Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépistage
Dépistage au sein d'une population
Dépistage d'un cancer
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Dépistage de masse
Dépistage des maladies
Dépistage du cancer du col de l’utérus
Dépistage du cancer du col utérin
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Médecine préventive
Prophylaxie
Prévention des maladies
Technicien en dépistage cytologique
Technicienne en dépistage cytologique
Test de dépistage

Traduction de «dépistage sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technicien en dépistage cytologique | technicien en dépistage cytologique/technicienne en dépistage cytologique | technicienne en dépistage cytologique

analist cytologie | cytologisch analiste | cytologisch analist | laborante anatomopathologie


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


dépistage au sein d'une population | dépistage de masse

bevolkingsonderzoek


dépistage du cancer du col de l’utérus | dépistage du cancer du col utérin

cervixscreening | screening op baarmoederhalskanker | screening van baarmoederhalskanker


dépistage | test de dépistage

screening | screeningstest


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


effectuer des dépistages d’alcoolémie et de consommation de drogues

tests op drugsmisbruik uitvoeren


prévention des maladies [ dépistage des maladies | médecine préventive | prophylaxie ]

voorkoming van ziekten [ bescherming tegen ziekten | opsporen van ziekten | preventieve geneeskunde | profylaxe ]




dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque se déclare une tuberculose contagieuse, un dépistage de la maladie sera organisé systématiquement dans l'environnement scolaire.

Wanneer een besmettelijke tuberculose optreedt, wordt in de schoolomgeving een systematische vroegtijdige opsporing van de ziekte georganiseerd. De opsporingsmodaliteiten variëren naargelang van de besmettelijkheid van de zieke en naargelang van de aard van zijn contacten met zijn omgeving.


Le financement des frais de personnel, des frais de fonctionnement et des frais des tests sera, dans ce cas, adapté de manière à ce qu'il soit, sur la base du nouveau nombre d'heures de dépistage qui ont été attribuées à ce Centre de dépistage réellement, répondu aux dispositions de l'article 9 § 2.

De financiering van de personeelskosten, werkingskosten en kosten voor de testen zal in dat geval worden aangepast zodat deze, uitgaande van het nieuwe aantal screeningsuren dat daadwerkelijk aan dat screeningscentrum wordt toegekend, beantwoordt aan de bepalingen van artikel 9, § 2.


[Nombre de patients réellement suivis durant cette année par le Centre de dépistage] + [(nombre d'heures réalisées en délocalisé) X 0,96] = Nombre de patients corrigé dont il sera tenu compte pour vérifier si le Centre de dépistage peut maintenir son financement.

[aantal werkelijk door het screeningscentrum gevolgde patiënten gedurende dat jaar] + [(aantal gedecentraliseerde uren) X 0,96] = gecorrigeerd aantal patiënten waarmee rekening zal worden gehouden om na te gaan of het screeningscentrum zijn financiering kan behouden.


Dans le cas où le Centre de dépistage réalise les activités prévues dans le cadre du présent arrêté en dehors de ce site, cela sera considéré comme la mise en place d'une activité de dépistage délocalisée au sens de l'article 6 § 1, dernier alinéa.

Indien het screeningscentrum de activiteiten waarin in het kader van dit besluit wordt voorzien, buiten die locatie verricht, zal dit worden beschouwd als de uitoefening van een gedecentraliseerde screeningsactiviteit zoals bedoeld in artikel 6, § 1, laatste lid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'INAMI paie, à chaque Centre de dépistage, l'intervention de l'assurance obligatoire auquel il peut prétendre en application des dispositions prévues par le présent arrêté et ce, sur base des modalités décrites dans la convention qui sera conclue avec les Centres de dépistage dans le cadre du présent arrêté.

Het RIZIV betaalt aan elk screeningscentrum de tegemoetkoming van de verplichte verzekering waarop het aanspraak kan maken met toepassing van de bepalingen zoals bedoeld in dit besluit, en dat op basis van de modaliteiten beschreven in de overeenkomst die in het kader van dit besluit met de screeningscentra zal worden gesloten.


Un test d'urine comprenant une analyse toxicologique ne sera réalisé que sur demande du médecin en cas de suspicion d'usage de substances illicites.Une recherche de produits illicites est, dans une certaine mesure, également possible dans le contexte de la médecine du travail mais ce en tenant compte du cadre légal strict. 4. Il n'y a actuellement aucun dépistage systématique de l'utilisation de moyens psychoactifs illégaux.

Er zal enkel een urinetest met toxicologische screening gebeuren op vraag van de arts indien er vermoedens zijn van gebruik van verboden middelen.Een opsporing van verboden middelen is, in beperkte mate, ook mogelijk binnen de arbeidsgeneeskundige context maar rekening houdend met het strikte wettelijke kader. 4. Er is vandaag geen systematische opsporing van het gebruik van illegale psychoactieve middelen.


Concrètement ce protocole d'accord du 21 mars 2016 stipule que les Communautés et Régions s'engagent à: " - informer les actuels groupes à risque concernés de la transmission de l'hépatite C; - informer les groupes à risque concernés pour lesquels le dépistage de l'hépatite chronique C a un rapport cout-bénéfice positif; - fournir aux acteurs de santé et en particulier aux médecins généralistes, des lignes directrices pratiques sur les possibilités de dépistage; " L'autorité fédérale quant-à-elle sera "responsable de fournir un cou ...[+++]

Concreet staat in dit protocolakkoord van 21 maart 2016 vermeld dat de Gemeenschappen en de Gewesten zich ertoe verbinden om: " - de huidige risicogroepen voor een overdracht van hepatitis C te informeren; - de risicogroepen, voor wie voor de screening van chronische hepatitis C een positief kosten-baten-rapport kan worden voorgelegd, te informeren; - aan de gezondheidsactoren en in het bijzonder de huisartsen praktische richtlijnen over de screeningsmogelijkheden te verschaffen; " De federale overheid zelf zal "ervoor verantwoordelijk zijn om te zorgen voor een toegankelijke en adequate counseling, een (nauwkeurige) diagnose en de (g ...[+++]


L'avis du Conseil supérieur de la santé sera pris en considération dans le cadre de la mise en oeuvre de cette mesure bien que pour ce qui concerne les examens systématiques de la population, ainsi que le dépistage décentralisé, démédicalisé, que le plan VIH encourage, ce sont les autorités des entités fédérées qui sont compétentes depuis la 6e réforme de l'État.

Het advies van de Hoge Gezondheidsraad zal in overweging worden genomen in het kader van de uitvoering van de maatregel, maar de systematische bevolkingsonderzoeken alsook de gedecentraliseerde, gemedicaliseerde screening, waar het HIV-plan op aanstuurt, vallen sedert de 6de Staatshervorming onder de bevoegdheid van de deelstaten.


2. a) Qui devra/pourra effectuer le dépistage? b) Sera-t-il recouru à une adjudication publique? c) Va-t-on se tourner pour cela vers des laboratoires centraux, des laboratoires privés, des laboratoires possédant une accréditation ISO?

2. a) Wie zal de screening moeten/mogen uitvoeren? b) Zal een openbare aanbesteding worden uitgevaardigd? c) Wordt hiervoor gekeken naar centrale labo's, privélaboratoria, laboratoria met ISO accreditatie?


La prolongation ou l'adaptation éventuelle des protocoles d'accord en matière de dépistage du cancer du sein sera inscrite à l'ordre du jour des discussions menées au sein des groupes de travail qui se réuniront à nouveau dans le courant des prochains mois.

De eventuele verlenging of wijziging van de protocolakkoorden inzake borstkankerscreening zullen een agendapunt vormen in de besprekingen van de werkgroepen, die in de loop van de volgende maanden opnieuw zullen samenkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépistage sera ->

Date index: 2021-08-31
w