Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépistage
Dépistage anténatal
Dépistage au sein d'une population
Dépistage de masse
Dépistage du cancer du col de l’utérus
Dépistage du cancer du col utérin
Dépistage prénatal
Technicien en dépistage cytologique
Technicienne en dépistage cytologique
Test de dépistage

Vertaling van "dépistage et enfin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
technicien en dépistage cytologique | technicien en dépistage cytologique/technicienne en dépistage cytologique | technicienne en dépistage cytologique

analist cytologie | cytologisch analiste | cytologisch analist | laborante anatomopathologie


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. ...[+++]

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


dépistage anténatal | dépistage prénatal

antenataal onderzoek | antenatale screening | prenatale screening


dépistage au sein d'une population | dépistage de masse

bevolkingsonderzoek


dépistage | test de dépistage

screening | screeningstest


dépistage du cancer du col de l’utérus | dépistage du cancer du col utérin

cervixscreening | screening op baarmoederhalskanker | screening van baarmoederhalskanker


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


effectuer des dépistages d’alcoolémie et de consommation de drogues

tests op drugsmisbruik uitvoeren


Examen spécial de dépistage de maladies infectieuses intestinales

specifiek screeningsonderzoek op infectieziekten van maag-darmkanaal


Examen spécial de dépistage de maladies infectieuses et parasitaires

specifiek screeningsonderzoek op infectieziekten en parasitaire aandoeningen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le plan VIH est basé sur quatre piliers stratégiques, à savoir la prévention, le dépistage et le traitement, le traitement des personnes séropositives et, enfin, la qualité de vie des personnes séropositives.

Het HIV-plan is gebaseerd op vier strategische pijlers, namelijk preventie, screening en behandeling, behandeling van personen met HIV en, tot slot, de levenskwaliteit van mensen met HIV.


Je partage l’avis selon lequel la gestion de crise doit reposer sur des piliers consistant à améliorer le dépistage des risques, mieux établir et planifier les procédures de coopération entre tous les acteurs concernés et enfin à prendre une décision quant au moment de la répartition des charges.

Ik ben het ermee eens dat crisisbeheermoet worden gebaseerd op betere vroegtijdige signalering van risico’s, beter gedefinieerdeen geplande procedures van interactietussen alle betrokken partijen enverduidelijking van het punt waarop de lasten moeten worden gedeeld.


Le Parlement européen considère que la gestion de crise doit, à cette occasion, reposer sur plusieurs piliers consistant premièrement à améliorer le dépistage des risques, deuxièmement à mieux établir et planifier les procédures de collaboration entre tous les acteurs concernés et enfin à prendre une décision quant au moment de la répartition des charges.

Voor het Europees Parlement moet het crisisbeheer daarbij gebaseerd worden op een betere herkenning van risico's in een vroeg stadium, op vastgelegde en geplande procedures voor het samenspel van alle betrokken actoren en duidelijkheid over het tijdstip van de lastenverdeling.


Enfin, les femmes ont besoin d’informations concernant la prévention du cancer du sein, elles ont besoin de conseils en matière de règles d’hygiène de vie et d’hygiène alimentaire et ne doivent pas craindre le dépistage.

De vrouwen ten slotte hebben informatie nodig over borstkankerpreventie: zij hebben advies nodig over een gezonde levenswijze en voedselveiligheid en ze mogen niet bang zijn voor het onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, après traitement, si, au contrôle de la patiente présentant des douleurs dorsales, on obtient une scintigraphie qui montre une tache osseuse suspecte, on ne fera toujours pas de dépistage par Pepscan.

Wanneer een patiënte na de behandeling wordt onderzocht omdat ze rugklachten heeft en het scintigram een verdachte vlek op het bot laat zien, wordt er nog steeds geen PET-scan gemaakt.


Enfin au Royaume Uni, le Food Standards Agency Board a recommandé le remplacement de la règle d'exclusion de la chaîne alimentaire des animaux de plus de 30 mois par des tests de dépistage de l'ESB chez ces animaux, qui pourraient à ctte condition et en deux étapes successives, être admis de nouveau dans la chaîne alimentaire.

In het Verenigd Koninkrijk ten slotte heeft de Food Standards Agency Board (Bestuur van het bureau levensmiddelennormen) aanbevolen de regel dat dieren van meer dan 30 maanden oud van de voedselketen worden uitgesloten, te vervangen door tests voor de opsporing van BSE bij deze dieren, die aldus in twee opeenvolgende stappen opnieuw in de voedselketen kunnen worden opgenomen.


Enfin, le système de santé publique doit être prêt à prendre en charge, au niveau local, régional ou national, le triage, le dépistage des contacts, les analyses, le diagnostic, le traitement, et les mesures prophylactiques, à l'égard d'un grand nombre de personnes, et à mettre en oeuvre d'autres mesures de santé publique reposant sur des prévisions précises concernant la propagation des disséminations ou de la maladie.

Ten slotte moet de volksgezondheidssector gereed zijn voor triage, tracering van contacten, tests, diagnose, behandeling en profylaxe op lokaal, regionaal of nationaal niveau voor grote aantallen mensen, en voor het uitvoeren van andere volksgezondheidsmaatregelen aan de hand van nauwkeurige voorspellingen omtrent de verdere uitbreiding van het agens of de ziekte.


Enfin, pour le Portugal, la dérogation est fondée sur l'évaluation des mesures nationales en vigueur destinées à éradiquer l'ESB et sur un programme supplémentaire de dépistage de tous les bovins trouvés morts.

De uitzondering voor Portugal ten slotte is, evenals die voor het VK, gebaseerd op de evaluatie van de nationale maatregelen ter uitroeiing van BSE en een aanvullend testprogramma voor alle op het bedrijf gestorven dieren.


- Enfin, dans la perspective notamment de l'espace juridique européen que l'on souhaite instaurer, il est impératif d'établir clairement que les demandes d'entraide judiciaire concernant l'identification, le dépistage, le gel, la saisie ou la confiscation d'avoirs illicites bénéficieront du même degré de priorité que les procédures nationales (amendement 8).

- Ten slotte moet - ook met het oog op de gewenste totstandbrenging van een Europese juridische ruimte - ondubbelzinnig worden vastgelegd dat verzoeken om rechtshulp inzake identificatie, opsporing, invriezen, in beslag nemen of confiscatie van illegale activa met dezelfde prioriteit moeten worden behandeld als die welke voor binnenlandse procedures geldt (amendement 8).


Le groupe de travail qui examine actuellement le dossier estime qu'un enregistrement homogène et détaillé de l'ensemble des cancers (type de tumeur, caractéristiques histologiques, stadification) est indispensable, à l'échelon national, afin de pouvoir comparer des incidences régionales, identifier des facteurs de risque particuliers et préconiser d'éventuels traitements, décider de la nécessité du screening ou du dépistage et, enfin, pouvoir envisager une politique réfléchie en matière de cancer.

De werkgroep, die momenteel het dossier onderzoekt, meent dat een homogene en gedetailleerde registratie (soort tumor, die histologische kenmerken, stadium) van alle kankers op nationaal niveau noodzakelijk is om regionale incidenties te kunnen vergelijken, specifieke risicofactoren te achterhalen en eventueel behandelingen aan te bevelen, te beslissen over de noodzaak van screening of opsporing en, tenslotte, om een weloverwogen gezondheidsbeleid inzake kanker te kunnen uitstippelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépistage et enfin ->

Date index: 2024-07-27
w