Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit positif
Conflit positif de compétence
Conflit positif de juridiction
Contrat pour un comportement positif
Contretype positif
Dépistage
Dépistage du cancer du col de l’utérus
Dépistage du cancer du col utérin
Développeuse de négatifs de films cinématographiques
Développeuse de positifs de films cinématographiques
Positif
Positif
Positif lavande mauve
Positif marron
Technicien en dépistage cytologique
Technicienne en dépistage cytologique
Test de dépistage

Traduction de «dépistage positifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technicien en dépistage cytologique | technicien en dépistage cytologique/technicienne en dépistage cytologique | technicienne en dépistage cytologique

analist cytologie | cytologisch analiste | cytologisch analist | laborante anatomopathologie


contretype positif | positif lavande mauve | positif marron

contretype positif | finegrain masterprint | lavendel (mauve) positif | lavendel duplicate positive | master positive | masterprint | positif marron


conflit positif | conflit positif de compétence | conflit positif de juridiction

positief conflict | positief jurisdictiegeschil


développeuse de négatifs de films cinématographiques | développeuse de positifs de films cinématographiques | développeur de positifs de films cinématographiques/développeuse de positifs de films cinématographiques | opérateur de laboratoire cinématographique/opératrice de laboratoire cinématographique

operator filmlabo | technicus in filmlabo | filmontwikkelaar | filmoperator in een labo


dépistage | test de dépistage

screening | screeningstest


dépistage du cancer du col de l’utérus | dépistage du cancer du col utérin

cervixscreening | screening op baarmoederhalskanker | screening van baarmoederhalskanker


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen




positif au Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline

methicillineresistente staphylococcus aureus positief


contrat pour un comportement positif

contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9.9. Le traitement et l'analyse des données cyto-histopathologiques, des données de nomenclature de l'AIM, des données sur l'incidence du cancer et, le cas échéant, des données des programmes de dépistage pour identifier les personnes qui n'ont pas reçu un examen de suivi après un dépistage positif et le transfert de l'identification de ces personnes aux organisations de dépistage (`Fail-Safe').

9.9. Het verwerken en analyseren van Cyto-histopathologiegegevens, IMA-nomenclatuurgegevens, Kankerincidentiegegevens en indien nodig screeningsgegevens om personen te identificeren die geen vervolgonderzoek kregen na een afwijkende screening en het doorgeven van deze personen aan de screeningsorganisaties (Fail-safe).


9.7. La transmission/analyse des données de suivi (prestations et résultats) à la suite d'un dépistage positif sur base du couplage des données de nomenclature AIM, du registre cyto-histopathologique et de la base de données d'enregistrement du cancer avec les données des programmes de dépistage du cancer.

9.7. Het doorgeven/analyseren van follow-upgegevens (prestaties en resultaten) na een afwijkende screening op basis van een koppeling van IMA-nomenclatuurgegevens, Cyto-histopathologieregister en kankerregistratiedatabank met screeningsgegevens.


Ces surveillances ne mesurent pas le nombre total de patients “infectés” ou “colonisés”, mais bien le nombre total d’échantillons “cliniques” et de “dépistage” positifs avec ces germes (Rapports de surveillance disponibles sur le site web: www.nsih.be sous “MRSA” en “ESBL” - download).

Die surveillances meten niet het aantal “geïnfecteerde” of “gekoloniseerde” patiënten, maar wel het totale aantal “klinische” en op deze kiemen positief “gescreende” stalen (Surveillancerapporten beschikbaar op de website: www.nsih.be onder “MRSA” en “ESBL” download).


1.2. d'élaborer un modèle de registre pour le dépistage, qui puisse être mis en relation avec des registres de populations et des registres relatifs au cancer, en vue de l'envoi aux femmes d'invitations personnelles à se soumettre à un dépistage, de l'organisation d'un suivi adéquat des femmes dont le dépistage a donné un résultat positif et de l'évaluation de la qualité et de l'efficacité du dépistage au sein de la population;

1.2. een model van een screeningsregister uit te werken dat kan worden gelinkt met populatiebestanden en kankerregistratie, met het oog op de gerichte uitnodiging van vrouwen, een adequate follow-up van de bij de screening positief bevonden vrouwen en de evaluatie van de kwaliteit en de doelmatigheid van het bevolkingsonderzoek;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est surtout pour la consommation de cannabis que le nombre de « faux positifs » a fortement diminué : 24 % de « faux positifs » à l’issue des dépistages urinaires par rapport à 10 % lors des dépistages salivaires.

Vooral voor cannabisgebruik is het aantal vals positieven sterk gedaald: 24 % vals positieven met de urinescreening en 10 % met de speekselscreening.


Les jeunes femmes ayant une probabilité pré-test bien plus faible que les hommes d'avoir une maladie cardiaque coronarienne, des résultats positifs doivent être interprétés en tenant compte du sexe, car de tels dépistages pratiqués sur de jeunes femmes sont susceptibles de produire davantage de faux résultats positifs que des résultats révélateurs d’une maladie réelle.

Aangezien vrouwen vóór het uitvoeren van de tests veel minder kans lopen op hart- en vaatziekten dan mannen, moet bij de interpretatie van positieve resultaten rekening worden gehouden met het geslacht, aangezien het uitvoeren van dergelijke tests bij jonge vrouwen meer valse positieve resultaten zou opleveren dan aanwijzingen voor daadwerkelijk bestaande aandoeningen.


(26) Les tests de dépistage mentionnés dans l'annexe ne peuvent être proposés à la population dans le cadre de programmes de dépistage organisés, avec une assurance de qualité à tous les niveaux, que moyennant une bonne information sur les avantages et les risques qu'ils présentent, des ressources adéquates en matière de dépistage, un suivi assorti de procédures de diagnostic complémentaires et, si nécessaire, le traitement des personnes dont le test de dépistage s'est révélé positif.

(26) De screeningtests die in de bijlage worden opgesomd kunnen alleen dan in georganiseerde programma's op bevolkingsniveau met een kwaliteitsgarantie op alle niveaus worden aangeboden, indien adequate voorlichting over de voordelen en risico's, voldoende middelen voor het screenen, een vervolgcontrole met aanvullende diagnoseprocedures en zo nodig een behandeling voor patiënten met een positief screeningresultaat beschikbaar zijn.


d) de garantir que des procédures de diagnostic complémentaires, un traitement, un soutien psychologique et un suivi post-traitement adéquats selon des lignes directrices reposant sur des données probantes sont prévus pour les personnes dont le test de dépistage s'est révélé positif.

d) garanderen dat wordt voorzien in passende aanvullende diagnoseprocedures, behandeling, psychologische bijstand en nazorg volgens beproefde richtsnoeren voor mensen met een positieve screeningtest.


Il est donc essentiel de ne communiquer le résultat au patient qu'après avoir effectue le test de confirmation, de manière à ne pas inquiéter inutilement plus de la moitié des patients ayant eu un test de dépistage positif.

Het is dus essentieel het resultaat pas aan de patiënt mee te delen nadat de bevestigingstest werd uitgevoerd, om meer dan de helft van de patiënten niet onnodig met een positieve screeningtest te verontrusten.


Lorsque le résultat du test de dépistage est positif, un test de confirmation est automatiquement pratiqué dans un laboratoire de référence HIV, de manière à éliminer les résultats faux positifs générés par les tests de dépistage.

Indien het resultaat van de test positief is, wordt automatisch een bevestigingstest uitgevoerd in een hiv-referentielaboratorium.


w