Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel en provenance d'un mobile
Appel en provenance d'une station mobile
Autorisation de séjour pour personnes déplacées
Communication en provenance d'un mobile
Communication en provenance d'une station mobile
Contact avec de l'eau bouillante provenant d'un robinet
Fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique
Personne déplacée
Ressources TVA
Ressources propres provenant de la TVA
Ressources provenant de la TVA
Trachée déplacée
Trachée déplacée vers la droite
Trachée déplacée vers la gauche

Traduction de «déplacées en provenance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonds d'affectation spéciale d'urgence pour la stabilité et la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence en faveur de la stabilité et de la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique

EU-noodtrustfonds voor Afrika | Noodtrustfonds van de Europese Unie voor stabiliteit en de aanpak van de diepere oorzaken van onregelmatige migratie en ontheemding in Afrika | noodtrustfonds voor stabiliteit en de aanpak van de diepere oorzaken van illegale migratie in Afrika


appel en provenance d'un mobile | appel en provenance d'une station mobile | communication en provenance d'un mobile | communication en provenance d'une station mobile

van het MS uitgaande oproep | MOC [Abbr.]


ressources propres provenant de la taxe sur la valeur ajoutée | ressources propres provenant de la TVA | ressources provenant de la TVA | ressources TVA

eigen middelen uit de BTW


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropriées ou déplacées.

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


trachée déplacée vers la droite

verplaatsing naar rechts van trachea


trachée déplacée vers la gauche

verplaatsing naar links van trachea






autorisation de séjour pour personnes déplacées

verblijfsvergunning voor ontheemden


Contact avec de l'eau bouillante provenant d'un robinet

contact met heet kraanwater
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’admission humanitaire est une procédure accélérée, fondée sur un nombre restreint de critères, par laquelle des pays admettent sur leur territoire des personnes déplacées, en provenance de pays tiers, afin de leur offrir une protection.

Toelating op humanitaire gronden is een spoedprocedure waarbij landen ontheemden uit derde landen op basis van een beperkt aantal criteria toelaten om hun bescherming te bieden.


Le 20 juillet, le Conseil «Justice et affaires intérieures» a marqué son accord pour mettre en œuvre les mesures proposées dans l'agenda européen en matière de migration, notamment pour relocaliser les personnes ayant manifestement besoin d'une protection internationale à partir de l’Italie et de la Grèce au cours des deux prochaines années, en commençant par relocaliser 32 256 personnes dans un premier temps, et pour réinstaller 22 504 personnes déplacées ayant manifestement besoin d’une protection internationale et provenant de pays extérieurs ...[+++]

Op 20 juli heeft de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken in beginsel ingestemd met de invoering van de voorgestelde maatregelen in de Europese migratieagenda, met name de herplaatsing van mensen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben uit Italië en Griekenland, in de komende twee jaar, te beginnen met de herplaatsing van 32 256 personen en daarna de hervestiging van 22 504 ontheemden van buiten de EU.


2. La Commission européenne a précisé au fil des ans qu'un certain nombre d'efforts restaient à faire pour respecter les critères de Copenhague, notamment en matière de lutte contre les discriminations, la liberté d'expression et des médias, la situation des personnes déplacées provenant de Croatie, de Bosnie ou du Kosovo ainsi que la lutte contre la corruption et le crime organisé.

2. De Europese Commissie heeft door de jaren heen aangegeven dat Montenegro nog een aantal inspanningen moest leveren om aan de criteria van Kopenhagen te voldoen, met name op het stuk van de bestrijding van discriminatie, de vrijheid van meningsuiting en van media, de situatie van ontheemden afkomstig uit Kroatië, Bosnië en Kosovo, en de strijd tegen corruptie en de georganiseerde misdaad.


En ce qui concerne les personnes déplacées, l'article 63 permet d'adopter des normes minimales relatives à l’octroi d’une protection temporaire aux personnes déplacées en provenance de pays tiers et de prendre des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir des réfugiés et des personnes déplacées et supporter les conséquences de cet accueil.

Met betrekking tot ontheemden biedt artikel 63 de mogelijkheid minimumnormen vast te stellen voor de verlening van tijdelijke bescherming aan ontheemden uit derde landen en maatregelen te nemen om een evenwicht te brengen in de inspanningen die de lidstaten welke geconfronteerd worden met de opvang van vluchtelingen en ontheemden zich moeten getroosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente directive a pour objet d'instaurer des normes minimales relatives à l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées en provenance de pays tiers qui ne peuvent rentrer dans leur pays d'origine et d'équilibrer les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil.

Deze richtlijn beoogt minimumnormen vast te stellen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden uit derde landen die niet naar hun land van oorsprong kunnen terugkeren en een evenwicht tot stand te brengen tussen de inspanningen van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van ontheemden.


"protection temporaire en cas d'afflux massif”, un dispositif exceptionnel assurant, en cas d'afflux massif de personnes déplacées en provenance de pays tiers qui ne peuvent rentrer dans leur pays d'origine, une protection immédiate et de caractère temporaire à ces personnes, lorsque le système d'asile risque de ne pouvoir traiter ce flux sans provoquer d'effets contraires à son bon fonctionnement, à l'intérêt des personnes concernées et à celui des autres personnes demandant une protection; ci-après "la protection temporaire”;

"tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom”: buitengewone voorzieningen die, in geval van massale toestroom van ontheemden afkomstig uit derde landen die niet naar hun land van oorsprong kunnen terugkeren, aan deze mensen onmiddellijke en tijdelijke bescherming bieden, wanneer het asielsysteem deze toestroom niet kan verwerken zonder dat dit leidt tot met de goede werking ervan strijdige gevolgen, in het belang van de betrokkenen en andere personen die om bescherming vragen; hierna "tijdelijke bescherming” genoemd;


La présente directive a pour objet d'instaurer des normes minimales relatives à l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées en provenance de pays tiers qui ne peuvent rentrer dans leur pays d'origine et de contribuer à un équilibre des efforts consentis par les Etats membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil.

Deze richtlijn beoogt minimumnormen vast te stellen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden uit derde landen die niet naar hun land van oorsprong kunnen terugkeren en een evenwicht te bevorderen tussen de inspanningen van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van ontheemden.


Suite à la rentrée de réfugiés sierra-léonais en provenance de la Guinée Conakry et du Libéria, les camps des personnes déplacées sont surpeuplés. Aussi le gouvernement sierra-léonais a lancé un appel en vue d'augmenter l'assistance internationale.

Omdat de Sierraleoonse vluchtelingen zijn teruggekeerd uit Guinee Conakry en Liberia zijn de vluchtelingenkampen overbevolkt. Daarom heeft de regering van Sierra Leone een verzoek gedaan om meer internationale steun.


Pourront bénéficier des actions visées par ce projet de règlement les personnes déracinées dans les PVD-ALA et celles en provenance d'un de ces pays et provisoirement installées dans un autre PVD et, dans des cas exceptionnels et dûment justifiés, d'autres réfugiés, personnes "déplacées", personnes "rapatriées", populations locales des territoires d'accueil spécialement touchées et certains anciens combattants.

Deze acties zijn bestemd voor de ontwortelde personen in de OL-ALA alsmede voor personen, afkomstig uit een van deze landen, die voorlopig gehuisvest zijn in een ander ontwikkelingsland alsmede, in naar behoren gemotiveerde uitzonderingsgevallen, andere vluchtelingen, ontheemden, gerepatrieerden, plaatselijke bevolkingsgroepen in de speciaal getroffen opvanggebieden en bepaalde oud-strijders.


Mme BONINO profitera de sa mission pour faire sur place le bilan de l'assistance fournie, au Burundi (Bujumbura), au Rwanda et dans d'autres pays (Goma, Zaire), aux innombrables réfugiés, personnes déplacées et sans abri de toutes provenances et de toutes origines ethniques et nouer des contacts avec les autorités politiques locales.

De missie van de Commissaris heeft tot doel de aan het zeer grote aantal vluchtelingen, ontheemden en daklozen van diverse origine en ethnische groepen in Burundi, Ruanda en elders (Goma) verleende bijstand ter plaatse grondig te bekijken, en met de plaatselijke politieke autoriteiten contacten te leggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déplacées en provenance ->

Date index: 2024-06-22
w