Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépistage
Dépistage anténatal
Dépistage au sein d'une population
Dépistage d'un cancer
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Dépistage de masse
Dépistage du cancer du col de l’utérus
Dépistage du cancer du col utérin
Dépistage prénatal
Technicien en dépistage cytologique
Technicienne en dépistage cytologique
Test de dépistage

Vertaling van "dépistage par mammographie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
technicien en dépistage cytologique | technicien en dépistage cytologique/technicienne en dépistage cytologique | technicienne en dépistage cytologique

analist cytologie | cytologisch analiste | cytologisch analist | laborante anatomopathologie


dépistage au sein d'une population | dépistage de masse

bevolkingsonderzoek


dépistage anténatal | dépistage prénatal

antenataal onderzoek | antenatale screening | prenatale screening


dépistage | test de dépistage

screening | screeningstest


dépistage du cancer du col de l’utérus | dépistage du cancer du col utérin

cervixscreening | screening op baarmoederhalskanker | screening van baarmoederhalskanker


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Contrôle radiographique thoracique Mammographie de routine

routine | mammografie | routine | thoraxfoto


effectuer des dépistages d’alcoolémie et de consommation de drogues

tests op drugsmisbruik uitvoeren


dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le protocole d'accord du 25 novembre 2000 sur la collaboration entre l'État fédéral et les Communautés dans le domaine du dépistage précoce du cancer du sein par mammographie ainsi que l'avenant du 30 mai 2001 à ce protocole d'accord relatif à la transmission des données nécessaires à l'exécution, au suivi et à l'évaluation du programme de dépistage par mammographie du cancer du sein, déterminent les accords entre l'autorité fédérale et les Communautés / Régions en matière de dépistage du cancer du sein.

Het protocolakkoord van 25 november 2000 tussen de federale overheid en de Gemeenschappen inzake mammografische borstkankerscreening en het aanhangsel van 30 mei 2001 bij dit protocolakkoord betreffende de overdracht van de gegevens die noodzakelijk zijn voor de uitvoering, de follow-up en de evaluatie van het programma voor mammografische borstkankerscreening, bepalen de afspraken tussen de federale overheid en de Gemeenschappen / Gewesten inzake de screening van borstkanker.


Comme il est actuellement pas possible de faire, sur base de la nomenclature, la distinction entre une mammographie à but diagnostique et une mammographie de "dépistage opportuniste", il est difficile d'évaluer la qualité de la dernière approche.

Aangezien het momenteel niet mogelijk is om, op basis van de nomenclatuur, het onderscheid te maken tussen een diagnostische mammografie en een mammografie voor een "opportunistische screening", is het moeilijk om de kwaliteit van de laatstgenoemde benadering te evalueren.


Comme il n’est à l’heure actuelle pas possible de faire – sur base de la nomenclature – la distinction entre une mammographie à but diagnostique et une mammographie de « dépistage opportuniste », il est difficile d’évaluer la qualité de la dernière approche.

Aangezien het op dit ogenblik niet mogelijk is om op basis van de nomenclatuur een onderscheid te maken tussen een mammografie voor diagnostiek of voor « opportunistische screening » is het moeilijk om de kwaliteit van de tweede benadering te evalueren.


Étant donné qu'une grande partie des mammographies de dépistage sont réalisées en dehors du dépistage organisé au sein de la population – au cours duquel on utilise la nomenclature spécifique à la mammographie de dépistage – il est presque impossible de calculer les coûts liés au dépistage mammographique au niveau fédéral.

Aangezien een groot deel van de mammografieën voor screeningsdoeleinden gebeuren buiten het georganiseerd bevolkingsonderzoek, waarbij de nomenclatuur van de mammografie voor diagnostische doeleinden gebruikt wordt, is het berekenen van de kosten van de mammografische screening op federaal niveau is vrijwel onmogelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au niveau fédéral, un numéro de nomenclature spécifique a été créé pour la mammographie de dépistage, avec une deuxième lecture (contrôle de la première interprétation de la mammographie par un deuxième expert).

Op federaal niveau werd een specifiek nomenclatuurnummer gecreëerd voor de screeningsmammografie, met tweede lezing (controle van de eerste beoordeling van de mammografie door een tweede expert).


3. Comment la nécessité d'études destinées à améliorer les normes et les protocoles qui régissent l'assurance de qualité du dépistage par mammographie, notamment sous les aspects physiques et techniques et dans le sens des méthodes autres que la mammographie traditionnelle, comme la mammographie numérique, sera-t-elle prise en compte dans le septième programme-cadre?

3. Op welke wijze zal in het zevende kaderprogramma rekening worden gehouden met de behoefte aan onderzoek ter verbetering van de normen en protocollen voor de waarborging van de kwaliteit van het borstkankeronderzoek, in het bijzonder van technisch-fysieke aspecten en alternatieven voor de conventionele mammografie, bij voorbeeld digitale mammografie?


3. réitère son invitation aux États membres à introduire partout le dépistage par mammographie afin d'offrir à toutes les femmes entre 50 et 69 ans un dépistage mammographique tous les deux ans, conformément aux lignes directrices européennes, de façon à réduire sensiblement la mortalité due au cancer du sein;

3. herhaalt zijn oproep aan de lidstaten om landelijk screening op borstkanker in te voeren waarbij alle vrouwen tussen de 50 en de 69 jaar eens per twee jaar overeenkomstig de EU-richtsnoeren een borstonderzoek wordt aangeboden, teneinde het sterftecijfer bij borstkanker significant te verlagen;


3. réitère son invitation aux États membres à introduire partout le dépistage par mammographie afin d'offrir à toutes les femmes entre 50 et 69 ans un dépistage mammographique tous les deux ans, conformément aux directives de l'UE, de façon à réduire sensiblement la mortalité due au cancer du sein;

3. herhaalt zijn oproep aan de lidstaten om landelijk screening op borstkanker in te voeren waarbij alle vrouwen tussen de 50 en de 69 jaar eens per twee jaar overeenkomstig de EU-richtsnoeren een borstonderzoek wordt aangeboden, teneinde het sterftecijfer bij borstkanker significant te verlagen;


le dépistage par mammographie pour le cancer du sein chez les femmes âgées de 40 à 49 ans;

- mammografische screening voor vrouwen in de leeftijd tussen 40-49 jaar voor borstkanker,


le dépistage par mammographie pour le cancer du sein chez les femmes âgées de 40 à 49 ans;

- mammografische screening voor vrouwen in de leeftijd tussen 40-49 jaar voor borstkanker,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépistage par mammographie ->

Date index: 2024-04-04
w