« Toutefois, pour les veuves et veufs, les orphelins, les pension-nés et les bénéficiaires d'indemnités d'invalidité, ainsi que les personnes à charges des précités,
dont les revenus ne dépassent pas les montants fixés par l'arrêté royal du 1 avril 1981 fixant le montant annuel des revenus visés à l'article 37, §§ 1 , 2 et 4, et portant exécution de l' article 49, § 5, alinéa 3, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'intervention personnelle dans les honoraires pour les prestations visées aux
articles 1 à 4, est nulle ...[+++].« Voor de weduwen en weduwnaars, de wezen, de gepensioneerden en de rechthebbenden op een invaliditeitsuitkering, alsmede voor de personen ten laste van de voornoemden, van wie de inkomsten
niet hoger liggen dan de bedragen die zijn vastgesteld bij het koninklijk besluit van 1 april 1981 ter bepaling van het jaarbedrag van de inkomsten welke bedoeld zijn in artikel 37, §§ 1, 2 en 4, en tot uitvoering van artikel 49, § 5, derde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, is het persoonlijk aandeel in de honoraria voor de verstrekkingen, bedoeld in de ar
...[+++]tikelen 1 tot 4, nihil.