maatregelen, in de periode 2000-2006 niet meer bedragen dan een jaarlijks gemiddelde van 40,5 miljard euro.


Cette intensification de l'aide tout au long de cette période - avec un volume cumulé d'engagements dépassant largement 1 milliard d'écus et un montant annuel d'engagements nouveaux de l'ordre de 170 Mécus (en 1994) par rapport à +/- 40 Mécus avant l'établissement du dialogue - a permis à la Communauté européenne de devenir le principal bailleur de fonds en matière de coopération au développement de la région centroaméricaine et à cette dernière de se placer parmi les bénéficiaires majeurs de l'aide communautaire par habitant dans le monde.

Door deze intensivering van de steun tijdens die gehele periode - met een vastleggingsvolume van in totaal veel meer dan 1 miljard ecu en een jaarlijks bedrag aan nieuwe vastleggingen van de orde van 170 miljoen ecu (in 1994) - zulks in vergelijking met de +/- 40 miljoen ecu voordat de dialoog werd aangeknoopt - werd de Europese Gemeenschap de belangrijkste geldverschaffer op het gebied van ontwikkelingssamenwerking met de Centraalamerikaanse regio, terwijl deze laatste één van de belangrijkste ontvangers van communautaire steun per inwoner van de wereld werd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépassent 40 milliards ->

Date index: 2023-01-18
w