Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître la rentabilité des ventes
Augmenter la rentabilité des ventes
Contrôler des dépenses
Crédit d'intervention
Dépense budgétaire
Dépense budgétaire CE
Dépense communautaire
Dépense d'intervention
Dépense de l'UE
Dépense de l'Union Européenne
Dépense opérationnelle
Dépense opérationnelle CE
Dépenses accessoires
Dépenses annexes
Dépenses imprévues
Dépenses publiques consacrées à l'enseignement
Dépenses publiques consacrées à l'éducation
Dépenses publiques d'éducation
Dépenses publiques pour l'enseignement
Faux-frais
Frais accessoires
Frais divers
Optimiser les recettes de ventes
Optimiser les recettes tirées des ventes
TMA
Taux maximal d'augmentation
Utiliser l’internet pour augmenter des ventes

Vertaling van "dépenses ont augmenté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
taux maximal d'augmentation | taux maximal d'augmentation des dépenses non obligatoires | TMA [Abbr.] | TMA/DNO [Abbr.]

maximumpercentage van de stijging van de niet-verplichte uitgaven | maximum-stijgingspercentage


dépense de l'UE [ dépense budgétaire CE | dépense communautaire | dépense de l'Union Européenne ]

EU-uitgaven [ budgettaire uitgaven EG | communautaire uitgaven | uitgaven van de Europese Unie ]




dépense opérationnelle (UE) [ crédit d'intervention | dépense d'intervention | dépense opérationnelle CE ]

aktionsudgift (EU) [ interventiekrediet | interventie-uitgave | operationele uitgaven EG ]


dépenses publiques consacrées à l'éducation | dépenses publiques consacrées à l'enseignement | dépenses publiques d'éducation | dépenses publiques pour l'enseignement

overheidsuitgaven voor het onderwijs


dépenses accessoires | dépenses annexes | dépenses imprévues | faux-frais | frais accessoires | frais divers

bijkomende uitgaven | onvoorziene uitgaven


utiliser l’internet pour augmenter des ventes

internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen


augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes

opbrengsten maximaliseren | verkoopopbrengsten optimaliseren | 0.0 | verkoopopbrengsten maximaliseren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par contre, en Italie, où les dépenses ont augmenté de 20%, cette évolution doit être relativisée par le fait que le niveau des dépenses en 1994-99 s'est révélé inférieur aux prévisions; elle tient également à l'engagement gouvernemental d'accroître le volume des dépenses consacrées au développement économique du Mezzogiorno.

De stijging van de uitgaven met 20 % in Italië houdt daarentegen verband met het feit dat de uitgaven in de periode 1994-1999 lager waren dan verwacht, en is gebaseerd op de toezegging van de regering dat de kapitaaluitgaven zullen worden verhoogd om de economische ontwikkeling van Zuid-Italië te stimuleren.


Compte tenu de l’évolution politique actuelle et prévisible, ces dépenses devraient augmenter significativement dans le proche avenir.

Gezien de huidige en voorziene beleidsontwikkeling zullen deze uitgaven in de naaste toekomst beslist aanzienlijk stijgen.


Dans certains cas (Royaume-Uni, Portugal), les dépenses ont augmenté sensiblement.

In een aantal gevallen (VK, Portugal) zijn de uitgaven aanzienlijk verhoogd.


Les dépenses ont augmenté de 6,9 millions d’euros en 2008 à 8,2 millions d’euros en 2010.

De uitgaven stegen van 6,9 miljoen euro in 2008 tot 8,2 miljoen euro in 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est ce qui ressort de la hausse du budget pour le département qui s’élève à 5,7 % et ce, alors que les dépenses primaires augmentent de 3,6 %.

Dat mag blijken uit de stijging van het budget voor het departement met 5,7 %, dit terwijl de primaire uitgaven met 3,6 % stijgen.


Or, au cours de la période 1996-2000, les dépenses ont augmenté de 13,7 pour cent, alors que les recettes n'ont augmenté que de 11,8 pour cent.

Maar in de periode 1996-2000 stegen de uitgaven met 13,7 procent, terwijl de inkomsten met slechts 11,8 procent toenamen.


En 2010, les dépenses ont augmenté jusqu'à 568 000 euros tandis que le nombre de cas a légèrement diminué.

In 2010 stegen de uitgaven tot 568 000 euro terwijl de gevallen lichtjes daalden.


- En Italie, l'augmentation de 20 % des dépenses doit être considérée par rapport au niveau plus faible que prévu des dépenses en 1994-1999. En outre, elle repose sur l'engagement du gouvernement à augmenter les dépenses d'équipement afin de stimuler le développement économique du Sud.

- In Italië moet de 20% stijging van de uitgaven gezien worden in verband met het lager dan verwachte uitgavenpeil in 1994-1999. Het nieuwe uitgavenpeil is gebaseerd op de inzet van de regering om de overheidsuitgaven te verhogen ter bevordering van de economische ontwikkeling van het zuiden.


Ces dépenses ont augmenté de 13,63% étant donné qu'il a fallu accorder un subventionnement supplémentaire à un nouveau groupe politique.

Die uitgaven zijn met 13,63% verhoogd ingevolge het feit dat een bijkomende subsidiëring nodig was voor een nieuwe fractie.


Le Collège des médecins-directeurs et le Comité de l'assurance soins de santé de l'INAMI ont finalement proposé au ministre de supprimer - entre autres dans le secteur de la revalidation cardiaque où les dépenses ont augmenté de 34,19% entre le premier semestre de 2003 et le premier semestre de 2004 - les deux indications qui prêtent à interprétation.

Het College van geneesheren-directeurs en het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV stelden de minister uiteindelijk voor om onder meer in de cardiale revalidatie, waarvan de uitgaven tussen het eerste semester van 2003 en het eerste semester van 2004 met 34,19% waren toegenomen, de twee indicaties te schrappen die bij de toepassing voor interpretatie vatbaar zijn.


w