Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déficit en carboxylase biotine-dépendante
Epilepsie pyridoxino-dépendante
Maladie de Cushing hypophyso-dépendante
Personnalité dépendante
Question internationale
Retex
Région dépendante de la pêche
Variable dépendante
Zone dépendante de la pêche

Traduction de «dépendantes en question » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maladie de Cushing hypophyso-dépendante

hypofyse afhankelijke ziekte van Cushing


epilepsie pyridoxino-dépendante

pyridoxineafhankelijke epilepsie


Personnalité dépendante

afhankelijke persoonlijkheidsstoornis


Déficit en carboxylase biotine-dépendante

deficiëntie van biotineafhankelijke carboxylase


personnalité dépendante

afhankelijke persoonlijkheidsstoornis


région dépendante de la pêche

van visserij afhankelijk gebied




zone dépendante de la pêche

van de visserij afhankelijk gebied | ZDP [Abbr.]


Initiative communautaire concernant les régions fortement dépendantes du secteur textile-habillement | Retex [Abbr.]

communautair initiatief voor de sterk van de textiel- en kledingsector afhankelijke regio's | Retex [Abbr.]


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les personnes âgées dépendantes en question doivent dès lors être réexaminées par un autre médecin et répondre à des questions qui leur ont déjà été posées.

Dit betekent voor de zorgbehoevende bejaarde nog maar een doorlichting met gelijkaardige vragen bij een ander arts.


Les personnes âgées dépendantes en question doivent dès lors être réexaminées par un autre médecin et répondre à des questions qui leur ont déjà été posées.

Dit betekent voor de zorgbehoevende bejaarde nog maar een doorlichting met gelijkaardige vragen bij een ander arts.


La protection sociale flamande a les objectifs suivants : 1° le renforcement du client en assurant le maintien maximal par les personnes dépendantes de la régie de leurs propres soins ; 2° la réalisation des soins sur mesure, axés sur la demande, en assurant au maximum un financement personnalisé ; 3° la réalisation de gains d'efficacité et de la transparence pour le citoyen en assurant la simplification, la numérisation et l'intégration de différentes interventions en vue d'un accès plus rationalisé aux droits aux interventions et aux soins ; 4° une évaluation objective, uniforme et accessible à tous, du besoin de soins ; 5° la prév ...[+++]

De Vlaamse sociale bescherming heeft volgende doelstellingen: 1° een versterking van de cliënt door de zorgbehoevenden zoveel mogelijk de regie te laten behouden over de eigen zorg; 2° vraaggestuurde zorg op maat realiseren door maximaal in te zetten op persoonsvolgende financiering; 3° het realiseren van efficiëntiewinsten en transparantie voor de burger door de vereenvoudiging, digitalisering en integratie van verschillende tegemoetkomingen met het oog op een meer gestroomlijnde toegang tot rechten op tegemoetkomingen en zorg; 4° een objectieve, uniforme en laagdrempelige beoordeling van de zorgnood; 5° het vermijden van verschille ...[+++]


Question n° 6-759 du 9 novembre 2015 : (Question posée en néerlandais) Les loverboys sont des trafiquants d'êtres humains qui, pour la plupart, rendent des mineures d'âge ou des jeunes femmes dépendantes sur le plan émotionnel afin de les exploiter ensuite, souvent en les prostituant.

Vraag nr. 6-759 d.d. 9 november 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Loverboys zijn mensenhandelaren die veelal minderjarige meisjes of jonge vrouwen emotioneel afhankelijk maken om ze daarna uit te buiten, vaak in de prostitutie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n° 6-760 du 9 novembre 2015 : (Question posée en néerlandais) Les loverboys sont des trafiquants d'êtres humains qui, pour la plupart, rendent des mineures d'âge ou des jeunes femmes dépendantes sur le plan émotionnel afin de les exploiter ensuite, souvent en les prostituant.

Vraag nr. 6-760 d.d. 9 november 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Loverboys zijn mensenhandelaren die veelal minderjarige meisjes of jonge vrouwen emotioneel afhankelijk maken om ze daarna uit te buiten, vaak in de prostitutie.


Question n° 6-758 du 9 novembre 2015 : (Question posée en néerlandais) Les loverboys sont des trafiquants d'êtres humains qui, pour la plupart, rendent des mineures d'âge ou des jeunes femmes dépendantes sur le plan émotionnel afin de les exploiter ensuite, souvent en les prostituant.

Vraag nr. 6-758 d.d. 9 november 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Loverboys zijn mensenhandelaren die veelal minderjarige meisjes of jonge vrouwen emotioneel afhankelijk maken om ze daarna uit te buiten, vaak in de prostitutie.


À la dernière question de savoir si le ministre serait d'accord de réserver systématiquement (une partie) des recettes fiscales provenant des taxes sur les jeux pour l'assistance et le traitement des personnes dépendantes du jeu, celui-ci répond que personne ne peut intellectuellement être opposé à une telle proposition.

Op een laatste vraag of hij er voorstander van zou zijn om (een deel van) de fiscale inkomsten die voortkomen uit belastingen op gokactiviteiten systematisch te reserveren voor de opvang en behandeling van verslaafden, antwoordt de minister dat intellectueel niemand tegen een dergelijk voorstel kan zijn.


Pour ce qui est de la dernière question, M. Plasschaert affirme que les croupiers peuvent reconnaître sans aucun problème les personnes dépendantes du jeu et évaluer leur situation.

Wat de laatste vraag betreft, antwoordt de heer Plasschaert dat de croupiers zonder enig probleem de gokverslaafden kunnen herkennen en hun toestand inschatten.


En réponse à votre question voici les renseignements pour la Direction-Générale Environnement (DG5) faisant partie du Service public fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et dépendante de mon autorité.

In antwoord op uw vraag vindt u hierbij de inlichtingen voor het Directoraat Generaal Leefmilieu (DG5) dat deel uitmaakt van de Federale Overheidsdienst (FOD) volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu die onder mijn bevoegdheid valt.


Dans votre réponse à ma question écrite concernant le nombre de personnes dépendantes en Belgique et en particulier concernant l'absence de données pour la Région de Bruxelles-Capitale, vous avez indiqué que les chiffres pour la Région de Bruxelles-Capitale devraient être transmis avant le 1er avril 2010 à l'Institut Scientifique de Santé Publique (ISP), qui diffuserait les résultats de ses analyses (Question n° 80 du 18 décembre 2009, Questions et Réponses, Chambre, 2009-2010, n° 92, p. 104).

In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag die handelde over het aantal drugsverslaafden in België en vooral dan inzake het ontbreken van gegevens van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, liet u mij verstaan dat de resultaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor 1 april 2010 aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) zullen worden overgemaakt en ter beschikking worden gesteld (Vraag nr. 80 van 18 december 2009, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2009-2010, nr. 92, blz. 104).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépendantes en question ->

Date index: 2023-02-02
w