Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte annuel des recettes et des dépenses
Enquête annuelle sur les dépenses en capitaux

Vertaling van "dépenses annuelles admissibles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enquête annuelle sur les dépenses en capitaux

jaarlijkse enquête naar kapitaaluitgaven


compte annuel des recettes et des dépenses

jaarrekening van ontvangsten en uitgaven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les montants de référence concernés sont égaux à la moyenne des dépenses annuelles par admission, majorée de 10 p.c., et sont basés sur les données visées à l’article 206, § 2, de la présente loi et à l’article 156, § 2, alinéa 2, de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales.

De betrokken referentiebedragen zijn gelijk aan het gemiddelde van de jaarlijkse uitgaven per opneming, vermeerderd met 10 pct. en steunen op de gegevens bedoeld in artikel 206, § 2, van deze wet en artikel 156, § 2, tweede lid, van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen.


Les montants de référence concernés sont égaux à la moyenne des dépenses annuelles par admission, majorée de 10%, et sont basés sur les données visées à l'article 206, §2, de la présente loi et à l'article 156, §2, alinéa 2, de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales.

De betrokken referentiebedragen zijn gelijk aan het gemiddelde van de jaarlijkse uitgaven per opneming, vermeerderd met 10% en steunen op de gegevens bedoeld in artikel 206, §2, van deze wet en artikel 156, §2, tweede lid, van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen.


Les dépenses réelles dépendront des demandes d'aide introduites par les États admissibles à la suite de catastrophes naturelles et du montant maximum de l'allocation annuelle à la disposition du Fonds, tel qu'il est fixé par l'AII.

De feitelijke uitgaven hangen af van de steunaanvragen van subsidiabele staten naar aanleiding van natuurrampen, en van het jaarlijks toegewezen maximumbedrag dat beschikbaar is voor het Fonds zoals besloten in het IIA.


2. Les dépenses liées aux plans de production et de commercialisation sont admissibles au concours du FEAMP uniquement après approbation par les autorités compétentes dans chaque État membre du rapport annuel visé à l'article 28, paragraphe 5 , du règlement(UE) n° 1379/2013.

2. Uitgaven die verband houden met productie- en afzetprogramma's komen slechts in aanmerking voor steun uit het EFMZV nadat het in artikel 28, lid 5, van Verordening (EU) nr. 1379/2013] bedoelde jaarverslag is goedgekeurd door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Par dérogation à l'article 7, paragraphe 1, du règlement (UE) n° [...] [DR], les dépenses relatives aux engagements juridiques à l'égard des bénéficiaires pris au titre des mesures visées à l'article 36, points a) i) à a) v) et points b) iv) et b) v), du règlement (CE) n° 1698/2005 et à l'article 36, points b) i) et b) iii), dudit règlement en ce qui concerne la prime annuelle sont admissibles au bénéfice d'une contribution du Feader au cours de la période de programmation 2014-2020 dans les cas suivants:

1. In afwijking van artikel 7, lid 1, van Verordening (EU) nr. [.][PO] komen uitgaven met betrekking tot juridische verbintenissen ten aanzien van begunstigden, die zijn aangegaan in het kader van de maatregelen als bedoeld in artikel 36, onder a), i) tot en met v), en onder b), iv) en v), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 en als bedoeld in artikel 36, onder b), i) en iii), van die verordening in verband met de jaarlijkse premie, in de volgende gevallen in de programmeringsperiode 2014-2020 in aanmerking voor een ELFPO-bijdrage:


s'assurer que les audits des actions sont réalisés, sur la base d'un échantillon approprié, pour vérifier les dépenses déclarées; l'échantillon doit représenter au moins 10 % des dépenses totales admissibles pour chaque programme annuel;

zorgt ervoor dat er aan de hand van een adequate steekproef audits worden verricht om de voor bepaalde maatregelen gedeclareerde uitgaven te verifiëren; de steekproef bestrijkt ten minste 10% van de totale subsidiabele uitgaven van elk jaarprogramma;


(b) s'assurer que les audits des actions sont réalisés, sur la base d'un échantillon approprié, pour vérifier les dépenses déclarées; l'échantillon doit représenter au moins 10 % des dépenses totales admissibles au bénéfice du Fonds pour chaque programme annuel;

(b) zorgt ervoor dat er aan de hand van een adequate steekproef audits worden verricht om de voor bepaalde maatregelen gedeclareerde uitgaven te verifiëren; de steekproef bestrijkt ten minste 10% van de totale subsidiabele uitgaven van elk jaarprogramma;


1. Le montant de la subvention non remboursable accordée ne dépasse pas 70 % de la moyenne des dépenses annuelles admissibles vérifiées de l'organisation candidate au cours des deux années précédentes dans le cas des ONG établies dans la Communauté, ou 80 % dans le cas des ONG établies dans les pays candidats et dans les pays des Balkans, ni dépasser 80 % des dépenses admissibles de l'organisation candidate pour l'année en cours.

1. Een subsidie mag, wanneer het in de Gemeenschap gevestigde NGO's betreft, niet meer bedragen dan 70 % van de door een accountant gecontroleerde, in aanmerking komende gemiddelde jaarlijkse uitgaven van de aanvrager over de voorgaande twee jaar, of 80 % wanneer het gaat om NGO's die zijn gevestigd in kandidaat-lidstaten of in de Balkanlanden, en mag niet meer bedragen dan 80 % van de in aanmerking komende uitgaven van de aanvrager in het lopende jaar.


1) toutes choses étant égales par ailleurs, le montant de la subvention non remboursable octroyée à des ONG ayant un plus grand volume d'activités pertinentes (le volume étant évalué au regard de la valeur moyenne de leurs dépenses annuelles vérifiées sur les deux années précédentes et de leurs prévisions de dépenses totales admissibles en ce qui concerne l'année pour laquelle la subvention est accordée) sera en principe supérieur à celui de la subvention octroyée à des ONG ayant un moindre volume d'activités pert ...[+++]

1. Indien alle andere parameters gelijk zijn, zal het subsidiebedrag voor NGO's met een grotere omvang aan relevante activiteiten (af te meten aan de gemiddelde waarde van hun door een accountant gecontroleerde jaarlijkse uitgaven over de voorgaande twee jaar en het totale geraamde bedrag van de in aanmerking komende uitgaven in het subsidiejaar) normaal gesproken hoger zijn dan de subsidiebedragen voor NGO's met een kleinere omvang aan relevante activiteiten.


Les montants de référence concernés sont égaux à la moyenne des dépenses annuelles par admission, majorée de 10%, et sont basés sur les données visées à l'article 206, §2, de la présente loi et à l'article 156, §2, alinéa 2, de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales.

De betrokken referentiebedragen zijn gelijk aan het gemiddelde van de jaarlijkse uitgaven per opneming, vermeerderd met 10% en steunen op de gegevens bedoeld in artikel 206, §2, van deze wet en artikel 156, §2, tweede lid, van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen.




Anderen hebben gezocht naar : dépenses annuelles admissibles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépenses annuelles admissibles ->

Date index: 2023-03-15
w