A.
considérant que, en réagissant à la crise pétrolière, le Conseil européen a donné la priorité à la tenue, compte tenu de préoccupations quant à la croissance, de négociations en matière d'approvisionnement, qui doivent avoir lieu à Riyad en novembre et, avec la Russie, lors du Sommet de Paris, le 30 octobre, et met moins l'accent, malgré l'aggravation du problème climatique, sur la nécessité de rédui
re effectivement la dépendance énergétique croissante de l'Union européenne par des économies d'énergie et par la mise en œuvre d'éne
...[+++]rgies renouvelables,A. overwegende dat de Europese Raad bij de bespreking van de oliecrisis prioriteit heeft gegeven aan de onderhandelingen over de olievoorziening in Riyad in november en met Rusland op de Top van Parijs op 30 oktober, waarbij het streven groei en niet zozeer een vermindering van de toenemende energieafhankelijkheid van de EU door middel van energiebesparing en hernieuwbare energiebronnen ondanks het zich toespitsende klimaatprobleem op de voorgrond stond,