Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord des Nations unies sur les stocks de poissons

Vertaling van "déplacements soient effectués " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà des zones économiques exclusives(stocks chevauchants)et des stocks de poissons grands migrateurs

bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden


Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


Conférence des Nations unies sur les stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs | Conférence des Nations unies sur les stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et les stocks de poissons grands migrateurs

Intergouvernementele Conferentie van de Verenigde Naties over grensoverschrijdende visbestanden en sterk migrerende vissoorten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu des termes formels de l'article 66, § 1 , du Code des impôts sur les revenus 1992, la déduction à 75 % des frais de voiture est applicable que les déplacements soient effectués en Belgique ou à l'étranger.

Gelet op de uitdrukkelijke bewoordingen van artikel 66, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, is de beperkte aftrekbaarheid van de autokosten ten belope van 75 % zowel van toepassing op de verplaatsingen in België als op die welke in het buitenland gedaan worden.


5° l'intervention de l'employeur dans les frais de déplacement domicile - lieu de travail pour autant que les déplacements soient effectués par les transports en commun;

5° de tegemoetkoming van de werkgever in de reiskosten tussen woon- en werkplaats voor zover gebruik wordt gemaakt van het openbaar vervoer;


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achèt ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offert ...[+++]


L'idée de base de la Convention est que, sous réserve des contrôles généraux effectués sur les explosifs, la production, le déplacement, la détention et l'utilisation d'explosifs plastiques est autorisée à condition que les explosifs soient marqués conformément aux exigences de la Convention.

De essentie van het ontwerp van de Conventie is dat het fabriceren, vervoeren, bezitten en gebruiken van plastic springstoffen toegelaten is, op voorwaarde dat ze gemarkeerd zijn overeenkomstig de vereisten van de Conventie en dat ze onderworpen worden aan de bestaande algemene controles op springstoffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant qu'un traitement par des thérapeutes réguliers (sur la base de protocoles de traitement standardisés) permettrait de remédier à divers problèmes que connaissent actuellement les centres de référence (listes d'attente, impossibilité actuelle d'atteindre certaines régions du pays alors que les patients gravement invalidés ne sont généralement pas en état d'effectuer un long déplacement, ..) et qu'il suffirait pour cela que les thérapeutes en question soient informés des découvertes scientifiques ...[+++]

Overwegende dat een behandeling door reguliere zorgverstrekkers (op basis van gestandaardiseerde behandelingsprotocollen) tegemoet zou kunnen komen aan verschillende problemen die zich nu stellen met de referentiecentra (het probleem van de wachtlijsten, het probleem dat sommige regio's van het land momenteel niet bereikt worden (een verre verplaatsing is vaak niet haalbaar voor zwaar geïnvalideerde patiënten), .), indien men de zorgverstrekkers zou voorlichten over de bestaande wetenschappelijke bevindingen over het biomedisch onderzoek;


Considérant qu'un traitement par des thérapeutes réguliers (sur la base de protocoles de traitement standardisés) permettrait de remédier à divers problèmes que connaissent actuellement les centres de référence (listes d'attente, impossibilité actuelle d'atteindre certaines régions du pays alors que les patients gravement invalidés ne sont généralement pas en état d'effectuer un long déplacement, ..) et qu'il suffirait pour cela que les thérapeutes en question soient informés des découvertes scientifiques ...[+++]

Overwegende dat een behandeling door reguliere zorgverstrekkers (op basis van gestandaardiseerde behandelingsprotocollen) tegemoet zou kunnen komen aan verschillende problemen die zich nu stellen met de referentiecentra (het probleem van de wachtlijsten, het probleem dat sommige regio's van het land momenteel niet bereikt worden (een verre verplaatsing is vaak niet haalbaar voor zwaar geïnvalideerde patiënten), .), indien men de zorgverstrekkers zou voorlichten over de bestaande wetenschappelijke bevindingen over het biomedisch onderzoek;


L'idée de base de la Convention est que, sous réserve des contrôles généraux effectués sur les explosifs, la production, le déplacement, la détention et l'utilisation d'explosifs plastiques est autorisée à condition que les explosifs soient marqués conformément aux exigences de la Convention.

De essentie van het ontwerp van de Conventie is dat het fabriceren, vervoeren, bezitten en gebruiken van plastic springstoffen toegelaten is, op voorwaarde dat ze gemarkeerd zijn overeenkomstig de vereisten van de Conventie en dat ze onderworpen worden aan de bestaande algemene controles op springstoffen.


Article 1. Le présent arrêté s'applique aux déplacements à l'étranger, à charge du budget de la Région wallonne, qu'ils soient effectués par un Ministre ou par un chargé de mission, à l'exception des missions de formation à l'étranger.

Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de reizen naar het buitenland, ten laste van de begroting van het Waalse Gewest, die gemaakt worden door een Minister of een speciaal afgezant, met uitzondering van vormingsreizen naar het buitenland.


Art. 4. Moyennant accord préalable du secrétaire de la Commission consultative déconcentrée concernée, visé à l'article 8 du décret du précité, sont également considérés comme transports internes sous réserve de ne pas dépasser le kilométrage attribué à l'établissement, les transports assurant les déplacements vers les musées, expositions et autres sites d'intérêt pédagogique, pour autant qu'ils soient effectués pendant les jours normaux d'ouverture des écoles.

Art. 4. Met voorafgaand akkoord van de secretaris van de betrokken gedecentraliseerde adviescommissie, bedoeld in artikel 8 van voornoemd decreet wordt het vervoer naar de musea, tentoonstellingen en andere ruimten met een pedagogisch belang onder voorbehoud dat de aan de inrichting toegekende kilometrage niet overschreden wordt eveneens als intern vervoer beschouwd, voor zover het tijdens de gewone openingsdagen van de scholen gebeurt.


Moyennant accord préalable du secrétaire de la Commission consultative déconcentrée concernée, visé à l'article 8 du décret de la Région wallonne du 16 juillet 1998 précité, sont également considérés comme transports internes sous réserve de ne pas dépasser le kilométrage attribué à l'établissement, les transports assurant les déplacements vers les musées, expositions et autres sites d'intérêt pédagogique, pour autant qu'ils soient effectués pendant les jours normaux d'ouverture des écoles.

Mits voorafgaande toestemming van de secretaris van de betrokken gedeconcentreerde Raadgevende Commissie, bedoeld bij artikel 8 van voormeld decreet van 16 juli 1998 van het Waalse Gewest wordt eveneens beschouwd als intern vervoer, onder voorbehoud het aan de inrichting toegekend aantal kilometers niet te overschrijden, het vervoer om zich naar de musea, tenstoonstellingen en andere plaatsen van pedagogisch belang te begeven, voor zover die verplaatsingen tijdens de normale openingsdagen van de scholen worden gedaan.




Anderen hebben gezocht naar : déplacements soient effectués     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déplacements soient effectués ->

Date index: 2022-03-04
w