Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dépenses étant affectées » (Français → Néerlandais) :

[6] Étant donné que les recettes affectées donnent lieu à des crédits pour des dépenses supplémentaires sans nécessité de mobiliser des ressources propres supplémentaires, elles ne sont pas prises en compte dans les plafonds du CFP au titre du considérant 8 du règlement du Conseil fixant le cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020: «Le cadre financier ne devrait pas tenir compte des lignes du budget qui sont financées par des recettes affectées au sens du règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 du Parleme ...[+++]

[6] Aangezien bestemmingsontvangsten leiden tot extra kredieten voor uitgaven zonder dat daarvoor extra eigen middelen hoeven te worden aangetrokken, tellen deze niet mee in de MFK-plafonds. Zie daarvoor overweging 8 van de verordening van de Raad tot bepaling van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2014-2020: "In het MFK dient geen rekening te worden gehouden met de begrotingsonderdelen die worden gefinancierd met bestemmingsontvangsten in de zin van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad ("het financieel reglement")".


2. constate qu'en 2010, le Médiateur disposait de crédits d'engagement d'un montant total de 9 332 275 EUR (9 000 000 EUR en 2009) et que le taux d'exécution de ces crédits a été de 89,65 %, soit un niveau inférieur à la moyenne des autres instituions et deux points en-dessous de son taux d'exécution de l'année dernière (91,98 % en 2009); note toutefois que le taux variable de l'exécution dépend essentiellement de la fluctuation du personnel et souligne que le budget du Médiateur est purement administratif, les dépenses étant affectées à 79 % aux personnes liées à l'institution, à 15 % aux immeubles, au mobilier, à l'équipement et aux d ...[+++]

2. stelt vast dat de Ombudsman in 2010 beschikte over een totaal bedrag aan vastleggingskredieten van 9 332 275 EUR (2009: 9 000 000 EUR) en dat het uitvoeringspercentage voor deze kredieten 89,65% bedroeg, d.w.z. lager dan het gemiddelde van de overige instellingen en twee procentpunt onder het uitvoeringspercentage van het voorgaande jaar (2009:91,98%); wijst er echter op dat het verschil in uitvoeringspercentage in hoofdzaak afhangt van de personeelsfluctuatie en dat de begroting van de Ombudsman louter administratief is, waarbij 79% van het krediet wordt uitgegeven voor de aan de instelling verbonden personen, 15% voor de gebouwen, ...[+++]


2. constate qu'en 2010, le Médiateur disposait de crédits d'engagement d'un montant total de 9 332 275 EUR (9 000 000 EUR en 2009) et que le taux d'exécution de ces crédits a été de 89,65 %, soit un niveau inférieur à la moyenne des autres instituions et deux points en-dessous de son taux d'exécution de l'année dernière (91,98 % en 2009); note toutefois que le taux variable de l'exécution dépend essentiellement de la fluctuation du personnel et souligne que le budget du Médiateur est purement administratif, les dépenses étant affectées à 79 % aux personnes liées à l'institution, à 15 % aux immeubles, au mobilier, à l'équipement et aux d ...[+++]

2. stelt vast dat de Ombudsman in 2010 beschikte over een totaal bedrag aan vastleggingskredieten van 9 332 275 EUR (2009: 9 000 000 EUR) en dat het uitvoeringspercentage voor deze kredieten 89,65% bedroeg, d.w.z. lager dan het gemiddelde van de overige instellingen en twee procentpunt onder het uitvoeringspercentage van het voorgaande jaar (2009:91,98%); wijst er echter op dat het verschil in uitvoeringspercentage in hoofdzaak afhangt van de personeelsfluctuatie en dat de begroting van de Ombudsman louter administratief is, waarbij 79% van het krediet wordt uitgegeven voor de aan de instelling verbonden personen, 15% voor de gebouwen, ...[+++]


Les deux tiers des ressources destinées aux politiques du marché du travail étant affectées à des programmes de garantie du revenu, il est possible de procéder à une restructuration substantielle des dépenses au profit de mesures plus actives.

Aangezien twee derde van de middelen die bestemd zijn voor het beleid met betrekking tot de arbeidsmarkt aangewend wordt voor programma's ter ondersteuning van een gewaarborgd inkomen, is het mogelijk over te gaan tot een grondige herstructurering van de uitgaven naar meer actieve maatregelen.


E. considérant que la Cour des comptes a conclu son audit en estimant que les systèmes de contrôle et de surveillance appliqués par chaque institution aux dépenses administratives de 2012 satisfont aux exigences du règlement financier et que, sur 151 opérations contrôlées par la Cour, une seule était affectée d'une erreur, le taux d'erreur le plus probable étant - selon elle - de 0 %;

E. overwegende dat de Rekenkamer naar aanleiding van zijn controle heeft besloten dat, wat de administratieve uitgaven in 2012 betreft, de door de instellingen toegepaste toezichts- en controlesystemen aan de vereisten van het Financieel Reglement voldoen en dat één van de 151 door de Rekenkamer gecontroleerde verrichtingen een fout vertoonde, terwijl de Rekenkamer de meest waarschijnlijke fout op 0% raamt;


Or, depuis quatorze ans, la Cour délivre une déclaration négative sur la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes de la très grande majorité des dépenses en les considérant, à des degrés divers, comme étant affectées de manière significative par des erreurs même si, et il faut s’en réjouir, les comptes consolidés et les dépenses administratives font l’objet d’une déclaration d’assurance positive.

Welnu, de Rekenkamer geeft al veertien jaar een ongunstige verklaring af over de wetttigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen voor de overgrote meerderheid van de uitgaven, die naar zijn oordeel in significante mate, zij het in verschillende gradaties, gekenmerkt worden door fouten, ook al wordt – en daar moeten we blij mee zijn – voor de geconsolideerde rekening en de administratieve uitgaven wel een gunstige betrouwbaarheidsverklaring afgegeven.


La contribution IFOP pour la période 2000-2006 s'élève à 20 millions d'euros, 16 % des dépenses étant affectées aux mesures en faveur de la flotte.

De FIOV-bijdrage voor de periode 2000-2006 bedraagt 20 miljoen EUR; 16% van de uitgaven is bestemd voor vlootmaatregelen.


La contribution IFOP pour la période 2000-2006 s'élève à 20 millions d'euros, 16 % des dépenses étant affectées aux mesures en faveur de la flotte.

De FIOV-bijdrage voor de periode 2000-2006 bedraagt 20 miljoen EUR; 16% van de uitgaven is bestemd voor vlootmaatregelen.


Il ressort des directives administratives, plus précisément les numéros 104/91 et suivants du Commentaire du Code des impôts sur les revenus 1992, que les frais d'administration générale doivent s'entendre comme étant les dépenses autres que celles affectées à la réalisation proprement dite des activités en raison desquelles l'organisation a obtenu l'agrément et que celles affectées aux frais de publicité et de récoltes de fonds.

Uit de administratieve richtlijnen, meer bepaald de nummers 104/91 en volgende van het Commentaar van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, blijkt dat uitgaven als kosten van algemeen beheer moeten worden aangemerkt die welke noch in het domein waarvoor de organisatie is erkend noch tot dekking van de publiciteitskosten en van de kosten voor fondsenwerving worden gedaan.


Étant donné que les dépenses budgétaires de l'UE affectées au remboursement des aides directes payées par les États membres ne relèvent que du budget de l'exercice suivant celui au titre duquel les aides sont versées, aucune dépense supplémentaire n'est envisagée pour 2004.

Daar restituties uit de EU-begroting voor de uitgaven van de lidstaten aan rechtstreekse steun in een bepaald jaar pas worden betaald uit de begroting van het daaropvolgende jaar, zijn er voor 2004 geen extra uitgaven geraamd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépenses étant affectées ->

Date index: 2022-12-15
w