Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dépit des décisions internationales précitées " (Frans → Nederlands) :

D. considérant que les négociations relatives à la Transnistrie durent depuis 1992, dans le format "5+2", mais qu'aucune solution durable basée sur le plein respect de l'intégrité territoriale et de la souveraineté de la République de Moldavie n'a été trouvée, en dépit des décisions internationales répétées susmentionnées; considérant que des troupes russes restent stationnées dans cette région;

D. overwegende dat de onderhandelingen over Transnistrië sinds 1992 gaande zijn, in het zogeheten "5+2"-formaat, maar dat geen duurzame oplossing op basis van de volledige eerbiediging van de territoriale integriteit en soevereiniteit van de Republiek Moldavië is gevonden, ondanks bovengenoemde herhaaldelijke internationale besluiten; overwegende dat er nog steeds Russische troepen in het gebied zijn gestationeerd;


D. considérant que les négociations relatives à la Transnistrie durent depuis 1992, dans le format «5+2», mais qu'aucune solution durable basée sur le plein respect de l'intégrité territoriale et de la souveraineté de la République de Moldavie n'a été trouvée, en dépit des décisions internationales répétées susmentionnées; considérant que des troupes russes restent stationnées dans cette région;

D. overwegende dat de onderhandelingen over Transnistrië sinds 1992 gaande zijn, in het zogeheten „5+2”-formaat, maar dat geen duurzame oplossing op basis van de volledige eerbiediging van de territoriale integriteit en soevereiniteit van de Republiek Moldavië is gevonden, ondanks bovengenoemde herhaaldelijke internationale besluiten; overwegende dat er nog steeds Russische troepen in het gebied zijn gestationeerd;


Vu la loi du 16 février 1931 portant approbation de la Convention concernant les expositions internationales signée à Paris le 22 novembre 1928; Vu l'article 13 de la Convention précitée imposant aux Gouvernements des pays participants officiellement à une exposition internationale enregistrée par le Bureau International des Expositions, de nommer un commissaire pour les représenter; Vu l'enregistrement de l'Exposition internationale de Shanghai en 2010 par l'Assemblée générale du Bureau international des Expositions en date du 1 décembre 200 ...[+++]

Gelet op de wet van 16 februari 1931 houdende goedkeuring van de Conventie betreffende de Internationale Tentoonstellingen, ondertekend te Parijs op 22 november 1928; Gelet op artikel 13 van voornoemde Conventie waarbij aan de Regeringen der landen die officieel deelnemen aan een Internationale Tentoonstelling, ingeschreven door het Internationaal Bureau voor Tentoonstellingen, de verplichting wordt opgelegd een Commissaris aan te stellen om hen te vertegenwoordigen; Gelet op de erkenning van de Internationale Tentoonstelling van Sh ...[+++]


Vu la loi du 16 février 1931 portant approbation de la Convention concernant les expositions internationales, signée à Paris le 22 novembre 1928; Vu l'article 13 de la Convention précitée imposant aux Gouvernements des pays participants officiellement à une exposition internationale enregistrée par le Bureau International des Expositions, de nommer un commissaire pour les représenter ; Vu l'enregistrement de l'Exposition universelle de Milan 2015 par l'Assemblée générale du Bureau international des Expositions en date du 23 novembre 201 ...[+++]

Gelet op de wet van 16 februari 1931 houdende goedkeuring van de Conventie betreffende de Internationale Tentoonstellingen, ondertekend te Parijs op 22 november 1928; Gelet op artikel 13 van voornoemde Conventie waarbij aan de Regeringen der landen die officieel deelnemen aan een Internationale Tentoonstelling, ingeschreven door het Internationaal Bureau voor Tentoonstellingen, de verplichting wordt opgelegd een Commissaris aan te stellen om hen te vertegenwoordigen; Gelet op de erkenning van de Wereldtentoonstelling van Milaan 2015 ...[+++]


B. considérant qu'aucune solution définitive n'a été trouvée à ce jour au conflit, en dépit des décisions internationales précitées, ce qui entraîne la détérioration constante du respect des droits de l'homme dans cette région,

B. overwegende dat er nog geen definitieve oplossing is gevonden voor het Transnistrische conflict, ondanks bovengenoemde internationale besluiten, en dat deze situatie leidt tot een voortdurende verslechtering van de naleving van de mensenrechten in deze regio,


B. considérant qu'aucune solution définitive n'a été trouvée à ce jour au conflit, en dépit des décisions internationales précitées, ce qui entraîne la détérioration constante du respect des droits de l'homme dans cette région,

B. overwegende dat er nog geen definitieve oplossing is gevonden voor het Transnistrische conflict, ondanks bovengenoemde internationale besluiten, en dat deze situatie leidt tot een voortdurende verslechtering van de naleving van de mensenrechten in deze regio,


Quand, du fait du non-respect d'une obligation internationale ou supranationale par une Communauté ou une Région, soit l'État est condamné par une juridiction internationale ou supranationale, soit l'instance instituée en vertu de la Convention-Cadre des Nations unies sur les changements climatiques ou l'un de ses protocoles a constaté que l'État ne respecte pas les obligations internationales qui en résultent, soit une Région ou une Communauté n'a pas réagi à l'avis motivé visé à l'article 226 du Traité CE vis-à-vis de l'État suite au non-respect d'une obligation du droit européen, l'État peut se substituer à la Communauté ou à la Régio ...[+++]

Wanneer, ten gevolge van het niet-nakomen van een internationale of supranationale verplichting door een Gemeenschap of Gewest, hetzij de Staat veroordeeld is door een internationaal of supranationaal rechtscollege, hetzij de instantie opgericht op basis van het Kaderverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering of één van zijn protocollen vastgesteld heeft dat de Staat zijn internationale verplichtingen die eruit voortvloeien niet naleeft, hetzij een Gewest of een Gemeenschap niet gereageerd heeft op een in artikel 226 van het EG-Verdrag bedoeld met redenen omkleed advies ...[+++]


(4) L'article 81 précité met sur pied des dispositifs d'information, de suspension et de concertation par consensus, pouvant éventuellement aboutir à une décision par laquelle le Roi, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, confirme la suspension de la procédure de conclusion d'un traité par une région ou une communauté avec un État tiers ou suspend l'exécution d'un pareil traité, et ce dans les hypothèses suivantes : « 1º la partie contractante n'est pas reconnue par la Belgique; 2º la Belgique n'entretient pas de relations ...[+++]

(4) Het voornoemde artikel 81 bevat regelingen ingevoerd met het oog op informatie, schorsing of overleg bij consensus, die eventueel kunnen leiden tot een beslissing waarbij de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad de schorsing bevestigt van de procedure tot het sluiten van een verdrag door een gewest of gemeenschap met een derde Staat of de uitvoering van zulk een verdrag schorst, en zulks wanneer : « 1º de verdragspartij niet door België is erkend; 2º België geen diplomatieke betrekkingen onderhoudt met de verdragspartij; 3º uit een beslissing of handeling van de Staat blijkt dat de betrekkingen tussen België en de verdragspartij zijn verbroken, geschorst of ernstig in het gedrang zijn gekomen; 4º het voorgenomen verdrag strijd ...[+++]


(4) L'article 81 précité met sur pied des dispositifs d'information, de suspension et de concertation par consensus, pouvant éventuellement aboutir à une décision par laquelle le Roi, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, confirme la suspension de la procédure de conclusion d'un traité par une région ou une communauté avec un État tiers ou suspend l'exécution d'un pareil traité, et ce dans les hypothèses suivantes : « 1º la partie contractante n'est pas reconnue par la Belgique; 2º la Belgique n'entretient pas de relations ...[+++]

(4) Het voornoemde artikel 81 bevat regelingen ingevoerd met het oog op informatie, schorsing of overleg bij consensus, die eventueel kunnen leiden tot een beslissing waarbij de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad de schorsing bevestigt van de procedure tot het sluiten van een verdrag door een gewest of gemeenschap met een derde Staat of de uitvoering van zulk een verdrag schorst, en zulks wanneer : « 1º de verdragspartij niet door België is erkend; 2º België geen diplomatieke betrekkingen onderhoudt met de verdragspartij; 3º uit een beslissing of handeling van de Staat blijkt dat de betrekkingen tussen België en de verdragspartij zijn verbroken, geschorst of ernstig in het gedrang zijn gekomen; 4º het voorgenomen verdrag strijd ...[+++]


C. regrettant vivement que, en dépit des normes internationales établies par de nombreuses conventions, décisions et résolutions, au moins 120 000 enfants africains, dont de nombreuses filles, prennent part à des conflits armés sur le continent africain et que près de 300 000 enfants dans le monde sont également engagés dans des armées gouvernementales ainsi que dans des groupes armés non reconnus par les gouvernements, ces enfant ...[+++]

C. ten zeerste betreurend dat ondanks internationale normen die in talloze verdragen, besluiten en resoluties zijn vastgelegd tenminste 120.000 Afrikaanse kinderen, waaronder veel meisjes, participeren in militaire conflicten in het gehele Afrikaanse continent, en dat bijna 30.000 kinderen in de gehele wereld deel uitmaken van regeringslegers of van niet door een overheid gesteunde gewapende groeperingen, waarbij deze kinderen vaak minder dan 15 jaar oud zijn,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépit des décisions internationales précitées ->

Date index: 2021-07-21
w