Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assistant de vie dépendance
Assurer la cohérence
Backtrack guidé par les dépendances
Backtracking dirigé
Bois simplement équarri
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Employé à domicile auprès d'adultes
Employée familiale auprès d'adultes
Hallucinose
Jalousie
Limiter la dépendance
Mauvais voyages
Normaliser des données
Normaliser les données
Paranoïa
Proportion de dépendants dans la population
Psychose SAI
Purement et simplement
Rapport de dépendance
Rapport de dépendance démographique
Rapport de dépendance économique total
Retour arrière dirigé par les dépendances
Retour arrière sélectif
Retour en arrière guidé par les dépendances
Retour en arrière relevant
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «dépendent pas simplement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


proportion de dépendants dans la population | rapport de dépendance | rapport de dépendance démographique | rapport de dépendance économique total

afhankelijkheidsgraad | afhankelijkheidsratio | demografische druk


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


assistant de vie dépendance | employée familiale auprès d'adultes | assistant de vie dépendance/assistante de vie dépendance | employé à domicile auprès d'adultes

thuishulp | verzorgende thuishulp | huishoudelijke hulp | thuiszorgmedewerker


backtrack guidé par les dépendances | backtracking dirigé | retour arrière dirigé par les dépendances | retour arrière sélectif | retour en arrière guidé par les dépendances | retour en arrière relevant

relevante backtracking






évaluer la dépendance d’un patient aux drogues et à l’alcool

drugs- en alcoholverslavingen van cliënten beoordelen


assurer la cohérence | normaliser des données | limiter la dépendance | normaliser les données

dataverwerking | gegevens verwerken | gegevens normaliseren | gegevens terugbrengen tot de essentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, concernant l'observation faite par M. Moureaux au sujet de la lenteur du financement de la part de l'autorité fédérale, le ministre souligne que cette question ne dépend pas simplement du ministre de l'Intérieur, mais qu'en tant que membre du gouvernement fédéral, il souscrit aux objectifs budgétaires du gouvernement.

Wat ten slotte de opmerking van de heer Moureaux betreft in verband met de traagheid in de financiering vanwege de federale overheid, wijst de minister erop dat dit niet louter van de minister van Binnenlandse Zaken afhangt, maar dat hij, als lid van de federale regering, de begrotingsdoelstellingen van de regering onderschrijft.


Enfin, concernant l'observation faite par M. Moureaux au sujet de la lenteur du financement de la part de l'autorité fédérale, le ministre souligne que cette question ne dépend pas simplement du ministre de l'Intérieur, mais qu'en tant que membre du gouvernement fédéral, il souscrit aux objectifs budgétaires du gouvernement.

Wat ten slotte de opmerking van de heer Moureaux betreft in verband met de traagheid in de financiering vanwege de federale overheid, wijst de minister erop dat dit niet louter van de minister van Binnenlandse Zaken afhangt, maar dat hij, als lid van de federale regering, de begrotingsdoelstellingen van de regering onderschrijft.


En fait, on lie ici la discrimination à une condition potestative, c'est-à-dire une condition qui dépend purement et simplement de la volonté d'une des parties.

Eigenlijk verbindt men de discriminatie hier aan een potestatieve voorwaarde, omdat ze louter en alleen afhangt van de wil van één der partijen.


En fait, on lie ici la discrimination à une condition potestative, c'est-à-dire une condition qui dépend purement et simplement de la volonté d'une des parties.

Eigenlijk verbindt men de discriminatie hier aan een potestatieve voorwaarde, omdat ze louter en alleen afhangt van de wil van één der partijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les revenus fiscaux ne dépendent pas simplement du taux de taxation, mais tout d’abord et avant tout d’une large base fiscale et du nombre d’exemptions, de réductions, de régimes spéciaux, etc.

Belastinginkomsten zijn niet alleen maar afhankelijk van het belastingtarief, maar eerst en vooral van een brede heffingsgrondslag en van het aantal vrijstellingen, toelagen, speciale regelingen, enzovoort.


Une grande partie de ces objectifs ne dépendent pas simplement de la Commission et du Parlement.

De verantwoordelijkheid voor het bereiken van een groot deel van deze doelstellingen ligt niet alleen bij de Commissie en het Parlement.


4. souligne que la sécurité énergétique doit être considérée comme un élément essentiel de la sécurité générale de l'Union européenne et que par conséquent, sa définition ne saurait se limiter à constater simplement l'absence de production intérieure dans l'Union mais qu'elle doit prendre également en compte les aspects géopolitiques de la dépendance à l'égard des importations et les risques potentiels d'interruptions pour des motifs politiques; considère que le troisième paquet énergie réduira la dépendance énergétique de chaque Éta ...[+++]

4. onderstreept dat energiezekerheid moet worden gezien als een essentieel onderdeel van de algemene veiligheid in de Europese Unie, waarbij de definitie van energiezekerheid niet moet worden beperkt tot het gebrek aan een interne Europese productie, maar ook rekening moet worden gehouden met de geopolitieke aspecten van de afhankelijkheid van importen en het daarin gelegen potentieel voor politiek gemotiveerde onderbrekingen; is van mening dat het derde energiepakket de energieafhankelijkheid van elke lidstaat zal verminderen, aangezien in een volledig geliberaliseerde en geïntegreerde energiemarkt geen enkele staat kan worden afgeslot ...[+++]


4. souligne que la sécurité énergétique doit être considérée comme un élément essentiel de la sécurité générale de l'Union et que par conséquent, sa définition ne saurait se limiter à constater simplement l'absence de production intérieure dans l'Union mais qu'elle doit prendre également en compte les aspects géopolitiques de la dépendance à l'égard des importations et les risques potentiels d'interruptions pour des motifs politiques; considère que le troisième paquet énergie réduira la dépendance énergétique de chaque État membre da ...[+++]

4. onderstreept dat energiezekerheid moet worden gezien als een essentieel onderdeel van de algemene veiligheid in de Europese Unie, waarbij de definitie van energiezekerheid niet moet worden beperkt tot het gebrek aan een interne EU-productie, maar ook rekening moet worden gehouden met de geopolitieke aspecten van de afhankelijkheid van importen en het daarin gelegen potentieel voor politiek gemotiveerde onderbrekingen; is van mening dat het derde energiepakket de energieafhankelijkheid van elke lidstaat zal verminderen, aangezien in een volledig geliberaliseerde en geïntegreerde energiemarkt geen enkele staat kan worden afgesloten van ...[+++]


Parmi les produits ou secteurs industriels qui en dépendent, citons simplement la fabrication de téléphones et de vitres, les secteurs de la verrerie, de la vaisselle, de la coutellerie ainsi que les industries du transport et de la construction.

Zaken als telefoons, ramen, glazen, vaatwerk, eetgerei, voertuigen en de bouw zijn allemaal op deze industriesector gebaseerd.


- Ce n'est pas vrai, cela dépend tout simplement de la nature de la question et de la demande éventuelle d'informations complémentaires.

- Dat is niet waar, het hangt gewoon af van de aard van de vraag en van het feit of bijkomende informatie wordt gevraagd.


w