Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Amer remarquable
Donner un retour d'information à des enseignants
En dépit de
Faire part de remarques à des enseignants
Remarque préliminaire
Site remarquable

Traduction de «dépit des remarques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. ...[+++]

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]




déclaration remise aux étrangers tolérés en dépit du rejet de leur demande d'asile ( gedoogden )

gedoogdenverklaring


accepter les remarques sur sa performance artistique

kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren


amer remarquable

duidelijk kenbaar voorwerp | opvallend voorwerp


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

feedback aan leerkrachten geven




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En dépit d'une économie globalement saine et de remarquables réussites des politiques appliquées dans de nombreux domaines, un certain nombre de faiblesses n'en persistent pas moins.

Hoewel de economie over het algemeen gezond is en op diverse beleidsgebieden opmerkelijke resultaten zijn bereikt, is er toch nog sprake van een aantal zwakke punten.


En dépit des différences d'un pays à l'autre du point de vue du développement et de l'organisation des systèmes d'enseignement supérieur, le dialogue a mis en évidence un degré remarquable de convergence en ce qui concerne les principales préoccupations de l'ensemble des interlocuteurs, à savoir l'assurance de la qualité, l'agrément, l'accès à l'enseignement supérieur et l'ajustement de l'enseignement aux besoins du marché du travail.

Ondanks de verschillen in ontwikkelingspeil en organisatiegraad van de stelsels voor hoger onderwijs kwam uit het overleg naar voren dat kwaliteitszorg, accreditatie, toegankelijkheid van het hoger onderwijs en afstemming op de arbeidsmarkt de voornaamste aandachtspunten in opvallend veel landen zijn.


Remarque : cette protection contre l'insolvabilité ne s'applique pas aux contrats conclus avec des parties autres que XY qui peuvent être exécutés en dépit de l'insolvabilité de XY.

Let op : Deze bescherming bij insolventie geldt niet voor overeenkomsten met andere partijen dan XY, die ondanks de insolventie van XY kunnen worden uitgevoerd.


M. Vandenberghe fait remarquer que le précédent projet de loi sur la responsabilité objective en matière médicale a été approuvé sous la précédente législature, en dépit des remarques formulées par son groupe au sujet de son inexécutabilité, et qu'il est par conséquent resté lettre morte.

De heer Vandenberghe verwijst naar het feit dat het vorige wetsontwerp over de objectieve aansprakelijkheid in medische zaken tijdens de vorige legislatuur werd goedgekeurd, ondanks de opmerkingen van de fractie van spreker over de niet uitvoerbaarheid ervan, en aldus een stille dood is gestorven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Vandenberghe fait remarquer que le précédent projet de loi sur la responsabilité objective en matière médicale a été approuvé sous la précédente législature, en dépit des remarques formulées par son groupe au sujet de son inexécutabilité, et qu'il est par conséquent resté lettre morte.

De heer Vandenberghe verwijst naar het feit dat het vorige wetsontwerp over de objectieve aansprakelijkheid in medische zaken tijdens de vorige legislatuur werd goedgekeurd, ondanks de opmerkingen van de fractie van spreker over de niet uitvoerbaarheid ervan, en aldus een stille dood is gestorven.


Remarque: cette protection contre l'insolvabilité ne s'applique pas aux contrats conclus avec des parties autres que XY qui peuvent être exécutés en dépit de l'insolvabilité de XY.

Let op: Deze bescherming bij insolventie geldt niet voor overeenkomsten met andere partijen dan XY, die ondanks de insolventie van XY kunnen worden uitgevoerd.


Mme Durant fait remarquer que ce projet a recueilli l'avis unanime des interlocuteurs sociaux, en dépit des observations du Conseil d'État évoquées ci-dessus.

Mevrouw Durant wijst er op dat dit ontwerp, ondanks de opmerkingen van de Raad van State waarnaar hier wordt verwezen, een eenparig advies van de sociale partners heeft gekregen.


En dépit de la remarque qui précède, j'attire quand même l'attention sur l'article 3 de la loi du 24 février 1921, qui punit la facilitation à autrui ou l'incitation d'autrui à l'usage de drogue.

Ondanks bovenstaande opmerking, wijs ik toch op art. 3 van de wet van 24 februari 1921 die het vergemakkelijken voor anderen of aanzetten van anderen tot druggebruik, bestraft.


En outre, la Commission déplore qu'en dépit de l'existence d'un remarquable ensemble de normes communes, les systèmes de certification et les labels de qualité nationaux restent dispersés.

Bovendien constateert de Commissie tot haar spijt dat er weliswaar opmerkelijk veel gemeenschappelijke normen bestaan, maar dat de certificeringssystemen en de nationale keurmerken nog sterk uiteenlopen.


En dépit de ces remarques, nous voterons en faveur du projet de loi car il répond à un besoin urgent de réforme.

Ondanks die bemerkingen, zullen we het wetsontwerp goedkeuren omdat er dringend nood is aan een hervorming.




D'autres ont cherché : amer remarquable     en dépit     remarque préliminaire     site remarquable     dépit des remarques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépit des remarques ->

Date index: 2022-07-03
w