Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contextes socioculturels de l’élevage d’animaux
Contrôle de contexte
Contrôle de contexte d'application
Encoprésie fonctionnelle
Gestion du contexte
Gestion du contexte d'application
Incontinence fécale d'origine non organique
Négociation de contrôle de contexte
Négociation de la gestion du contexte
Protection de contexte
Préservation de contexte
Psychogène
Utiliser l'art dans un contexte thérapeutique

Traduction de «dépit d’un contexte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encopr ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


contrôle de contexte | contrôle de contexte d'application | gestion du contexte | gestion du contexte d'application

contextbesturing


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


négociation de contrôle de contexte | négociation de la gestion du contexte

onderhandelen over de contextbesturing


préservation de contexte | protection de contexte

bescherming van context


contextes socioculturels de l’élevage d’animaux

socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden


utiliser l'art dans un contexte thérapeutique

kunst in een therapeutische omgeving gebruiken | kunst in een therapeutische setting gebruiken


aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre

helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd


Convention d'Espoo sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontalière

Verdrag van Espoo over de evaluatie van de milieueffecten in een grensoverschrijdende context
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En dépit d’un contexte difficile pour l’emploi, consécutif à la crise économique, l’enseignement supérieur représente un choix judicieux[2].

Ondanks een problematische werkgelegenheidssituatie als gevolg van de economische crisis is hoger onderwijs een gezonde keuze[2].


Pourtant, en dépit de ce contexte en mutation, la mise en oeuvre du PO Ressources humaines a progressé de manière satisfaisante.

In deze veranderende omgeving zijn de vorderingen bij de uitvoering van het OP voor ontwikkeling van het menselijk potentieel bevredigend geweest.


En dépit d'un contexte budgétaire très difficile, ce gouvernement s'efforce de consolider la sécurité sociale de manière que tous les citoyens puissent bénéficier de la protection sociale à laquelle ils ont droit.

Ondanks een zeer moeilijke begrotingscontext spant deze regering zich in opdat de sociale zekerheid sterker zou staan en dus in staat zou zijn om al onze burgers de sociale bescherming te bieden waarop ze recht hebben.


Dans ce contexte, la traite des êtres humains reste omniprésente en dépit des efforts déployés, sans que rien n’indique que cette infraction grave diminue.

Tegen deze achtergrond blijft mensenhandel sterk aanwezig, ondanks alle pogingen die tot dusver ondernomen zijn, zonder enige indicatie dat dit ernstige misdrijf afneemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le magistrat estime que les faits ne se sont pas déroulés dans un contexte spécifique, il est également possible que ce contexte ne soit pas enregistré, en dépit du fait qu'il soit mentionné sur le procès-verbal.

Als de magistraat meent dat de feiten zich niet in een specifieke context hebben afgespeeld, kan het ook zijn dat context niet wordt geregistreerd, ondanks het feit dat de context op het proces-verbaal vermeld kan zijn.


En dépit du contexte d'abondance alimentaire dans l'Union européenne (UE), de nombreuses personnes éprouvent encore des difficultés financières à l'accès à une alimentation saine de haute valeur nutritionnelle (6) .

Ondanks de overvloed aan voeding in de Europese Unie (EU) ondervinden heel wat mensen nog financiële moeilijkheden om toegang te hebben tot gezonde voeding met een hoge voedingswaarde (6) .


Pour conclure, je voudrais souligner qu’en dépit du caractère complexe des problématiques évoquées, des évolutions permanentes du contexte international qui nécessitent des adaptations constantes du traitement administratif de ces flux financiers, et des difficultés de recrutement du personnel supplémentaire nécessaire à un fonctionnement adéquat, l’INAMI a fait la démonstration de son souci de répondre positivement aux demandes de la Cour des comptes et de sa volonté de s’inscrire dans une trajectoire de modernisation de ses procédur ...[+++]

Tot besluit zou ik willen beklemtonen dat het RIZIV, ondanks de complexiteit van de uiteengezette problemen, de permanente evoluties binnen de internationale context en de daaruit voortvloeiende noodzakelijke aanpassingen van de administratieve verwerking van die financiële stromen en de moeite die het heeft om het voor een adequate werking nodige bijkomende personeel aan te werven, heeft aangetoond dat het belangrijk vindt om de vragen van het Rekenhof positief te beantwoorden en ernaar streeft zijn werkprocedures en uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de boekhoudkundige verwerking van de informatie te moderniseren.


En guise de conclusion, je voudrais souligner qu’en dépit du caractère complexe des problématiques évoquées, des évolutions permanentes du contexte international qui nécessitent des adaptations constantes du traitement administratif de ces flux financiers, et des difficultés de recrutement du personnel supplémentaire nécessaire à un fonctionnement adéquat, l’INAMI a fait la démonstration de son souci de répondre positivement aux demandes de la Cour des comptes et de sa volonté de s’inscrire dans une trajectoire de modernisation de ses ...[+++]

Tot besluit zou ik willen beklemtonen dat het RIZIV, ondanks de complexiteit van de uiteengezette problemen, de permanente evoluties binnen de internationale context en de daaruit voortvloeiende noodzakelijke aanpassingen van de administratieve verwerking van die financiële stromen en de moeite die het heeft om het voor een adequate werking nodige bijkomende personeel aan te werven, heeft aangetoond dat het belangrijk vindt om de vragen van het Rekenhof positief te beantwoorden en ernaar streeft zijn werkprocedures en uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de boekhoudkundige verwerking van de informatie te moderniseren.


Dans ce contexte, dans les conclusions du Conseil du 11 décembre 2012, l'UE a regretté profondément qu'en dépit d'appels répétés en ce sens, la Turquie persiste à ne pas vouloir satisfaire à l'obligation qu'elle a de mettre en œuvre, de manière intégrale et non discriminatoire, vis-à-vis de l'ensemble des États membres, le protocole additionnel à l'accord d'association et n'a pas levé toutes les restrictions qu'elle applique aux navires et avions immatriculés à Chypre ou dont la dernière escale était Chypre.

In deze context betreurde de EU in de conclusies van de Raad van 11 december 2012 ten zeerste dat Turkije, ondanks herhaalde oproepen, nog steeds weigert het Aanvullend Protocol bij de associatieovereenkomst volledig en op niet-discriminerende wijze toe te passen ten aanzien van alle lidstaten, en de beperkingen nog niet heeft weggewerkt voor boten en vliegtuigen die in Cyprus ingeschreven zijn en waarvan de laatste aanloophaven Cyprus was.


Dans ce contexte, le taux de chômage s'est établi à 2,4 % seulement au Luxembourg en l'an 2000 alors qu'il était de 14,4 % en Espagne, chiffre qui demeurait à cet égard le plus élevé de l'Union, en dépit de la baisse impressionnante du nombre de chômeurs depuis quelques années.

De werkloosheid in Luxemburg bedroeg in 2000 slechts 2,4%, terwijl de werkloosheid in Spanje ondanks de indrukwekkende daling van het aantal werklozen van de laatste jaren het hoogst van de Unie bleef met 14,4%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépit d’un contexte ->

Date index: 2023-04-30
w