Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dépendent quasi exclusivement " (Frans → Nederlands) :

Pour le moment, il est important de prêter une attention particulière à l’île et aux régions ultrapériphériques qui, en plus de leurs obstacles permanents, font aujourd’hui face à la destruction des infrastructures et des biens personnels, commerciaux et agricoles, et, dans de nombreux cas, à l’impossibilité de reprendre des activités normales dans l’immédiat, en particulier dans les régions qui dépendent quasi exclusivement du tourisme, car les médias ont dépeint les événements d’une manière qui pourrait décourager d’éventuels visiteurs.

Op dit moment is het belangrijk dat wij bijzondere aandacht besteden aan de insulaire en perifere regio’s die, behalve de belemmeringen waarmee zij op zich reeds worden geconfronteerd, nu ook te kampen hebben met de vernietiging van infrastructuur en persoonlijke, commerciële en landbouwbezittingen en in vele gevallen niet in staat zijn hun activiteiten onmiddellijk voort te zetten. Dit geldt vooral voor regio’s die bijna uitsluitend afhankelijk zijn van het toerisme, aangezien de aandacht van de media voor deze rampen potentiële bezoekers kan afschrikken.


Il est capital que ces pays, dont les économies de la plupart d'entre eux dépendent quasi exclusivement du sucre, se voient octroyer un soutien financier.

Het is van essentieel belang dat deze landen, waarvan de economie meestal bijna volledig afhangt van suiker, financiële steun ontvangen.


Il est capital que ces pays, dont les économies de la plupart d'entre eux dépendent quasi exclusivement du sucre, se voient octroyer un soutien financier.

Het is van essentieel belang dat deze landen, waarvan de economie meestal bijna volledig afhangt van suiker, financiële steun ontvangen.


A. considérant que l'énergie est une source de développement économique et une préoccupation majeure dans tous les pays, que l'accès à l'énergie varie considérablement et considérant que deux milliards d'êtres humains dépendent quasi exclusivement des résidus des récoltes, des combustibles ligneux et du fumier pour couvrir leurs besoins en énergie, qu'une telle énergie est inefficace, tout comme elle est à la base de graves problèmes de santé ainsi que d'une détérioration de l'environnement et contribue de manière significative aux émissions de gaz à effet de serre,

A. overwegende dat energie de economische ontwikkeling aanzwengelt en voor alle landen een kernpunt is, toegang tot energie sterk varieert en 2 miljard mensen voor hun energiebehoefte voornamelijk aangewezen zijn op afval van gewassen, brandhout en dierlijke mest; een dergelijk energiegebruik is niet efficiënt en leidt tot ernstige gezondheidsproblemen alsook schade aan het milieu en draagt aanzienlijk bij aan de broeikasgasemissie,


A. considérant que l'énergie est une source de développement et une préoccupation majeure dans tous les pays, que l'accès à l'énergie varie considérablement et considérant que deux milliards d'êtres humains dépendent quasi exclusivement des résidus des récoltes, des combustibles ligneux et du fumier pour couvrir leurs besoins en énergie, qu'une telle énergie est inefficace, tout comme elle est à la base de graves problèmes de santé ainsi qu'à une détérioration de l'environnement et contribue de manière significative aux émissions de gaz à effet de serre,

A. overwegende dat energie de economische ontwikkeling aanzwengelt en voor alle landen een kernpunt is, toegang tot energie sterk varieert en 2 miljard mensen voor hun energiebehoefte voornamelijk aangewezen zijn op afval van gewassen, brandhout en dierlijke mest; een dergelijk energiegebruik is niet efficiënt en leidt tot ernstige gezondheidsproblemen alsook schade aan het milieu en draagt aanzienlijk bij aan de broeikasgasemissie,


Le gouvernement rwandais s'emploie à prendre des mesures sur ce plan, mais les prisonniers dépendent quasi exclusivement des apports de la communauté internationale, voire de leurs familles, lesquelles connaissent elles-mêmes une situation critique.

De Rwandese regering neemt maatregelen, maar de gevangenen hangen nagenoeg uitsluitend af van hulp van de internationale gemeenschap, of zelfs van hulp van hun families die zich zelf in een kritieke situatie bevinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépendent quasi exclusivement ->

Date index: 2022-04-16
w