Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dépenses agricoles soient très » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne l'extension des mécanismes de surveillance à la partie des dépenses agricoles qui n'est pas directement couverte par le SIGC, il y a lieu de rappeler que le règlement (CEE) n° 3508/92 du Conseil exige que les systèmes de gestion et de contrôle appliqués à certains régimes d'aides communautaires soient conçus de manière à permettre un fonctionnement conjoint et l'échange de données entre eux et le SIGC.

Wat betreft de uitbreiding van de toezichtmechanismen tot het deel van de landbouwuitgaven dat nicht rechtstreeks onder het GBCS valt, wordt erop gewezen dat in Verordening (EEG) nr. 3508/92 van de Raad is bepaald dat de beheers- en controlesystemen die op bepaalde communautaire steunregelingen worden toegepast, zo moeten worden opgezet dat zij samen kunnen functioneren en gegevens uitwisselen, zowel onderling als met het GBCS.


Il convient que les dépenses encourues par les États membres au titre des obligations qui leur incombent en vertu du présent règlement soient financées par la Communauté conformément aux dispositions du règlement (CE) no 1290/2005 du Conseil du 21 juin 2005 relatif au financement de la politique agricole commune

De uitgaven van de lidstaten die voortvloeien uit hun verplichtingen op grond van deze verordening, moeten door de Gemeenschap worden gefinancierd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1290/2005 van de Raad van 21 juni 2005 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid


Toutefois, le paragraphe 1 s'applique aux dépenses de développement rural au titre du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie, conformément à l'article 47bis du règlement (CE) 1257/1999 du Conseil concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA) et modifiant et abrogeant certains règlements (24), sous réserve que soient respectées les cond ...[+++]

Lid 1 van dit artikel is echter wel van toepassing op uitgaven voor uit hoofde van door het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de landbouw, afdeling garantie, gefinancierde plattelandsontwikkeling, overeenkomstig artikel 47bis van Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de landbouw (EOGFL) en tot wijziging en intrekking van een aantal verordeningen (24), met inachtneming van de voorwaarden daaraan verbonden in de wijziging van deze verordening in bijlage II bij deze Akte.


Toutefois, le paragraphe 1 s'applique aux dépenses de développement rural au titre du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie, conformément à l'article 47bis du règlement (CE) 1257/1999 du Conseil concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA) et modifiant et abrogeant certains règlements (24), sous réserve que soient respectées les cond ...[+++]

Lid 1 van dit artikel is echter wel van toepassing op uitgaven voor uit hoofde van door het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de landbouw, afdeling garantie, gefinancierde plattelandsontwikkeling, overeenkomstig artikel 47bis van Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de landbouw (EOGFL) en tot wijziging en intrekking van een aantal verordeningen (24), met inachtneming van de voorwaarden daaraan verbonden in de wijziging van deze verordening in bijlage II bij deze Akte.


La Ligue des familles, après avoir rappelé, il y a quelques années, que le régime des allocations était en très bonne santé, à la fois pour des raisons démographiques (moins d'enfants, donc moins de dépenses) et économiques (moins de chômage, donc plus de cotisations) revendique, elle aussi, l'égalisation totale des allocations familiales de tous les enfants, y compris du premier, qu'ils soient enfants d'indépendants ou de salariés ...[+++]

Enkele jaren geleden heeft de « Ligue des familles » erop gewezen dat het bijslagstelsel het zeer goed stelde, zowel om demografische redenen (minder kinderen, dus minder uitgaven) als om economische redenen (minder werkloosheid, dus meer bijdragen). Nu eist ze ook de volledige gelijkschakeling van de bijslagregeling voor alle kinderen, met inbegrip van het eerste kind, ongeacht of het gaat om kinderen van zelfstandigen of van werknemers.


La Ligue des familles, après avoir rappelé, il y a quelques années, que le régime des allocations était en très bonne santé, à la fois pour des raisons démographiques (moins d'enfants, donc moins de dépenses) et économiques (moins de chômage, donc plus de cotisations) revendique, elle aussi, l'égalisation totale des allocations familiales de tous les enfants, y compris du premier, qu'ils soient enfants d'indépendants ou de salariés ...[+++]

Enkele jaren geleden heeft de « Ligue des familles » erop gewezen dat het bijslagstelsel het zeer goed stelde, zowel om demografische redenen (minder kinderen, dus minder uitgaven) als om economische redenen (minder werkloosheid, dus meer bijdragen). Nu eist ze ook de volledige gelijkschakeling van de bijslagregeling voor alle kinderen, met inbegrip van het eerste kind, ongeacht of het gaat om kinderen van zelfstandigen of van werknemers.


La Ligue des familles, après avoir rappelé, il y a quelques années, que le régime des allocations était en très bonne santé, à la fois pour des raisons démographiques (moins d'enfants, donc moins de dépenses) et économiques (moins de chômage, donc plus de cotisations) revendique, elle aussi, l'égalisation totale des allocations familiales de tous les enfants, y compris du premier, qu'ils soient enfants d'indépendants ou de salariés ...[+++]

Enkele jaren geleden heeft de « Ligue des familles » erop gewezen dat het bijslagstelsel het zeer goed stelde, zowel om demografische redenen (minder kinderen, dus minder uitgaven) als om economische redenen (minder werkloosheid, dus meer bijdragen). Nu eist ze ook de volledige gelijkschakeling van de bijslagregeling voor alle kinderen, met inbegrip van het eerste kind, ongeacht of het gaat om kinderen van zelfstandigen of van werknemers.


2. L’État bénéficiaire veille à ce que les dépenses remboursées conformément au présent règlement ne soient pas remboursées au titre d’autres instruments de financement de l’Union, notamment au titre d’instruments de la politique de cohésion, agricole ou de la pêche.

2. De begunstigde staat zorgt ervoor dat ingevolge deze verordening vergoede uitgaven niet worden vergoed via andere financieringsinstrumenten van de Unie, in het bijzonder die in het kader van het cohesie-, landbouw- of visserijbeleid.


Il convient que les dépenses supportées par les États membres au titre des obligations qui leur incombent en vertu du présent règlement soient financées par la Communauté conformément au règlement (CE) no 1290/2005 du Conseil du 21 juin 2005 relatif au financement de la politique agricole commune

De uitgaven die de lidstaten verrichten in het kader van de verplichtingen die de toepassing van deze verordening met zich brengt, moeten door de Gemeenschap worden gefinancierd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1290/2005 van de Raad van 21 juni 2005 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid


Il convient que les dépenses supportées par les États membres au titre des obligations qui leur incombent en vertu du présent règlement soient financées par la Communauté conformément au règlement (CE) no 1258/1999 du Conseil du 17 mai 1999 relatif au financement de la politique agricole commune et, à partir du 1er janvier 2007, conformément au règlement (CE) no 1290/2005 du Conseil du 21 juin 2005 relatif au financement de la poli ...[+++]

De uitgaven die de lidstaten doen als gevolg van de uit de toepassing van deze verordening voortvloeiende verplichtingen, moeten door de Gemeenschap worden gefinancierd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1258/1999 van de Raad van 17 mei 1999 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid , en vanaf 1 januari 2007 overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1290/2005 van de Raad van 21 juni 2005 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépenses agricoles soient très ->

Date index: 2020-12-15
w