Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge nominale
Crédit d'intervention
Dépense budgétaire
Dépense budgétaire CE
Dépense communautaire
Dépense d'intervention
Dépense de l'UE
Dépense de l'Union Européenne
Dépense opérationnelle
Dépense opérationnelle CE
Dépenses accessoires
Dépenses annexes
Dépenses d'exploitation
Dépenses de fonctionnement
Dépenses imprévues
Dépenses operationnelles
Dépenses publiques consacrées à l'enseignement
Dépenses publiques consacrées à l'éducation
Dépenses publiques d'éducation
Dépenses publiques pour l'enseignement
Faux-frais
Frais accessoires
Frais divers
Nominal;nominale
Quantité nominale
Valeur nominale

Vertaling van "dépenses nominales " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dépense de l'UE [ dépense budgétaire CE | dépense communautaire | dépense de l'Union Européenne ]

EU-uitgaven [ budgettaire uitgaven EG | communautaire uitgaven | uitgaven van de Europese Unie ]


dépense opérationnelle (UE) [ crédit d'intervention | dépense d'intervention | dépense opérationnelle CE ]

aktionsudgift (EU) [ interventiekrediet | interventie-uitgave | operationele uitgaven EG ]




dépenses publiques consacrées à l'éducation | dépenses publiques consacrées à l'enseignement | dépenses publiques d'éducation | dépenses publiques pour l'enseignement

overheidsuitgaven voor het onderwijs


dépenses de fonctionnement | dépenses d'exploitation | dépenses operationnelles

exploitatiekosten


dépenses accessoires | dépenses annexes | dépenses imprévues | faux-frais | frais accessoires | frais divers

bijkomende uitgaven | onvoorziene uitgaven








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autant plus qu'après la stabilisation des dépenses nominales maintenue de 1996 à 1999 ­ durant cette période, les dépenses budgétaires ont enregistré une augmentation minime de 3 880 à 3 941 millions ­ la compressibilité des dépenses était épuisée, comme le Conseil supérieur des finances l'avait souligné à plusieurs reprises.

Temeer omdat na de van 1996 tot 1999 volgehouden nominale uitgavenstabilisatie ­ in deze periode kenden de begrotingsuitgaven een minieme stijging van 3 880 tot 3 941 miljoen ­ de samendrukbaarheid van de uitgaven uitgeput was, zoals de HRF eveneens herhaaldelijk heeft opgemerkt.


Pour 2013, on table sur des dépenses totales de 71 433 835 euros, soit une réduction nominale de 3,02 %.

Voor 2013 wordt gerekend op uitgaven voor een totaal van 71 433 835 euro, zijnde nominaal 3,02 % minder.


À partir de 2005, la croissance des dépenses a été limitée par l'instauration d'un plafond sur le taux de croissance nominale des dépenses courantes primaires et de capitaux.

Vanaf 2005 werd de toename van de uitgaven getemperd door de vaststelling van een maximum voor de nominale stijgingspercentages van de lopende primaire en kapitaaluitgaven.


Ces pièces produisent un revenu monétaire faible et le coût de leur production et les dépenses connexes (transport, emballage, etc.) sont élevés par rapport à leur valeur nominale.

Deze munten genereren weinig monetaire inkomsten en de productie- en daarmee samenhangende kosten (zoals transport en verpakking) vallen in vergelijking met de nominale waarde ervan hoog uit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La croissance des dépenses a été limitée par un plafonnement des taux de croissance nominale des dépenses courantes primaires et de capitaux, une politique qui a été maintenue dans les budgets suivants.

De toename van de uitgaven werd beperkt door de vaststelling van een maximum voor de nominale stijgingspercentages van de lopende primaire en kapitaaluitgaven, een beleid dat in het kader van de daaropvolgende begrotingen is voortgezet.


B. considérant que le Conseil européen a convenu que le total des dépenses annuelles, y compris les dépenses de la PAC relatives aux marchés et les paiements directs de l'Union élargie, ne dépasserait pas, en termes réels, le plafond convenu à Berlin pour l'année 2006 en ce qui concerne les Quinze et les nouveaux États membres et que les dépenses nominales seraient maintenues sous le chiffre de 2006 majoré de 1 % par an au cours de la période allant de 2007 à 2013,

B. overwegende dat de Europese Raad is overeengekomen dat het totale jaarlijkse bedrag van de marktgerelateerde uitgaven en rechtstreekse betalingen in het kader van het GLB in de uitgebreide Unie het in Berlijn voor de EU-15 en de nieuwe lidstaten overeengekomen plafond voor 2006 in reële termen niet mag overschrijden en dat de uitgaven in nominale termen lager blijven dan dit bedrag voor 2006, verhoogd met 1% per jaar in de periode 2007-2013,


Elles produisent un revenu monétaire faible tandis que le coût de production et les dépenses connexes (transport, emballage, etc.) sont élevés par rapport à leur valeur nominale.

Deze munten genereren weinig monetaire inkomsten en de productiekosten en aanverwante uitgaven (zoals transport en verpakking) vallen in vergelijking met de nominale waarde ervan hoog uit.


On arrive dès lors à une croissance nominale des dépenses de plus de 4 millions d'euros.

Op die manier komt men tot een nominale uitgavenstijging van meer dan 4 miljoen euro.


Pour 2013, déjà, nous pouvons tabler sur des dépenses totales de 71 millions soit, en termes de réduction nominale, près de 3% par rapport à cette base de référence.

Voor 2013 kunnen we uitgaan van een nominale vermindering van de uitgaven tot 71 miljoen, dus ongeveer 3% ten opzichte van de referentiebasis.


En conclusion, chers collègues, les dépenses propres du Sénat pour 2013 sont donc estimées à 71 433 835 euros, soit une réduction nominale de 0,97% par rapport au budget prévu pour 2012.

De eigenlijke uitgaven van de Senaat voor 2013 zijn begroot op 71 433 835 euro, een vermindering van 0,97% ten opzichte van 2012.


w