Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domicile
Déplacement domicile-travail
Lieu d'habitation
Lieu de domicile
Lieu de résidence
Migration pendulaire
Résidence
Transport domicile-lieu de travail
Transport domicile-travail

Traduction de «déplacement domicile lieu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déplacement domicile-travail | transport domicile-lieu de travail | transport domicile-travail

woon-werkverkeer | woon-werkvervoer


domicile | lieu de domicile | lieu de résidence | lieu d'habitation | résidence

domicilie | standplaats | verblijfplaats | vestigingsplaats | woonplaats


déplacement domicile-travail | migration pendulaire

woon-werkverkeer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour tous les déplacements autres que les déplacements susmentionnés, par exemple les déplacements domicile - lieu de travail ou les déplacements d'un usager à un recyclage, le temps de déplacement ne peut pas être facturé à l'usager ; ».

Voor alle andere verplaatsingen dan de voormelde verplaatsingen, bijvoorbeeld het woon-werkverkeer of de verplaatsingen van een gebruiker naar een bijscholing, mag de verplaatsingstijd niet aangerekend worden aan de gebruiker; ".


Pour tous les déplacements autres que les déplacements susmentionnés, par exemple les déplacements domicile - lieu de travail ou les déplacements d'un usager à un recyclage, le temps de déplacement ne peut pas être pris en compte pour le calcul des heures prestées».

Voor alle andere verplaatsingen dan de voormelde verplaatsingen, bijvoorbeeld het woon-werkverkeer of de verplaatsingen van een gebruiker naar een bijscholing, wordt de verplaatsingstijd niet in aanmerking genomen voor de berekening van de gepresteerde uren".


Les parties signataires reconnaissent que la spécificité des soins à domicile rend les alternatives parfois difficiles. b. Déplacement domicile-lieu de travail Art. 11. § 1 . Pour leurs déplacements entre leur domicile et leur lieu de travail et quel que soit le moyen de transport utilisé, à l'exception du vélo, la moto ou la mobylette, les travailleurs disposent d'un droit inconditionnel, en ce qui concerne la distance minimum à charge de l'employeur, à une intervention ...[+++]

De ondertekenende partijen erkennen dat omwille van het specifieke karakter van de thuiszorg, alternatieven in beperkte mate mogelijk zijn. b. Woon-werkverkeer Art. 11. § 1. De werknemers hebben voor hun woon-werkverkeer, ongeacht het gebruikte vervoermiddel, met uitzondering van de fiets, motor- of bromfiets, en zonder voorwaarde betreffende de minimumafstand, ten laste van de werkgever recht op een bijdrage van 80 pct. in de prijs van een treinkaart 2e klasse van de NMBS voor het aantal kilometers afgelegd tussen de verblijfplaats van de werknemer en zijn/haar werkplaats.


Les parties signataires reconnaissent que la spécificité des soins à domicile rend les alternatives parfois difficiles. b. Déplacements domicile - lieu de travail Art. 11. § 1 . Pour leurs déplacements entre leur domicile et leur lieu de travail et quel que soit le moyen de transport utilisé, à l'exception du vélo, la moto ou la mobylette, les travailleurs disposent d'un droit inconditionnel, en ce qui concerne la distance minimum à charge de l'employ ...[+++]

De ondertekenende partijen erkennen dat omwille van het specifieke karakter van de thuiszorg, alternatieven in beperkte mate mogelijk zijn. b. Woon-werkverkeer Art. 11. § 1. De werknemers hebben voor hun woon-werkverkeer, ongeacht het gebruikte vervoersmiddel, met uitzondering van de fiets, motor- of bromfiets, en zonder voorwaarde betreffende de minimumafstand, ten laste van de werkgever recht op een bijdrage van 80 pct. in de prijs van een treinkaart 2de klasse van de NMBS voor het aantal kilometers afgelegd tussen de verblijfplaats van de werknemer en zijn/haar werkplaats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. L'IBPT encourage son personnel à utiliser des moyens de transport durables pour les déplacements de service et les déplacements domicile-lieu de travail, par le biais des mesures suivantes: Abonnement gratuit aux transports en commun pour les déplacements domicile-lieu de travail.

5. Het BIPT moedigt zijn personeel aan gebruik te maken van duurzame vervoersmiddelen voor dienstverplaatsingen en woon-werkverkeer met de volgende maatregelen: Gratis abonnement openbaar vervoer voor woon-werkverkeer.


Pour les services précités, les plans de déplacements d'entreprises suivants ont été réalisés: 1) le plan de déplacement d'entreprises pour la Direction générale Institutions et Population située rue des Colonies 11, 1000 Bruxelles, 2) le plan de déplacement d'entreprises pour la Direction générale Sécurité et Prévention située boulevard de Waterloo 76, 1000 Bruxelles, 3) le plan de déplacement d'entreprises pour les Services horizontaux du SPF Intérieur situés rue de Louvain 1-3, 1000 Bruxelles. Les plans de déplacements d'entreprises pour ces sites ont été réalisés le 15 janvier 2015, après la collecte triennale des données relatives aux dép ...[+++]

Er zijn voor de voormelde diensten de hiernavolgende bedrijfsvervoerplannen opgemaakt: 1) het bedrijfsvervoerplan voor de Algemene Directie Instellingen en Bevolking gehuisvest in de Koloniënstraat 11, 1000 Brussel, 2) het bedrijfsvervoerplan voor de Algemene Directie Veiligheid en Preventie gehuisvest in de Waterloolaan 76, 1000 Brussel 3) het bedrijfsvervoerplan voor de Horizontale Diensten van de FOD Binnenlandse Zaken gehuisvest in de Leuvenseweg 1-3, 1000 Brussel De bedrijfsvervoerplannen voor deze sites zijn opgemaakt op 15 januari 2015 en dit na de driejaarlijkse inzameling van de gegevens van het woon-werkverkeer van het personee ...[+++]


Pour les services précités, les plans de déplacements d'entreprises suivants ont été réalisés: - le plan de déplacement d'entreprises pour la Direction générale Office des Etrangers et le Commissariat général aux Réfugiés et Apatrides, tous deux situés dans le même bâtiment, à savoir le WTCII, avec une adresse différente pour l'entrée: chaussée d'Anvers 59 B et boulevard du Roi Albert II, 1000 Bruxelles, - le plan de déplacement d'entreprises pour le conseil du Contentieux des Etrangers, situés rue Gaucheret 92-94 à 1030 Bruxelles. Les plans de déplacements d'entreprises pour ces sites ont été réalisés le 15 janvier 2015, après la collec ...[+++]

Er zijn voor de voormelde diensten de hiernavolgende bedrijfsvervoerplannen opgemaakt: - het bedrijfsvervoerplan voor de Algemene Directie Vreemdelingenzaken en het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en Staatlozen, beiden gehuisvest in hetzelfde gebouw WTCII, met verschillend ingang adres, Antwerpsesteenweg 59 B en Koning Albert II-laan, 1000 Brussel, - het bedrijfsvervoerplan voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen gelegen in de Gaucheretstraat 92-94 1030 Brussel De bedrijfsvervoerplannen voor deze sites zijn opgemaakt op 15 januari 2015 en dit na de driejaarlijkse inzameling van de gegevens van het woon-werkverkeer van he ...[+++]


Art. 7. Conformément à l'article 6, A de la convention collective de travail du 28 mai 2009 concernant les déplacements de service, les déplacements domicile-lieu de travail et les transferts, l'intervention patronale dans le déplacement domicile-lieu de travail au moyen du véhicule privé des travailleurs est fixée en application du tableau repris en annexe reprenant par distance de déplacement les pourcentages d'intervention de l'employeur sur la base des tarifs de l'abonnement mensuel de train 2 classe.

Art. 7. Overeenkomstig artikel 6, A van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 mei 2009 betreffende de dienstverplaatsingen, verplaatsingen woon-werk en verplaatsingen, wordt de werkgeverstussenkomst in de verplaatsing woon-werk met een privévoertuig bepaald in toepassing van de tabel in bijlage die per verplaatsingsafstand de percentages van de werkgeverstussenkomst herneemt op basis van de tarieven van het maandelijks treinabonnement 2e klasse.


Conformément à l'article 6, A de la convention collective de travail du 28 mai 2009 concernant les déplacements de service, les déplacements domicile-lieu de travail et les transferts, l'intervention patronale dans le déplacement domicile-lieu de travail au moyen du véhicule privé des travailleurs est fixée en application du tableau repris en annexe reprenant par distance de déplacement les pourcentages d'intervention de l'employeur sur la base des tarifs de l'abonnement mensuel de train 2 classe.

Overeenkomstig artikel 6, A van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 mei 2009 betreffende de dienstverplaatsingen, verplaatsingen woon-werkverkeer en overplaatsingen, wordt de werkgeverstussenkomst in de verplaatsing woon-werk met een privé-voertuig bepaald in toepassing van de tabel in bijlage die per verplaatsingafstand de percentages van de werkgeverstussenkomst herneemt op basis van de tarieven van het maandelijks treinabonnement 2e klasse.


- en application de la convention collective de travail du 29 mai 2009 relative aux déplacements domicile-lieu de travail et à l'intervention financière de l'employeur dans les frais de déplacement des travailleurs, l'intervention financière dans les frais de déplacement entre le domicile et le lieu de travail du travailleur doit être modifiée,

- in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 mei 2009 inzake het woon-werkverkeer en de financiële bijdrage van de werkgever in de vervoerskosten van de werknemers, de financiële bijdrage van de werkgeverin de vervoerskosten voor het woon-werkverkeer van de werknemer gewijzigd dient te worden




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déplacement domicile lieu ->

Date index: 2023-03-04
w