Art. 4. Les indemnités de logement sont payées sur base des dépenses réelles dûment justifiées, à concurrence des prix de référence maximums établis par pays pour les membres du personnel de la catégorie 1 et repris dans l'annexe de l'arrêté ministériel du 28 avril 2011 portant l'établissement d'indemnités de séjour octroyées aux représentants et aux fonctionnaires dépendant du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement qui se rendent à l'étranger ou qui siègent dans des commissions internationales, ou de l'arrêté ministériel qui viendrait à le remplacer.
Art. 4. De logementsvergoedingen worden uitb
etaald op basis van de daadwerkelijk verrichte en bewezen uitgaven en ten belope van de per land vastgestelde maximumrichtprijzen voor de personeelsleden van categorie 1 die zijn weergegeven in de bijlage bij het ministerieel besluit van 28 april 2011 houdende de vaststelling van de verblijfsvergoedingen toegekend aan de afgevaardigden en ambtenaren afhangend van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel, en Ontwikkelingssamenwerking die zich in officiële opdracht naar het buitenland begeven of zetelen in internationale commissies, of het ministerieel besluit dat dit
...[+++]zou vervangen.