Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses afférentes aux travaux connexes

Traduction de «dépenses afférentes seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépenses afférentes aux travaux connexes

kosten van landinrichting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Les dépenses ainsi que les charges y afférentes, seront payées par l'utilisateur dans les 15 jours suivant réception de la facture.

2. De uitgaven en de lasten die daarop betrekking hebben zullen door de gebruiker betaald worden aan de uitlenende onderneming binnen de 15 dagen na de ontvangst van de factuur.


2. Durant la période de trois ans allant de 2007 à 2009, la portée et la nature des interventions dans le cadre des enveloppes fixées par pays seront déterminées sur la base des dispositions applicables à ce moment-là aux dépenses afférentes aux actions structurelles.

2. In de periode van drie jaar (2007-2009) zullen de reikwijdte en de aard van de maatregelen binnen de voor deze landen vastgestelde toewijzingen worden bepaald aan de hand van de dan op de uitgaven voor structurele maatregelen toepasselijke bepalingen.


2. Durant la période de trois ans allant de 2007 à 2009, la portée et la nature des interventions dans le cadre des enveloppes fixées par ces pays seront déterminées sur la base des dispositions applicables à ce moment-là aux dépenses afférentes aux actions structurelles.

2. Gedurende deze drie jaar (2007-2009) worden de reikwijdte en de aard van de interventies binnen deze vaste middelentoewijzingen per land vastgesteld op basis van de dan toepasselijke bepalingen voor uitgaven voor structurele maatregelen.


2. Durant la période de trois ans allant de 2007 à 2009, la portée et la nature des interventions dans le cadre des enveloppes fixées par ces pays seront déterminées sur la base des dispositions applicables à ce moment-là aux dépenses afférentes aux actions structurelles.

2. Gedurende deze drie jaar (2007-2009) worden de reikwijdte en de aard van de interventies binnen deze vaste middelentoewijzingen per land vastgesteld op basis van de dan toepasselijke bepalingen voor uitgaven voor structurele maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Durant la période de trois ans allant de 2007 à 2009, la portée et la nature des interventions dans le cadre des enveloppes fixées par pays seront déterminées sur la base des dispositions applicables à ce moment-là aux dépenses afférentes aux actions structurelles.

2. In de periode van drie jaar (2007-2009) zullen de reikwijdte en de aard van de maatregelen binnen de voor deze landen vastgestelde toewijzingen worden bepaald aan de hand van de dan op de uitgaven voor structurele maatregelen toepasselijke bepalingen.


Les dépenses afférentes au personnel des groupes ont été largement inférieures à l'enveloppe allouée, ce qui s'est traduit par une augmentation des réserves, qui seront reportées à l'exercice ultérieur.

De uitgaven voor het fractiepersoneel waren aanzienlijk lager dan de toegekende enveloppe, hetgeen resulteerde in een groei van de reserves die overgedragen worden naar het volgend boekjaar.


8. observe également que, d'après le rapport de l'Agence sur la gestion budgétaire et financière, les dépenses afférentes au titre II représentaient 92,4 % du budget rectificatif (10 739 727,92 EUR contre 11 624 281,05 EUR), ce qui découle de l'annulation de plusieurs projets de conseil en informatique qui seront mis en œuvre dans le cadre du futur contrat d'externalisation en 2011;

8. stelt op basis van het genoemde verslag vast dat de uitgaven in Titel 2 goed zijn voor 92,4% van de gewijzigde begroting (10.739.727,92 EUR tegenover 11.624.281,05 EUR), als gevolg van het afblazen van verscheidene IT-adviesprojecten, die zullen worden uitgevoerd binnen het kader van de toekomstige uitbestedingsovereenkomst in 2011;


8. observe également que, d'après le rapport de l'Agence sur la gestion budgétaire et financière, les dépenses afférentes au titre II représentaient 92,4 % du budget rectificatif (10 739 727,92 EUR contre 11 624 281,05 EUR), ce qui découle de l'annulation de plusieurs projets de conseil en informatique qui seront mis en œuvre dans le cadre du futur contrat d'externalisation en 2011;

8. stelt op basis van het genoemde verslag vast dat de uitgaven in Titel 2 goed zijn voor 92,4% van de gewijzigde begroting (10.739.727,92 EUR tegenover 11.624.281,05 EUR), als gevolg van het afblazen van verscheidene IT-adviesprojecten, die zullen worden uitgevoerd binnen het kader van de toekomstige uitbestedingsovereenkomst in 2011;


Comme toujours, les dépenses afférentes seront cependant inscrites définitivement dans le budget une fois les différents accords de pêche conclus.

De daarvoor bestemde middelen worden echter, zoals gebruikelijk is, pas na de sluiting van de betrokken visserijovereenkomst definitief in de begroting opgenomen.


Les pièces justificatives afférentes au montant global de la subvention seront numérotées et relevées dans un récapitulatif global ventilé par poste de dépenses.

De bewijsstukken voor het globaal bedrag van de subsidie zullen genummerd en opgenomen worden in een globale verzamelstaat verdeeld per uitgavenpost.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépenses afférentes seront ->

Date index: 2020-12-23
w