Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dépenses en matière de pensions auxquels seront » (Français → Néerlandais) :

Le ministre estime toutefois que cela n'est qu'un problème mineur par rapport au montant total des dépenses en matière de pensions auxquels seront confrontés les pouvoirs locaux.

De minister is evenwel van mening dat dit slechts een klein probleem is in verhouding met de globale pensioenuitgaven waarmee de lokale besturen zullen worden geconfronteerd.


« A cet égard, il souligne que les dépenses en matière de pensions sont en hausse (passant de 28 milliards d'euros en 2014 à 29,2 milliards d'euros en 2015 et à respectivement 30 et 34 milliards d'euros en 2016 et 2019).

« In dat verband wordt aangestipt dat de pensioenuitgaven in de lift zitten (voor 2014 ging het om 28 miljard euro, voor 2015 zal het gaan om 29,2 miljard en voor 2016 en 2019 wordt respectievelijk voorzien in plusminus 30 en 34 miljard euro).


La stratégie est axée sur cinq objectifs, qui fournissent un cadre de référence pour la définition de politiques et auxquels seront liées toutes les initiatives de la Commission en matière d'égalité entre les femmes et les hommes:

De strategie richt zich op vijf doelstellingen, die een referentiekader voor beleidsontwikkeling vormen en waaraan alle communautaire initiatieven inzake gelijkheid van man en vrouw zullen zijn gekoppeld:


En vertu des articles 2, 3 et 4, § 1, de la loi du 16 juin 1970 relative aux bonifications pour diplômes en matière de pensions des membres de l'enseignement, auxquels l'article 4 attaqué de la loi du 28 avril 2015 fait référence, une bonification pour diplôme similaire était prise en considération pour le personnel de l'enseignement organisé ou subventionné par les pouvoirs publics et de l'enseignement libre subventionné qui bénéficie d'une pension à charge du Trésor public.

Krachtens de artikelen 2, 3 en 4, § 1, van de wet van 16 juni 1970 betreffende de bonificaties wegens diploma's inzake pensioenen van leden van het onderwijs, waarnaar in het bestreden artikel 4 van de wet van 28 april 2015 wordt verwezen, werd voor de leden van het personeel van het door de overheid ingerichte of gesubsidieerde onderwijs en van het vrije gesubsidieerde onderwijs die een pensioen ten laste van de Schatkist genieten een soortgelijke diplomabonificatie in aanmerking genomen.


En ce qui concerne les pensions et les dépenses futures y afférentes, M. Beke indique que les Flamands représentent 67 % de la population et 62 % de la capacité fiscale et qu'ils prennent à leur charge 63 % des dépenses en matière de pensions.

Wat de pensioenen en de toekomstige uitgaven dienaangaande betreft, wijst de heer Beke erop dat de Vlamingen 67 % van de bevolking uitmaken en 62 % van de fiscale capaciteit en 63 % van de pensioenuitgaven voor hun rekening nemen.


L'autorité fédérale doit également bénéficier de ces retombées car, selon les prévisions budgétaires concernant la charge entraînée par le vieilissement, une compensation sera assurée par les dépenses de chômage (et similaires) face à l'augmentation des dépenses en matière de pensions et de santé.

Wel moeten er ook voor de federale overheid terugverdieneffecten zijn want de vooruitberekeningen inzake de budgettaire lasten van de vergrijzing voorzien dat vanuit werkloosheidsuitgaven (en aanverwanten) een stuk compensatie ontstaat voor de stijgende pensioen- en gezondheidsuitgaven.


J’attire votre attention sur le fait que les dépenses pour le chômage avec complément d’entreprise sont des dépenses liées au chômage et que par conséquent, elles n’ont pas d’impact sur les dépenses en matière de pension.

Ik vestig er de aandacht op dat de uitgaven voor de werkloosheid met bedrijfstoeslag uitgaven in het kader van de werkloosheid zijn en derhalve geen impact hebben op de pensioenuitgaven.


Le tableau mis en annexe (annexe 1) reprend le total des dépenses en matière de pension pour l'année 2007 et le nombre de pensionnés au 1 juillet 2007 :

In bijgevoegde tabel (tabel 1) worden de totale pensioenuitgaven weergegeven voor het jaar 2007 en het aantal gepensioneerden op 1 juli 2007 van :


[5] Les réformes des systèmes publics de pensions, ainsi que les progrès en matière d'emploi, devraient maintenir les dépenses publiques pour les pensions en pourcentage du PIB à un niveau raisonnable, compatible avec l'objectif de finances publiques soutenables.

Door de hervormingen van de pensioenstelsels en de bij de stijging van de arbeidsparticipatie geboekte voortgang zouden de voor pensioenen bestemde overheidsbestedingen op een aanvaardbaar niveau gehandhaafd kunnen blijven als percentage van het BBP in overeenstemming met de doelstelling om de overheidsfinanciën veilig te stellen.


- Les Fonds structurels devraient jouer un rôle important dans le contexte spécifique du prochain élargissement de l'Union, notamment en combattant les risques potentiels auxquels seront confrontées les femmes, particulièrement exposées dans les nouveaux États membres aux effets négatifs de la restructuration économique et sociale, comme l'augmentation du chômage et la diminution de l'offre en matière de garde d'enfants. ...[+++]

- De Structuurfondsen dienen een belangrijke rol te spelen in de specifieke context van de toekomstige uitbreiding van de Unie, met name om de mogelijke risico's voor vrouwen in de nieuwe lidstaten tegen te gaan, met name zij die blootgesteld zijn aan de effecten van economische en sociale herstructurering, zoals de stijgende werkloosheid en afnemende kinderopvang.


w